Выбрать главу

Глава 8

НЕОКОНЧЕННОЕ ДЕЛО

— Господи Иисусе! Что за зверь! — прошептал Кейн, прижав ухо к двери.

Он вслушивался в малейший шорох, пытаясь определить, не приближается ли чудовище. Затем повернулся и с подозрением взглянул на Геронтия.

— А ты кто будешь?

— Это Герон… э-э… Герри, — ответил за мальчика Мейсон.

— Какого черта он здесь?!

— Пришел вернуть Бейлу телефон, — сказал старший, озираясь вокруг.

— Вернуть телефон?

— Да, Бейл забыл в магазине. И что это, по-твоему, снаружи?

— Ты не поверишь!

— Что ты хочешь сказать?

— Ну… знаешь, похоже, Бейл тоже встретился с ним, потому и не вернулся.

Все замолчали. Кейн и Мейсон пытались привести мысли в порядок, а Геронтий беспомощно взирал то на одного, то на другого, надеясь, что они найдут выход.

— Надо оставить несколько патронов на всякий случай, — начал Мейсон. — Потом найти ближайший выход и, если придется, выбить выстрелами замок.

— А что если зверь найдет нас? Пули, похоже, на него не действуют.

— Не знаю, может, он сам уйдет, — пожав плечами, проговорил Мейсон.

— Как же, уйдет! Он пришел сюда убить нас… Могу поспорить, его Мясник послал.

— Слушай, не начинай все по новой. Это либо дикое животное, либо…

— Никакое не животное! Это…

— Ну что? — Мейсон подошел к двери и прислонился ухом. — Давай, говори!

— Я видел его вблизи. Ты не поверишь, если я скажу. Черт… — Кейн в сердцах сплюнул.

— А ты попробуй.

* * *

Выйдя из туалета, Галлер сразу взял след и принялся анализировать ситуацию. Сталкиваться с обоими мужчинами разом не хотелось. Конечно, это еще больше возбуждало, но было слишком рискованно. Лучше разделаться с ними поодиночке. Он завернул за угол и направился к двери в студию неподалеку от зрительного зала. Обнюхал порог… Люди внутри съежились от страха и гадают, кто он такой. Великолепно! Паника всегда ведет к необдуманным решениям. В небольшом коридоре были еще двери в зрительный зал. Оборотень бесшумно открыл одну из них, прокрался к задней стене и стал прислушиваться к тому, что происходило в студии.

* * *

— Ну, и что же это?

— Наверное, и в самом деле животное, — солгал Кейн, чувствуя на себе взгляд мальчика. Он не хотел пугать ребенка правдой. — Но и не ряженый, настоящий, у него такие яркие глаза… и язык, и слюни… кошмар! Мне никогда раньше не было так страшно. Он хотел съесть меня. По крайней мере, мне так показалось.

— Секунду назад ты сказал, что это не животное, — заметил сбитый с толку Мейсон.

— Я не подумал…

— Так или иначе, мы отсюда никуда не уйдем, пока не разделаемся с ним, — продолжал Мейсон. — Лучшая защита — это нападение.

— Что?!

— Парнишка может спрятаться здесь, а мы должны найти зверя.

— Ни за что! — вскрикнул Геронтий, не выдержав. — Не бросайте меня!

— Послушай, с тобой ничего не случится, если будешь тихонечко сидеть здесь. Мы недолго.

— Мейсон, — шепнул Кейн, — не думаю, что мы сможем что-нибудь сделать с чудовищем. Оно огромное, и пули на него не действуют.

— Да брось, просто ему повезло.

Пока мужчины спорили, Геронтий молился, чтобы животное, кем бы оно ни было, оставило их в покое. Темные воспоминания прошлого снова выползали из глубины сознания и не желали уходить.

Кейн с сомнением взглянул на парнишку.

— Ты уверен, что тут он будет в безопасности?

— Кто нужен зверю? Только мы. Не думаю, что он станет возиться с мальчишкой, когда мы выйдем на охоту.

— Надеюсь, ты прав.

— Герри, послушай меня, — сказал Мейсон, подходя к мальчику. — Когда мы выйдем, заставь дверь мебелью, всей, что сумеешь найти, хорошо? И не отодвигай, пока мы не вернемся.

— А если вы не вернетесь?

— Вернемся, — уверенно ответил Мейсон. — Ты понял?

Геронтий кивнул. Ему не нравилась идея сидеть внутри, не имея возможности узнать, что происходит с другой стороны. Однако он решил довериться новым знакомым. Кейн и Мейсон проверили оружие и подошли к двери. Кейн выглянул в коридор:

— Вроде чисто.

— Пошли!

Перед тем, как выйти, Мейсон повернулся к мальчику.

— Мы вернемся, поверь мне!

Оставшись один, Геронтий почувствовал озноб и панику. Как они могли его бросить? Нет, для слабости не время. Он постарался думать только о том, что нужно делать. Взял два старых стула с мягкими сиденьями, перевернули приставил к двери. Потом попытался подсунуть спинку одного из стульев под ручку, но стул не подошел по высоте. Герри огляделся. Большая аудиоколонка на колесиках стояла в углу. Ее можно было бы подкатить к двери, но едва ли она одна могла спасти от вторжения. Больше в комнате ничего подходящего не нашлось. Геронтий отодвинул шаткую баррикаду, приоткрыл дверь и выглянул в коридор. Вот бы найти что-нибудь большое, тяжелое… и хорошо бы поблизости.