Выбрать главу

Two more officers came and went before the captain himself appeared, at which point she knew for certain that the nameless man was off the boat. It was obvious that the captain still feared him, though, from the anxious way he dealt with Qinnitan: clearly he knew little about her except that she was being taken to the autarch.

“I am a priestess of the Hive,” she told him for the third time. “I must be allowed to pray to Nushash today. It is the Day of the Black Sun.” She hoped the invented name sounded suitably ominous.

“And you think I am going to let you out on deck for that?” He shook his head. “No. No and no.”

“You would bring bad luck down on your ship? Deny the god his prayers on this day of all days?”

“No. I would have to surround you with guards and to be honest, I dare not show so many men here in this harbor. We are not at home, after all.” He realized he had said more than he should and scowled at her, as if it were Qinnitan’s fault that he had a lax tongue. “No. You may pray until you are hoarse, but only in your cabin.”

“But I cannot pray without sight of the sun. It is an offense against the god!” Now she said a real prayer, begging that he would think he had come up with the idea on his own. “I must have either a view of the all-conquering sun—or a fire. I have neither.”

“A fire? Ridiculous. I suppose you could have a lamp. Or a candle. Yes, that would be safer. Would a candle be enough to keep the god sweet?”

“You mock the gods at your own risk,” she said severely, but inside she was almost dizzy with relief. “A lamp would be sufficient.”

“No, a candle. That or nothing, and I will take my risks with the gods.”

Qinnitan did her best to look like a spoiled priestess used to getting her own way. “Oh, very well,” she said at last. “If that is the best you can do.”

“Tell the gods I did not hinder you,” he said. “Be honest! You must always tell the truth to heaven.”

After a feverish, frustrating wait, a sailor brought her a candle in a clay cup. It was a little thing, only slightly bigger than her thumb, its flame small as a fingernail. When they were alone again she set it on the floor and began to tear her blanket into long strips. Pigeon sat up, his eyes round, and made a questioning sign with his fingers. She smiled in what she hoped was a reassuring way. “I’ll show you. For now, just help me. In pieces this wide.”

When the blanket had been reduced to a couple of dozen strips, she pulled the water jug out from under the bed. She had been saving her water from last night, drinking only a few drops, and now she handed it to Pigeon. “Start pushing the pieces of blanket in this—like so.” She shoved one in the jug and pulled it out, then wrung the excess water back into the ewer. “Now you do it. Just a few, then save the rest of the dry pieces.”

While Pigeon, puzzled but willing, began to dip the scraps of wool, Qinnitan took a tiny perfume bottle she had been given by one of the other girls back in Hierosol. She pried out the stopper and poured it onto a piece of blanket she had saved for herself, then stood up to cram it into a crack between the planks of the ceiling. As the boy looked on in dawning terror, she lifted the candle up and held it to the perfume-soaked rag. A moment later a transparent blossom of blue flame sprang from it.

“Down,” she told Pigeon. “Down on the floor. Hold this over your mouth—like so.” She took one of the soaked strips of blanket and held it against his mouth. Like every other Hive priestess she had learned the story of the terrible fire some seventy years before, when the tapestries in the great hive rooms had caught fire and most of the bees—as well as many of the priestesses and acolytes—had been killed. Ancient Mother Mudry, a young woman then and the only person still alive in Qinnitan’s day from that time, had survived the horrible conflagration because she had just come from the bath with wet clothes and wet hair, which she had pulled over her mouth. This had kept her alive long enough in the choking, blinding smoke for her to find her way to freedom. But now Qinnitan and Pigeon had an even more difficult task.

“We must stay alive until someone breaks down the door,” she told the boy, speaking loudly so he could hear her through the muffling wet cloth. The flame was beginning to blacken the beams where the cloth was wedged and showed every sign of staying lit. When it got to the outer boards and the tar that made them waterproof she hoped the flames would be impossible to stop. “Stay down low, near the ground, and breathe only through the wet cloth. When it gets dry and you can taste the smoke, dip the cloth back in here.” She showed him the jug. “Now lie down!”

O brave Nushash, she whispered, then realized that even though she had just set the blaze herself, praying to the god of fire might not be the ideal choice. Was the autarch not the child of Nushash, after all? Qinnitan was thwarting his will—perhaps Nushash would not take kindly to that.

Suya the Dawnflower. Of course—Suya had been stolen from her husband’s side and forced to wander the world. She of all the gods would know and understand.

Please, O Dawnflower, Qinnitan prayed, clutching the shivering child beside her as smoke began to obscure the ceiling of the small cabin. Already she could smell it through the wet wool, but she wanted to save the water—only the gods knew how long they would have to wait. Give us your help at this hour. Show me your grace and your favor. Let me protect this child. Help us to escape the people who would harm us. Show us your well-known mercy…

Prayer finished, she closed her eyes tight against the stinging smoke and waited.

She shoved the scrap of blanket all the way down to the bottom of the jug, but it seemed to come out even more dry than it had gone in. The piece she clutched to her own face was bone-dry, too—all she could smell was smoke. Beside her, Pigeon was coughing hard, his tiny body shaking and straining in a way that made Qinnitan feel her heart would break. She could no longer see the door through the thick, coiling clouds of gray.

I don’t mind dying, she told Suya and any other kindly gods who might be listening, and I don’t care what happens to me. But please, if the boy must die too, take good care of him in heaven. He is innocent.

Poor Pigeon. What a dreadful life the gods had given him—his tongue taken, his manhood too, and then forced to run for his life simply for the crime of being in the wrong place when the autarch had one of his enemies murdered. It isn’t… isn’t… fair… Poor…

Qinnitan shook her head. She could see almost nothing now, and had to strain to get any breath into her burning lungs. Pigeon was barely moving. At the same time a booming pressure echoed through her, as if she were underwater and some ancient, sunken merchantman at the bottom of the ocean was tolling its ship’s bell.

Boooom. Boooom. Boooom.

Qinnitan thought it was strange to be under the water. It hurt to breathe, but not in the way she would have guessed—and the water was so murky. Sand. Someone or something had stirred up the sand along the ocean bottom until it swirled in clouds around her, flecked with gold, with light, with little bits of starshine like the sky at night the dark the beckoning darkness…

Booom! And then something splintered and the water… the air… smoke… swirled and flames leaped above her and shapes staggered into the murky cabin—dark, shouting shapes that flickered with red light like devils capering on the floors of hell. Qinnitan could only stare and wonder what was happening as strong hands grabbed her and pulled her away from Pigeon. She was carried up the stairs outside the shattered doorway, jouncing like a saddle with a broken strap.