Выбрать главу

Толстяк настаивал:

— Зачем же! Я живу в городе недавно. Когда поселился здесь, вас уже не было, но вы мне понравились сразу, как только увидел вашу фотографию в журнале «Пикайун». Я сразу себе сказал: «Вот девушка, которую ищу».

— Как? Разве моя фотография опубликована в «Пикайуне»? Мистер Робертс, видимо, пожалел мне копию.

Она попыталась обойти толстяка, но тот загородил вход в зал ожидания.

— Ну, вы не должны презирать меня, дорогая.

Девушка бросила сигарету на платформу и раздавила ее носком туфли.

— Что вы, черт побери, себе позволяете?

Толстяк хлопнул себя по ляжкам.

— Что позволяю? Ха-ха. Ну, ребята, вот это да! Ты хочешь, чтобы я объяснил тебе?

Феррону было жарко. Он был раздражен. Ему хотелось побыстрее вернуться на площадку аттракционов. Его удивило поведение толстяка. Почему этот идиот решил, что может подцепить такую девушку, — сразу видно, она принадлежала совсем к другим слоям общества.

Девушка рассердилась и уперла руки в боки.

— Послушайте, мистер! Если вы сейчас же не прекратите приставать ко мне, я позвоню*в полицию.

— Будь я проклят! — рассмеялся толстяк. — Будь я проклят! — Капли пота выступили у него на физиономии. — Чего ты напустилась на меня, Марва? Я же не так просто. Заплачу. Знаю, ты дорого берешь, но ты этого стоишь.

Девушка еще раз попыталась пройти. Толстяк снова схватил ее.

— Пойдем со мной, дорогая. Пожалуйста!

Девушка вскрикнула и со всей силы влепила пощечину. Это еще больше возбудило толстяка.

— Давай, ударь еще раз! — подзадоривал он. — Люблю, когда мои девушки бьют меня, — тогда мне еще больше хочется.

Рыдая, девушка попыталась освободиться, но толстяк все сильнее прижимал ее животом к стене и пыхтел:

— Даю наличными сейчас. Деньги на бочку.

Сцена выглядела отвратительно. Шелковистая прядь волос пшеничного цвета выбилась из-под изйЫной шляпки, намокла от слез и пота и приклеилась к щеке девушки.

— Пожалуйста, отпустите меня, — умоляла она.

Феррон вышел из багажного отделения и оттащил толстяка от девушки.

— Тише, приятель, — сказал он, — веди себя прилично. Молодая леди хочет всего лишь позвонить по телефону.

Тот дохнул ему в лицо перегаром:

— Ты кто такой?

— Меня зовут Феррон.

— А, человек с аттракционов. — Толстяк сбросил руку Феррона со своего плеча. — Хорошо, оформлю твой багаж через минуту. А сейчас иди прогуляйся. Я занят.

Марва Миллер судорожно приводила себя в порядок.

— Он либо пьян, либо сумасшедший. Ради бога, не уходите, не оставляйте меня наедине с ним.

— Я не собираюсь, — сказал Феррон.

Вблизи девушка оказалась еще более привлекательной, чем издали. Ее грудь вздымалась и опускалась, и чудилось, вот-вот порвет ткань прозрачной блузки под зеленым жакетом. Когда девушка сердилась, ее светлые глаза становились зеленоватыми, под цвет костюма. Выступающие скулы и слегка впалые щеки придавали ей величественный, слегка экзотический облик.

— Благодарю вас, — произнесла она и направилась было в зал ожидания, но толстяк снова схватил ее за руку.

— Черт возьми! Не отказывайся! — вскричал он. — Чем тебе не нравятся мои деньги?

Феррон опять оттащил его.

— Давай-ка прекратим это, парень.

— Да я тебе сейчас так врежу! — заорал толстяк.

Он был пьян и толст, но силен, даже шов на его пропотевшей рубашке лопнул, когда он замахнулся и мощно выбросил руку, целясь в лицо Феррона. Но тот правой защитился от удара, а левой провел короткий хук в челюсть. Толстяк, смешно перебирая короткими ножками в воздухе, отлетел на порядочное расстояние и рухнул, ударившись затылком о кирпичную платформу. Его грузное тело дернулось, затем затихло. Под головой натекла лужица крови.

Марва Миллер автоматически продолжала разглаживать руками мятую юбку.

— Боже, неужели вы его убили? — испугалась она.

У Феррона перехватило дыхание. Струи холодного пота залили ему глаза. «Вставай же», — мысленно взывал он к поверженному. На этот раз речь шла не о неверной жене, не о неписаном законе, которым ловкий защитник размахивал как крестоносным знаменем. На этот раз была. просто драка между двумя незнакомыми людьми на железнодорожной станции маленького городка.

— Э, пожалуйста, — взмолился Феррон, — не говорите так, не надо.

Глава 3

Феррон с трудом заставил себя выйти на раскаленную платформу, чтобы рассмотреть лежащего человека. Но не успел он подойти, как толстяк приподнялся и боком, по-крабьи, побежал в помещение станции, подвывая: