Выбрать главу

– Он жив, – сказал Клиф.

– Извиняюсь, – пробормотал Райли. Его глаза оставались закрытыми.

Мег повторила:

– Вызови «скорую помощь».

Рука Райли сжала ее запястье:

– Нет, я сказал. Оставь меня в покое на минуту. И хватит лить на меня воду.

Это было очень похоже на настоящего Райли. Мег встала. Она смотрела на Клифа.

– Герой, – тихо сказала она. – Здоровый герой.

– Я не знал… Я же не дурак, чтобы драться с калекой. Теперь ты злишься на меня и жалеешь его. А он по-прежнему свинья, которая хотела убить…

– Выйди вон, Клиф.

– Слушай, давай я отвезу его в больницу. Ты не беспокойся, не трону я его больше, со мной он в безопасности.

Райли отреагировал на щедрое предложение Клифа как на смертельное оскорбление. Он поднялся на ноги.

– Да? Не делай мне одолжения, старик, потому что ты не… Мег, пожалуйста…

Мег оттолкнула его к стене и держала там.

– Меня тошнит от вас обоих! – закричала она. – Ты убирайся, а ты садись, и оба заткнитесь!

Райли моргнул и прикрыл глаза рукой. Клиф отошел к двери.

– Хорошо, я ухожу. Я прошу прощения за сцену, но не извиняюсь за свои слова. Я тебе докажу, что прав, и тогда ты… Ух!

Он повернулся и выбежал из магазина, потому что Мег схватила первое, что попало под руку, и бросила в Клифа. Это оказалось зеркало. Оно разбилось на мелкие части. Она повернулась к Райли:

– Что ты расселся?

Райли убрал окровавленное полотенце с лица.

– Но ты только что сказала…

Зазвонил телефон.

– Что? – закричала Мег в трубку. – О, извините, мистер Кейси. Да, Майк говорил мне о вас. Сегодня? Хорошо. Приходите в магазин в четыре, и я вас отведу в коттедж… Нет, самостоятельно вы его не найдете, а мне еще нужно взять ключи. Он стоит закрытый долгие годы… Хорошо, мистер Кейси, мы обсудим это позже, сейчас я должна уйти.

Она повесила трубку, не дождавшись ответа, и повернулась к Райли:

– Мы едем в больницу. Ты здесь не останешься на целый день, может быть, у тебя сотрясение. Пошли…

С видом вождя ацтеков Райли подчинился.

* * *

Все-таки быть потомком знаменитого филантропа имеет свои преимущества. Медицинские работники в «Скорой помощи» повскакивали с мест, когда Мег привела с собой молчаливого пленника. Она объяснила, что произошел несчастный случай:

– Я пролила воду, а он поскользнулся.

Она предоставила его заботам внимательной медсестры и собралась уйти, когда одна из сестер робко заметила:

– Мисс Вентури, если вы хотите увидеть бабушку, вам надо умыться.

Мег посмотрела на свои руки в крови и на коричневые пятна на юбке.

– Да, вы правы. Я вернусь через полчаса. – Последнюю фразу она произнесла для Райли, но не получила в ответ ни слова, ни кивка. Он напоминал ей пленника, героически ожидающего допроса: имя, звание, номер части…

В туалете ее сильно трясло. Вода расплескивалась по полу, когда она подставила руки под струю. На ее лице тоже была кровь Райли.

Она прислонилась к стене, обхватив себя мокрыми руками, пока не перестала дрожать. Необходимо предстать перед бабушкой с улыбкой на лице и подкрашенной. Она вернулась к зеркалу и стала тщательно красить глаза, щеки, губы.

* * *

Она вернулась в комнату для приема больных, но Райли там не было. Скривив губы, выражая таким образом свое отношение к пациенту красноречивее слов, медсестра проводила Мег в соседнюю комнату. Райли читал «Ньюсуик» месячной давности. Он постарался пригладить волосы над повязкой, но вместо того, чтобы не выглядеть раненым, он смотрелся как раненый пьяница. Пальцы Мег потянулись к нему, но она удержала себя. Они уже отъехали от больницы, когда он спросил:

– Как чувствует себя миссис Минот?

– Сегодня ее переводят из реанимации в палату. – Мег надеялась, что на это решение не повлияла Фрэнсис, поставившая стул у двери, за которой лежала ее хозяйка, опутанная проводами и трубками. Бабушка улыбнулась Мег и что-то прошептала про Генриетту-Мэри. Мег заверила ее, что с кошкой все в порядке. Улыбка бабушки окрепла. На выходе Мег споткнулась о ноги Фрэнсис.

Проявив необходимую вежливость, Райли впал в молчание. Мег пыталась сосредоточиться на дороге, но всем своим существом она ощущала мужчину, сидящего рядом. Он дышал громко и тяжело, на запястье набухла вена. Кровь Мег тоже побежала по жилам быстрее, улавливая его ритм.

Райли достал ключи и открыл магазин. Мег отодвинулась, чтобы не коснуться его. Зазвонил телефон. Она подошла и сняла трубку. Сейчас она уже лучше контролировала свои действия.

Голос Дэрена раздражал ее, как звук ножа о стекло.

– Естественно, со мной все в порядке. Что со мной может случиться?

– Ты не подходила к телефону. Я собирался ехать к тебе.

Мег произнесла слово, от которого Дэрен потерял дар речи, а Райли посмотрел в ее сторону. Через некоторое время Дэрен продолжил:

– Я приглашаю тебя на обед. Нам надо поговорить.

– Да, определенно. Встретимся у Кейт в… Господи, я и не знала, что так поздно. Как летит время, когда наслаждаешься!

Райли повернулся и направился в мастерскую. Его плечи согнулись, словно его ударили в спину. Он не посмотрел на Мег.

– Нет, я заеду в магазин через пять минут.

Дверь мастерской закрылась тихо, но решительно. Мег опустила трубку. Дэрен был полезен, по крайней, мере, для одной цели: он отвлекал ее от других мыслей.

Ее юбка все еще была влажная и мятая, но ничего нельзя было поделать, да ей это было все равно. Мег ждала Дэрена у магазина. Она набросилась на него:

– Клиф приходил к тебе, как только вышел из нашего магазина?

– Застегни ремень.

– Отвечай мне, черт тебя подери. Что тебе сказал Клиф? Никто не пострадал, кроме Райли.

– Почему бы нам не обсудить это спокойно за бокалом вина?