Выбрать главу

— Потому, сказала Хелена, — опера Вагнера «Гибель богов» о той войне кончается так: «Проклятие сбывается, и чертог богов Валгалла сгорает. Боги, допустившие столько преступлений, погибают в огне».

— Идеально название подходит! Ничего не уцелело абсолютно, даже боги и то погибли, — тихо заметила Кэт. — Жуткая картина, но гармоничная.

— Рагнарок… Рагнарок… — Ал протер очки. — Я слышал сейчас слова Макгонагалл, что всех иностранцев, кроме чемпионов, эвакуируют сразу после выбора кубка. Из-за Штирнера.

— Мерлинова борода, — дернулась Кэт. — Так и думала, что когда-то он объявится. Не просто же так Бэрк нападала на школу? Ей было что-то нужно, как и Штирнеру, но вот что?

— Это ты откуда узнала? — спросил опешивший Эрик.

— Ну, а зачем, по-твоему, она объявилась? Альбуса вербовать? Это не вербовка. Бэрк сказала Уизли, что, мол, отдай мне Альбуса или то, из-за чего я пришла. Получается, она что-то ищет.

— Нам тоже так говорили перед поездкой, — пояснила Хелена. — Мол, все, кто не пройдут, поедут сразу домой.

— Жаль, что тебе придется расставаться с друзьями, — отозвалась Кэт. — Но у тебя всегда есть мы.

— Спасибо, но я ещё не прошла отбор, — улыбнулась немка.

— Но мне кажется, есть все шансы, — одобрительно проговорила собеседница.

— Я не понимаю, какая разница; защищать в Хогвартсе только наших или плюс двадцать иностранцев? — спросил Эрик.

— Шпионы, — Хелена с трудом выговорила это английское слово, — Они боятся не за наши жизни, а шпионов.

— Но зачем тогда было заключать союз со школой? Если заключили, то должны доверять, — отозвался Эрик.

— А зачем тут шпионить? — спросил Альбус.

— Чтобы взломать вашу защиту, — добавила немка. — Вы плохо, видимо, знаете, что творится на континенте. Там очень много сторонников Штирнера. В личном качестве, а не школ. Если ты против Штирнера, лучше в Вену не ехать.

— Я слышала, что в Вене всегда полно темных магов, — добавила Кэт.

— Других там нет! — засмеялась немка, вытянув тонкие длинные ноги.

— Интересно, почему именно Вена? — пожал плечами Эрик.

— А! Там ещё со времён Марии Терезии был институт алхимии, и тёмные маги его захватили.

— Но ведь столько лет прошло…

— Так они с тех пор только окрепли, — грустно улыбнулась Хелена.

— Ой, я чуть не забыла: у меня для вас подарок! — немка резким движением открыла сумку и достала свёрток. — Держите!

Эрик развернул. Это была палка колбасы салями, посыпанная чем-то наподобие белой муки.

— Благодарю всецело, — радостно улыбнулась Кэтрин.

Хелена взмахом палочки разрезала колбасу на равные части. Альбус посмотрел на огонь в камине и прищурился: было все же чрезвычайно интересно узнать, что именно Бэрк так хотела найти в Запретном лесу.

* * *

В положенное время все ученики, учителя и директор Макгонагалл стояли у входа в школу.

— Интересно, как они будут добираться? — рассуждала Кэтрин. — Немцы вот через портал, а потом поездом.

— Скоро увидим, — уверенно отозвался Эрик, вглядываясь вперед, но время шло, а гостей до сих пор не было. Где же они, вот где? Эрик понимал, что путь далекий, но постепенно начал замерзать. Может, иностранцы придумали какое-то представление?

Неожиданно в небе показалась гигантская синяя карета, украшенная гербом из двух скрещенных волшебных палочек, которую тянула дюжина белогривых пегасов. Карета снизилась так быстро, что ученики не успели и глазом моргнуть и оттуда вышла великанша. Даже Хагрид рядом с ней казался весьма низким! Одна ступня чего стоит! Внешне дама была хороша, но в ее облике присутствовало что-то строгое. Черные волосы собраны в пучок, темные глаза смотрели пронзительно, незнакомка будто изучала каждого из присутствующих.

— С приездом, уважаемая мадам Максим! — вежливо поприветствовала женщину Макгонагалл.

— Здравствуйте, Минерва!

— Рада представить вам моих студентов.

Из кареты тем временем вышло несколько подростков лет пятнадцати-шестнадцати. Они казались весьма нежными и хрупкими в тонких шелковых мантиях и дрожали от холода. Шармбатонцы во главе с мадам Максим прошли в замок, гостей из Дурмстранга не пришлось особо долго ждать. В центре озера неожиданно возникла воронка, из которой медленно поднимался огромный корабль черного цвета. Интересно! Вот ведь как, значит, они добираются!

— Вот так огромные, нашему Гойлу не уступают, — донесся до Альбуса нежный голос Марины Эйкин, когда корабль подплыл к берегу и оттуда начали выходить ученики.

Поттер усмехнулся. Не такие уж студенты Дурмстранга и огромные, просто шубы объем прибавляли, вот и всё! Директриса, вышедшая последней, оказалась высокой синеглазой блондинкой средних лет. Роскошная шуба и мех совсем другой — блестящий, серебристый, явно показывающий, что хозяйка привыкла к роскоши.

— Здравствуйте, Минерва! — звонко поприветствовала Макгонагалл женщина. — Как жизнь? Надеюсь, Хогвартс все также процветает?

— Безусловно, госпожа Аверина, — улыбнулась Макгонагалл.

— Даже не сомневалась. Хогвартс, старый добрый Хогвартс…

Альбус смерил взглядом делегацию из Дурмстранга. Он слышал от отца, что репутация у этой школы была кошмарная, оттуда вышел Геллерт Гриндевальд, развязавший войну в сороковых годах. В Дурмстранге, как говорил отец, особое внимание уделялось темным искусствам.

Ужин в Большом зале подходил к концу, как вдруг к удивлению Альбуса и друзей Хелена подошла к учителям. Сегодня она была одета в какой-то одежде, напоминающей парадную: в длинной зеленой мантии из бархата и белых туфлях. Гермиона и профессор МакГонагалл охотно ей закивали. Профессор Уизли встала и постучала по кубку, призывая к тишине.

— Скоро к нам приедут самые необычные гости, — сказала она. — Наши немецкие друзья из Академии Туле. Надеюсь, Вы встретите их тепло и душевно!

Директор МакГонагалл кашлянула, словно волновалась за что-то. До Альбуса донеслось ее слова:

— Фройлян Лайпенгоф, вы уверены, что справитесь? Вы единственный человек в зале, кто владеет этим секретом

— Да, конечно, — хлопнула ресницами Хелена. — Не волнуйтесь, фрау директор, я все сделаю.

Эльфы внесли огромный предмет и сорвали с него занавески. Это было большое немного выпуклое зеркало с затемненным стеклом. По бокам его украшала позолоченная оправа. Кэт втянула шею и с любопытством посмотрела на него. Хелена между тем с интересом рассматривала эльфов как диковенных существ.

— Я бы не доверяла девочке столь сложную магию, — фыркнула мадам Максим, сидящая рядом с учителями. — Это очень опасный вид магии.

Синие глаза Хелены вспыхнули, словно от ярости.

— Ну, понятно, — засмеялся Эрик. — Французы и немцы всегда ненавидели друг друга!

Неожиданно Хелена выхватила палочку и прошептала заклинание, описав ей дугу. Тотчас зеркало опоясали и ярко вспыхнули четыре свечи.

— Это не немецкий… — прошептал пораженный Альбус. — Это санскрит!

Хелена, однако, бесстрастно стояла на сцене, наблюдая за горением свечей. Ученики тоже не шевелились, наблюдая. Прошло должно быть минут минут пять или десять, прежде, чем нижние свечи заколебались.

— Интересно, почему не немецкий? — задумалась Кэтрин. — Уизли нахмурилась.

— Санскрит — язык древних арийцев. А немцы считают себя великим арийским народом, — пояснил Альбус. — Типа одна их часть ушла в Индию.

Наконец, задрожали и верхние свечи. Хелена резко направила палочку на стекло и снова что-то сказала на непонятном языке. Зеркало пошло трещинами. Из двух вышли двое ребят, одетые в наряды, напоминающие индийских факиров с чалмами на голове. Сев по бокам в позу лотоса, как заправские индийские йоги, они начали равномерно раскачиваться из стороны в сторону.

Хелена снова взмахнула палочкой. Вокруг зеркала появилось изображение тропических джунглей. Затем из зеркала вышли трое ребят в доспехах средневековых рыцарей. Один из них направил палочку на Хелену, и та мгновенно преобразилась: платье на ней превратилось в античную тунику, а туфли в сандалии. Девушка достала из воздуха боевой диск и лихо метнула им в ребят. Высокий мальчик перехватил его светом из меча, тогда Хелена достала из воздуха длинный и тонкий меч.