Выбрать главу

— По сицилийской традиции — хранить дома в ларце. Что-то вроде твоего оберега, — охотно пояснила Лора.

— Значит, оберег жениха защищает не только невесту?

— Смотря, чей обрег. Кто его купил, — ответила Лора. — Купил парень — его защищает, купила девушка — ее.

— Продано! Тридцать пять гелеонов! Продано мисс Кассандре Воул! — провозгласила Ада.

На танец молодых Альбус смотрел с лёгкой улыбкой. Казалось бы, что война внесла свой вклад даже в праздничное действие. Полностью безоблачным счастье быть не может, только если забывать о том, что происходит. Причём за что, а тем более, какой ценой. И всё же есть огонь, который не погаснет. Есть надежда, которая живёт. Которую не сломала ни странная война, ни сумасшедшая нынешняя обстановка. Тонкие руки невесты обнимали жениха. То ли она едва соприкасалась со своей сказкой, то ли обнимала так крепко будто никогда не отпускала. Ножки легко и независимо делали свое дело, а лицо сияло выражением искренней радости и веры в завтрашний день.

Жених в чёрном смокинге тоже скользил по паркету, держа за руку невесту. Возможно, раньше Ал не понял бы значение слова “скользить”, но сейчас оно казалось даже слишком очевидным. Адриан двигался так легко и непринуждённо, слово сам взлетал над паркетом. Он держал повороты мак плавно, что,казалось, сам мечтал стать легче, чем был на самом деле. Он на улыбался, а выглядет очень серьезно; словно сдавал экзамен во взрослую жизнь. Альбус, глядя на него, думпл о Том, что даже если семья у них не выйдет, прежним он не станет никогда.

* * *

Миновал тот час свадьбы, когда гости все вместе сидят за столом и поздравляют молодых. Юная часть стола отделилась от взрослых, начавших политические разговоры. Одни остались с молодыми, другие вместе с Алом переместились в другое крыло. Громадные итальянские окна выходили во внутренний дворик, а стекла отражали сверкавшие в витражах солнечные лучи. В конце комнаты виднелся выход в зимний сад. Неподалеку от двери стояла мраморная статуя лысого волшебника с тяжелым взглядом, в котором Ал признал Салазара Слизерина.

— Я рада, что вы пришли,- улыбнулась Адель Эйвери ребятам. — А как выросли!

— С твоей же помощью, — Эрик тоже постарался добавить в разговор тепла.

— Скоро сами первокурсников в гостиную поведёте, — ласково улыбнулась Эйвери.

— У нас есть хороший пример.

Ада улыбнулась и погладила ребят по голове: как в старые времена.

— Я скоро к вам присоединюсь, — сказала она. — Пока побежала в зал. У нас, свидетелей, свои обязанности.

— Свидетелям не просто? — спросил Ал.

— Суматоха, — махнула рукой девушка. — Сами вздохнуть не можем.

Стульев не было. Альбус, как и другие, быстро достал палочку и наколдовал вместе со всеми стал. То ли дом был заколдован, то ли они произнесли одинаковые заклинания, но стулья у всех получились одинаковые: с белыми спинками и сидениями в чёрную крапинку. Первой села Кассандра, за ней Эрик. Ад последовал примеру друга, пожалев в душе, что не будет Адель: она всегда умела придать тепло компании.

— Ада говорит, что места себе не находит, — сказал Эрик.

— Да у них там не только свадьба… — вдруг спокойно сказала Джулия. Кассандра бросила на девушку многозначительный взгляд.

Альбус задумался. Что означает «не только свадьба?» Дружеская беседа? Дела по работе? Или? Это был трёп, но Ал почувствовал, что стоит прислушаться.

— А где сейчас работает Адри? — осторожно спросил Альбус.

— В банке, — бросил Энтони. — Уже давно.

— И взяли? — удивилась Джулия.

— Ну да. По протекции Булстроуда, — пояснила Кассандра.

— А как он дал ее Адри? — спросил Ал.

— Мать попросила, они старые знакомые, — заметила Кассандра.

— На свадьбах обычно принято делать что-то веселое, — отозвалась Джулия. — Яркое. Конкурсы там какие….

— На свадьбах принято и танцевать, — с лёгкой улыбкой ввернул Энтони.

— За это сладости дают, — прыснула Джулия.

— Погодите…. А если нам сделать представление фокусов? — в глазах Эрика мелькнул огонёк.

Ал прищурился. В голове его друга явно совершалась какая-то работа.

В дверях раздался смех. Ал улыбнулся: Дерек вёл Адель, положив руку ей на плечо и что-то весело говоря вполголоса.

— Так вы здесь? — улыбнулся Дерек. — Ада правду сказала?

— А то же! — весело ответила Кассандра. — Тут поступило творческое предложение посмотреть фокусы.

— А кто будет показывать фокусы? — спросила Ада.

— Не знаю. Нотт предложил, — пожала плечами Кассандра.

— Да Альбус например? — спокойно бросил Энтони. — Интересно, если это неожиданно. Если это не фокус... А эксперимент.

— Я? — ошеломленно спросил Альбус. — Но какие?

— Самый интересный фокус никто не покажет, — вздохнула Адель. — Вот этот фонтан. Его никто не может запустить.

Фонтан напоминал Альбусу картины австрийского двора. Однако никакого движения под мелодические струны. Только медленные переливы всеми цветами радуги

— Пусть Адри придёт и запустит, — удивилась Джулия.

— В Том-то и дело, — вздохнула Эйвери. — что Фонтан подарок Блэков. Запустить его мог или хозяин кодовым словом, а дед Адри умер в Азкабане, не открыв его. Или Блэк, а их нет на свете, — развела она руками.

— Мммм… — Альбус понятия не имел, с чего начать. Несколько мгновений он повертел в руках палочку. Блэки…. Блэки…. Он вспомнил ту девушку на портрете, сидевшую на троне в античной тунике. Мария Блэк. Красивее ее не было на Свете, и ни одна не могла сравнится с ней. Ему казалось, что та девушка всегда радостно улыбалась ему. «Я открываюсь под конец». — Вспомнил он. Затем направил палочку на фонтан и закрыл глаза.

"Только бы получилось! — думал Ал. — Только бы..."

Его вывел из волнения хор аплодисментов. Ал мотнул головой. Фонтан забил зелеными искрами, выпуская их в воздух. Они превращались в воздухе в некое подобие ракет, затем делились на кристалловые цветы, распускавшие в воздухе. Затем из фонтана зажурчала вода.

Ал поводил палочкой по кругу. Крыша фонтана раскрылась, и из нее появилась мраморная нимфа в тунике. Одной рукой она держала кувшин, из которого постоянно выливалась вода на острые камни.

— Это... возможно? — оробела Джулия, казалось, не веря собственным глазам.

Что уж там, он и сам не мог бы объяснить, что сейчас произошло.

— Это же... Данаида... — удивилась Кассандра. — В греческой мифологии они в царстве Аида вечно наполняют кувшины водой, но не могут никогда наполнить.

— Интересный подарок, если это царство мертвых, — не менее удивленно отозвался Энтони. — Это же очень редкий образ... Не Деметра и не Афродита, не Бритомартис даже.

— Знать бы, по какому поводу его подарили? — заметила Джулия. — И давно?

— Чуть ли не в конце девятнадцатого века, я слышал, — ответил Энтони.

— Однако странно... — покачал головой Дерек. — Никто не мог завести этот фонтан, а Ал завел в минуту.

— Явитесь, явитесь, ко всемогущему Саду Аркабаду! — провозгласил шутливо Эрик.

— Всемогущество — это действительно прекрасно, но здесь шла речь даже про Блэков, — заметила Джулия. — Ведь только Блэки могут активировать фонтан.

— Это же индийский факир! — провозгласил Эрик. — Он, между прочим умеет противостоять даже сыворотке правды!

— Как? — слегка удивлённо спросил Дерек. — Даже на войне считали, что это невозможно.

— Думаю, он охотно покажет нам этот фокус! — провозгласил Эрик.

— Для кого — фокус, а для кого...даже выше человеческой возможности, — спокойно сказала Джулия. — На войне это очень мощное средство, если попадёт в те руки.

— Но никто и не проверял, — бросил Энтони. — Есть же способы защищать свое создание?

— Да и немало, думаю — серьёзно сказала Джулия. — Ал покажет.

— А когда сможешь показать, Ал? — с Интересном спросила Кассандра.

— Мерлин, да хоть сейчас! — патетически ответил Эрик. — Всемогущий Спд Аркабад покажет что удгодно….

— … И когда угодно… — закончил Дерек. -Ты, Эрик взялся быть конферансье?

— Посему бы и нет? — обрадовался Эрик. — Вопрос только в сыворотке.