Выбрать главу
* * *

Экспедиция вернулась в Луксор вовремя. Солнце садилось, а сегодня бродить в потемках, вспоминать склепы и безжизненные долины, вовсе не хотелось. Лошадей бросили на окраине: домой побредут или в мустанги запишутся, это уж как захотят.

До пристани дотащились в усталом молчании. Катрин почистила оружие, умылась, переоделась и поплелась на «Неаполь». Спиртное едва ли поможет, но лучше уж с ним и в хорошей компании.

Художник-барон поприветствовал, посмотрел и без промедлений принес бутылку вина.

— Да, так себе выдался денек, — вздохнула шпионка. — Врач у нас пропал, и даже непонятно, что с ним случилось. А гражданка Монтозан, кажется, палец себе сломала.

— И все же напрасно вы ездите без охраны, — осторожно намекнул Денон.

Катрин пожала плечами:

— Какую нужно охрану, чтобы мы пальцы не ломали? Напрасные хлопоты, от судьбы не уползешь.

Бывший барон понимающе кивнул и заговорил о местных лошадях. Отличная тема. И вино на просвет благородное, почти вишневое, пылью ничуть не пахнет. Хочется послушать про лошадей, потом спокойно, без сновидений выспаться. Вернуться домой хочется. Есть у этого проклятого Египта какая-то окончательная граница или нет?

[1]Посещая знаменитую Долину Царей, искать фигурирующие в тексте гробницы бессмысленно — их нумерация и местоположение злонамеренно искажено сертифицированными специалистами от официальной науки.

[2]Бабан (Баби) «Бык бабуинов» или «вождь бабуинов» — один из загробных демонов мрака и тьмы, препятствующего прохождению умершего в загробный мир.

[3]Асо — темнокожая царица Эфиопии, о которой современной науке исчерпывающе известно: была красива, коварна и загадочна.

[4]Речь о Говарде Картере (1884–1939) английском археологе и египтологе, открывшем в 1922 году гробницу Тутанхамона, и о последовавших смертях членов исследовательской группы.

Глава 14

На другом берегу

пятый день месяца фрюктидора

— Сложнейшая задача! — вещала профессор де Монтозан, придерживая собачонку, дабы та не вздумала свалиться за борт лодки. — Подобные кропотливые поиски иной раз занимают годы, если не десятилетия. Археология не терпит суеты! На вашем месте, Жак, я бы не ждала чуда.

— Я и не жду, — вяло запротестовал Вейль. — Откуда же чудо? Просто укажите имеющиеся ориентиры, проведите краткую ознакомительную экскурсию, посмотрим, прогуляемся. Не найдем, вернемся к ужину. Но как не попробовать? Знаменитое место, даже я о нем знаю.

Архе-профессор снисходительно хохотнула и принялась рассказывать о «чудовищных, просто таки дегенеративных, попытках реставрации Карнакского храмового комплекса». Из слов вполне пришедшей в себя и отдохнувшей мадемуазель де Монтозан следовало, что для человечества парочка ядерных войн, была бы просто благодеянием по сравнению с усилиями египетских преступников-реставраторов. Полна энергии профессор, даже не скажешь, что вчера жалко рыдала над дыркой в скале.

Археологическая группа, на этот раз в полном составе, с переводчицей, охраной и относительным здравомыслием в руководящих головах, направлялась на речную прогулку. Не слишком протяженную — предстояло лишь пересечь реку. Экспедиция вознамерилась посетить храмовый комплекс Карнака[1], располагающийся, как известно на противоположном от стоянки флотилии берегу. Кстати, художник-ученый в храмах уже успел побывать, зарисовал сохранившиеся строения и общий вид, и рассказывал о полнейшем запустении и разрухе.

Гребцы-арабы, непрерывно о чем-то споря, шлепали веслами, берег довольно быстро приближался. Катрин смотрела на воду, размышляла о том, что половить на Ниле рыбу, видимо, не судьба, ну и о более насущных вещах. Какого черта Вейлю понадобилось в Карнаке? Это его инициатива, профессор знаменитым храмовым комплексом ничуть не увлечена — видимо, не имеет дельных наводок на достойный грабеж. Понятно почему — несомненно, ценностей в храмах хватает, но все они крупногабаритные, для их извлечения необходимо привлечение саперных батальонов, а в распоряжении экспедиции остаются всего сутки — завтра корпус Дезе выступает дальше. Однозначно бессмысленно сейчас переться на развалины — не туристы же. Но приказ четкий, следовательно, имеется у шефа какой-то план и вовсе не случайно он профессора так бережно конвоирует.

Лодка ткнулась в берег, архе-зэка, подхватив штуцер и вверенный командованием увесистый молот, спрыгнула на песок. Гребцы за спиной замолчали. Эк как их волнует вольная гяурская манера носить шальвары.