Они встретили Живко в длинном коридоре. Он шёл им навстречу. - Господин Филипп уехал из замка. Я проследил его до гаража и видел, как он сел в свою машину. - Сказал им болгарин. - А теперь в комнате Оливии госпожа Милена. Я был вынужден сбегать в её комнату и всё рассказать. - Вы правильно сделали это, Живко, что проследила за Филиппом. - Кивнула ему Тая. - Но ревнивцы очень быстро возвращаются к своей «жертве», что бы продолжить издевательство над ней. И сейчас рядом с Оливией другой ревнивец - Милена, и она тоже способна на ...издевательство. Я сама видела, как она чуть не удушила Оливию. Бежим быстрее в её комнату. Тая торопилась не зря, дверь в комнату Оливии была заперта. Тео и Живко, оба разом, застучали кулаками в дверь, требуя её открыть. - Если бы я знал? - Твердил Живко, - я же ...ничего не знал... - Милена, - закричала в дверь Тая, - не делай глупости. Мы видели, как ты душила Оливию ещё в доме Влада, и, если ты ...опять... То ты не получишь этот замок в наследство, мы всем расскажем, что ты сделала... Мужчины перестали стучать в дверь и все прислушались. Почти минуту ни что не нарушало тишины и вдруг... Послышался звук открываемого замка и дверь открылась... На пороге комнаты стояла Милена и в упор смотрела на них. Вид у девушки был растерянным и испуганным. - Ты это сделала, Милена? - Почти прокричала ей Тая. - Сделала? Девушка сначала кивнула, а затем мотнула головой и сделала шаг назад. Отстранив её, в комнату вбежали Тео и Живко. Тая взяла за руку Милену, и закрыла за собой дверь. В комнате на большой старинной кровати лежала Оливия. Тео и Живко склонились над ней. Тая смотрела на Милену, которая смотрела на неё с ужасом. - Что я сделала? Я даже не понимала, что я делаю... Я не понимала... Меня будто накрыла волна... Опять накрыла волна злости и обиды... Я потянулась к ней и.... Тая продолжала держать девушку за руку, ощущая её силу. - Ну, что там с Оливией? - Спросила она. Тео посмотрел на них и, кивнув, ответил. - Она дышит. Но я боюсь, что без врача нам не обойтись. - Я видел одного врача здесь в зале. - Воскликнул Живко. - Но, что я ему скажу? - Ничего не говори. Просто приведи его сюда. Скажи, что его зовёт госпожа Оливия Маар. - Сказала Тая. - В этом клане строгие правила, так что этот врач тебе даже вопросов не задаст. Живко кивнул и быстро ушёл. Тая усадила Милену в кресло, а сама подошла к кровати. Оливия выглядела ужасно. Растрёпанные волосы, смазанный макияж и почти разорванное платье. На её шее стали проступать красные пятна от пальцев рук, не говоря ещё, о красном лице и почти выпущенных её глазах... - Ты, что её решила разорвать на кусочки? - Возмутилась Тая, глядя на Милену. Девушка быстро замотала головой. - Это не я с ней сделала. Это сделал ...отец, а я ... Я хотела, только помочь ей... - Тихо отправить на тот свет? Твой отец изверг! А ведь он любит Оливию! - Я тоже её ...люблю. - Милена говорила тихо, уставившись в одну точку. - И ...не хочу ни с кем делить, даже с отцом... - Вдруг Милена замолчала и с испугом посмотрела на Таю и Тео. - Почему ты говоришь о моём отце? Это же сделал...Филипп? Тая подошла к девушке, села рядом в кресло и заговорила. - Давай говорить честно, Милена. Филипп и твой отец Тельман - это один и тот же человек. Мы с Тео знаем об этом, а так же знаем, что вы оба влюблены в одну, и ту же женщину, которую чуть не убили. Но Оливия влюблена в пасынка Влада и...беременна от него. Ни ты, ни твой отец ей этого не простили... А теперь понимай сложившуюся обстановку. Тебе прямо сейчас надо решить, или ты вместе с отцом отправляешься в тюрьму, или мы вместе с тобой отправляем в тюрьму только твоего отца. Милена смотрела на Таю стеклянными глазами и ... пыталась осознать её слова. В этот момент в комнату вернулся Живко и ещё один пожилой мужчина. Тая тут же взяла Милену за руку и обратилась к Тео. - Я думаю, что мы здесь лишние. Живко, мы оставляем госпожу Маар на твоё попечение, а сами уходим в библиотеку...