– Благодарю вас за ваши добрые слова. Я действительно ничего не сделал.
Они оба знали, что на самом деле всё не будет просто так.
Если Миэм выживет, конечно, сэр Клифтон должен будет отплатить Рейлин за её благосклонность.
Но его хотя бы немного утешили её добрые слова. Потому что казалось, что дело было не в силе, а всего лишь услуга в обмен на доброту к Миэм.
– Однако, — тихо сказала Рейлин, — вы должны держать это в секрете.
– Секрет…?
– Да, секрет. –Рейлин подняла опущенные глаза и сказала сэру Клифтону. – Тот факт, что я спасла леди Миэм. И я не собираюсь рассказывать Вам, как я это сделаю.
– Но…
– Сэр Клифтон должен поверить, что я не сделаю ничего опасного для леди Миэм. Вы должны держать всё в секрете.
— Леди Рейлин.
– Сегодня я посетила леди Миэм, но это просто совпадение, что ей стало лучше. Вы можете обещать никому не говорить?
На лице сэра Клифтона отразилось замешательство. Слово «магия» даже не пришло бы ему в голову.
– Я умею хранить секреты, леди Рейлин.
— Вы даже не должны говорить своей жене. Я не думаю, что и самой леди Миэм нужно знать. Не потому, что я им двоим не доверяю, а потому, что для них лучше вообще не знать этой истории.
– Никто и никогда не услышит из моих уст ни слова, способного навредить моей дочери и её благодетелю.
– Сэр, Вы заслуживаете доверия. Я верю вам.
Клятва сэра Клифтона была тяжёлой. Даже если он не принесёт жертв на Алтаре Клятвы или не поклянётся на Реке Смерти, его клятва будет сдержана.
Рейлин опустила глаза, не желая показывать свои чувства.
– Не могли бы вы уйти ненадолго?
Сэр Клифтон на мгновение заколебался.
Но он уже пообещал хранить тайну, веря в Рейлин. Не было ничего, что могло бы стать лучше, если бы он был любопытен или беспокоился о том, как это сделать.
Клифтон вышел из комнаты.
Когда он ушёл, вошла Элис. Рейлин оглядела комнату и приказала служанке:
– Опусти шторы. Мы должны убедиться, что даже лучик света не проникнет.
– Да, госпожа.
Поскольку это была комната больного, там было несколько чистых тряпок. Там же был тазик с чистой водой. Хотя погода была прохладной, было достаточно тепло от огня в камине.
Рейлинвзяла белую хлопчатобумажную ткань и расстелила её на столе.
Она собиралась использовать магию.
Если бы вместо неё была Агнес, простое держание за руку вылечило бы Миэм. Но для Рейлин такое было невозможно.
Она сняла перчатки, которые были на ней. Затем она вытащила небольшой нож и порезала им кончик указательного пальца левой руки.
Кровь закапала вниз. Элис вскрикнула от удивления, когда увидела это.
Глава 57
Каждый раз, когда из-за пары экспериментов у неё шла кровь из пальцев, Элис настаивала на том, чтобы госпожа порезала палец ей, а не себе. Но Рейлин также предпочла проткнуть собственный палец, чем порезать руку Элис и пустить ей кровь.
Она не могла сказать, что хорошо переносит все это. Но всё заканчивается самой маленькой раной.
К счастью, Рейлин умела терпеть физическую боль. Она прошлась по ранам , рисуя магический круг на хлопчатобумажной ткани.
Затем Артезия залечила раны на пальцах. Она тщательно протёрла мокрой хлопчатобумажной тканью область вокруг раны и сбрызнула кровоостанавливающим средством.
– Кровоостанавливающее средство Ормонда с кислотой работает хорошо. Я думаю, что с этого можно получать прибыль. Будет ли сложно обеспечить спрос и предложение этого лекарства?- сказала Рейлин и бросила вату в камин. Мокрая тряпка, казалось, на мгновение смягчила пламя, а затем загорелась и пошёл черный дым.
– Сейчас не время говорить об этом. Леди, покажите мне свой палец, - сказала Элис расстроенным голосом.
– Всё нормально. Я просто скажу, что у меня есть хобби – вышивание.
– Кто так сильно может поранить руку из-за вышивки?
— Я же говорила тебе, что это самое эффективное.
– Я бы исцелилась намного быстрее.
– Тебе приходится работать с водой и ты много работаешь руками. Я же могу просто продолжать носить перчатки.