- Великий Герцог всегда говорил, что выберет лучшую правительницу для Ормонда. Но достаточно ли хороша эта женщина?
- Если она имеет не соответствующую квалификацию Великой Герцогини, а сестра знает об этом то почему ты не можешь прямо сказать Его Светлости? А теперь иди в банкетный зал и давай совет Его Светлости Великому Герцогу при всех.
Агнес указала на банкетный зал. Одри повысила голос:
- Да все потому, что она запрещает мне идти на банкет!
- Я не думаю, что дело только в этом. Ты не могла войти, хотя Его Светлость был здесь некоторое время назад. Если ты придешь официально, чтобы дать совет, Великая Герцогиня ни за что не откажется выслушать. Вместо этого ты оскорбляешь, критикуешь и проклинаешь ее за спиной, - резко сказала Агнес.
- Это…да как ты!.. - Одри в гневе подняла руку.
Агнес сжала запястье Одри, прежде чем та ударила ек по щеке. И холодно сказала:
- Даже не думай об этом, сестрица.
- Отпусти!
- Все потому, что ты ревнуешь. Если ты подумаешь обо всем, то сразу же получишь ответ на все свои вопросы.
Лицо Одри было запятнано гневом и стыдом. Ее волосы были взлохмачены.
Агнес снова заговорила:
- Его Милость незаслуженно любил тебя, как свою сестру. А все только потому, что твои родители, тетя и дядя искренне служили Его Преосвященству. Дело не в том, что ты была особенной.
- Я сказала тебе отпустить меня! Делай, что хочешь, можешь ползти к ней как рабыня.
- Великая Герцогиня не нуждается в твоем одобрении. Потому что она хозяйка этой земли. Она та, которую избрал сам Великий Герцог.
Одри сошла с ума, пытаясь избавиться от руки Агнес, но так и не смогла победить её своей силой. Агнес крепко держала ее.
- Я не могу отпустить тебя. Я не знаю, что ты собираешься делать. Пока ты оскорбляешь ее с таким криком, задумайся, что дело только в тебе. Я не могу допустить, чтобы ты причиняла еще какие-то неприятности Великому Герцогу.
Одри боролась, а ее волосы были спутаны. Серебряная заколка с цветком в волосах упала на пол. Ее лицо и уши также покраснели. Суета росла. Вскоре, услышав новость о том, что они ссорятся, подбежала Генриетта. Женщина, встревоженная увиденным, взяла дочь за плечо. Агнес отпустила руку и тяжело вздохнула.
- Одри, какого черта ты наделала?
- Ой! Мама! Почему ты вообще такая, мама!
- Идем!
Генриетта схватила Одри за запястье.
- Что я сделала не так? Я не могу допустить, чтобы какая-то соблазнительница была спутницей Его Светлости! - закричала Одри.
Генриетта поспешно закрыла рот Одри, но звук разнесся по всему коридору.
Слуги и служанки испугались, склонили головы. Они сделали вид, что ничего не слышали, и ушли.
***
Генриетта притащила Одри в храм, а не в поместье Аккерли. Она боялась, что если она отведет Одри в особняк, то там скажут, что она защищает её .
Храм был выбран потому, что там много свободных мест, это общественное место, а не тюрьма. Даже днем она не знала, что все зайдет так далеко. Тем не менее, тирада сегодня в коридоре была неприемлема. Она даже представить себе не могла, насколько хуже та говорила в присутствии Агнес. Она больше не могла скрывать все, отправляя ее тихонько в загородный коттедж.
- Семья Аккерли до сих пор была верным подданным Великого Герцога, и Его Светлость также доверяла ей. Для твоих мамы и папы это была гордость на всю жизнь. Но так ты разрушишь нашу семью. Я не могу этого допустить.
- Что я сделала не так? Что такого страшного в раненой горничной?