– Можно к вам присоединиться, джентльмены?
Ребята захихикали. Старшему было не больше десяти, а младшему семь-восемь.
– Конечно, сэр, – церемонно ответил старший.
– Вообще-то, мы ждали дядю Марко, но он сегодня сильно занят. Мама сказала не мешаться ему, – добавил младший.
Грейди принял пас от ребят и начал вести мяч к импровизированным воротам между клумбами. Мальчишки тут же включились в игру. Они со смехом играли в мяч, делая пасы. Ребята были шустрыми и быстрыми, и явно привыкли работать в паре, так что от Грейди потребовалось серьёзно выложиться.
– А как тебя зовут? – спросил младший мальчик, когда они устроили перерыв.
– Грейди, – он мысленно хлопнул себя по лбу за то, что даже не представился. – Меня пригласила Ханна, сестра Марко.
– Тётя Ханна! – старший мальчик заулыбался. – Она подруга нашей мамы. Маму зовут Кейтлин, она уехала утром вместе с тётей Ханной, а я Зейн.
– А меня зовут Кристофер. Тётя Ханна моя крёстная, но я видел её только по видео-связи, – сообщил младший.
– Нет, – возразил Зейн. – Ты играл с ней, когда был совсем маленьким. Раньше тётя Ханна жила здесь и часто с нами играла, а потом она уехала и больше не приезжала. Но она всегда присылает нам подарки на дни рождения и на Рождество. А в этом году она вручит нам подарки завтра, когда придёт к нам домой.
Зейн объяснял это с таким серьёзным видом, что Грейди едва сдерживал улыбку. Мальчики были братьями, были сильно похожи внешне, но их характеры заметно отличались. Ханна говорила ему, что завтра собирается к подруге, и звала его с собой. Он предложил ей пойти одной, посплетничать с подружкой наедине, но она только отмахнулась от него. Он улыбнулся. Эти два сорванца в любом случае не дали бы им тихо посплетничать.
Дверь дома открылась, и на крыльцо вышел Марко. Дети побежали его обнимать, и звать играть в мяч.
– Простите, ребятки, но мне нельзя сегодня пачкать костюм, иначе моя будущая жена убьёт меня. Ваша мама тоже разозлится, когда увидит, в каком состоянии ваши брюки.
Зейн и Кристофер переглянулись, но не стали спорить и пошли в дом.
– Я искал тебя, хотел кое-что обсудить, – обратился Марко Грейди.
Марко был настроен серьёзно, его серые глаза сузились.
– Я тебя слушаю.
– Ты и Ханна… Я не буду спрашивать, что у вас за отношения, вы оба взрослые люди. Ты в её жизни сколько, пару недель? – когда Грейди нахмурился, он продолжил. – И уже вмешиваешься в её дела. Ей необходимо разобраться с Джейком, объясниться. Им обоим нужно это. Слушай, я тебя не знаю, ты меня тоже, но если ты заботишься о Ханне, то тебе нужно отступить.
Грейди почувствовал, как его наполняет гнев.
– Да, ты точно меня не знаешь. Не имеет значения, сколько времени я знаю Ханну, важно то, что я её знаю. Я серьёзно к ней отношусь, и всегда буду её поддерживать. Но если её бывший думает, что я позволю ему и дальше нервировать её, то он глубоко ошибается, впрочем, как и ты.
Марко помедлил, затем заговорил спокойнее.
– Я не вправе рассказывать тебе подробности об их отношениях. Пусть Ханна сама тебе всё расскажет, если захочет. Но кое-что я могу тебе рассказать. Пойми, Джейк не плохой человек, он не злодей в этой истории. На самом деле, в их истории нет злодеев. Когда умерла Бекка, мы все безумно горевали. Я был на задании в жопе мира, когда мать позвонила. Я не мог поверить её словам. Тут же взял отпуск, примчался домой, но я ничем не мог помочь ни Ханне, ни Джейку. Они были убиты горем, Бекка была смыслом их жизни.