Выбрать главу
– Усмехнулась Ирен. – Так сказать, немного мести в радость сердцу. – Что теперь ты скажешь? - Значит, это ты отдала брату перевод письма его матери? – Воскликнул Джо. – Молодец, сестричка. Теперь я вижу, что мы с тобой одной крови. - Не обольщайся, сынок, на её счёт. – Произнесла Эва. – Ирен никогда и ничего не делает просто так. Она всё же моя дочь. Более того, я уверена, что она…знает, где спрятаны сокровища. Но Ирен – дурочка, думая, что купит на них Гари, ведь он… - Хватит! – Вновь оборвал речь Эвы Гари громким голосом. - Мы не договорили о твоих издевательствах, Эва. Рассказывай, как ты проникала в замок и как ты устроила похищение Марии Фокс? - И что я за это получу, милый Гари. – Улыбнулась ему Эва. – Ты поделишься со мной сокровищем или наследством? - Эва, я не могу поставить на кон то, чего у меня нет. Наследство принадлежит Эле, а сокровище тому, кто его найдёт. - Я не дам ей и монетку. – Тут же произнесла Юна. - Я тоже. – Кивнула Марселина. – Мойра тоже ничего тебе не даст. - Тогда, зачем мне всё рассказывать. – Усмехнулась Эва. – Оставайтесь в неведение и раскрывайте тайну Марии сами. - Нет, нам надо что-то с ней сделать! – Не унималась Юна. – Я уверена, что она знает, где сокровища, потому так и нагло себя ведёт с нами. Предлагаю её связать, и закрыть в своей комнате. - Юна, - тут же сказал Джо, - мама итак не может ходить, а ты её хочешь ещё и заточить в комнате. Она не будет мешать, всем искать сокровища. Всё в ваших руках. Марселина и Юна переглянулись, и Эля вдруг поняла, что сейчас будет разоблачение Эвы. - Ах, да, - ласковым голосом заговорила Юна. – У Эвы сломана нога… Очень жаль. Тогда предлагаю выпить за её здоровье. – Женщина подняла бокал и вопросительно посмотрела на всех. – Господа, вам не нравится мой тост? Юна посмотрела на пустой бокал Эвы и встала. Она взяла в руку бутылку с вином, обтёрла горлышко своей салфеткой и налила вина в бокал Эвы. - Видишь, как я хочу, что бы ты выздоровела. Даже сама тебя обслуживаю. Эля заметила, как Гари посмотрел на неё и утвердительно кивнул. Эля сделала тоже самое. Она подняла бокал с вином и произнесла. – Я присоединяюсь к тосту миссис Юны. Ваше здоровье, мисси Эва. Пусть ваша нога будет здоровой, как и вторая нога. Все за столом не решились отказать ей и тоже подняли свои бокалы. Гари вернулся на своё место и, бросив взгляд на Элю, перевёл его на Эву. Эля поняла, что он чего-то ждёт и не стала нарушать молчание в гостиной. Все выпили вино и наступила тишина, которую нарушила Эва Фокс через минуту. - Что случилось с вами? Мы выпили за здоровье, а лица у вас …поминальные? Юна ей улыбнулась, а затем посмотрела на Марселину, которая тоже не могла скрыть улыбку удовольствия на лице. - Да, что с вами? – Возмутилась Эва. - Ничего. – Слегка пожала плечами Юна. – Все ждут твоего выздоровления. Эля заметила, как изменилась в лице Эва. Женщина продолжала держать в руках свой пустой бокал, но теперь она смотрела на него замороженным взглядом. - Что было в бокале, Юна? – Воскликнула она. - Вино здоровья. – Ответила за неё Марселина. – Все его пили, ты же видела. - Тогда почему же мне кажется, что … - Эва не договорила. Она, как заворожённая смотрела на салфетку в руке Юны, которой она вытирала горлышко бутылки. Женщина тщательно свернула салфетку в несколько раз и …спрятала у себя в ложбинке груди. Это действие Юны привело в бешенство Эву Фокс. Она почти бросила бокал на стол и указала рукой на грудь Юны. – Эта салфетка? Ты же … Ты меня отравила, Юна? - Да, Бог с тобой, Эва. - Юна махнула рукой, продолжая улыбаться. Эва схватила Самюэля Ли, который сидел рядом с ней за столом, за руку и закричала. – Самюэль, отбери у неё эту салфетку. На ней яд! Она добавила его в бутылку, а затем налила мне в бокал. Самюэль отбери у неё салфетку и узнай, что это за яд! - Эва, успокойся. - Врач-детектив попытался её успокоить. – Что за бред ты говоришь? У тебя истерика. Как такое может быть? Самюэль говорил, но внимательно смотрел на Юну. - Не верь ей, Самюэль. – Вмешалась в разговор Марселина. – Ты прав, у неё бред. Всё идёт не по её плану, а это для Эвы невозможно. Она начинает истерить. - Почему ты мне не веришь? Самюэль, я приказываю тебе отобрать у неё салфетку! Она же её сожжёт и не будет никаких доказательств! –Эва приложила ладонь к груди. – Ой, я что-то чувствую… - Мама, успокойся. – Теперь попытался успокоить Эву Джо. – Юна, прошу тебя, отдай ей салфетку. Пусть успокоится. - Никогда она её не получит! – Гордо подняв голову вверх, ответила Юна. – Слишком много твоя мать хочет от этой жизни. Пусть хоть что-то не получит! И тогда произошло то, что удивило всех. Сцена 2. За какое-то мгновение, Эва вдруг оказалась на столе в позе кузнечика. Эля даже не поняла, как она прыгнула на стол. От Юны её разделяла только ширина стола. Со стола на пол посыпалась посуда, упали фрукты из вазы и катились по столу. Но на это никто внимания не обращал. Всё сидели на своих местах, словно заколдованные увиденным зрелищем. Даже Юна застыла с открытым ртом, застывшая от страха перед женщиной-кузнечиком. А через мгновение, Эва Фокс уже летела в прыжке на неё. Эля не могла поверить своим глазам. За долю секунды Эва оказалась на столе. Эва сидела на краешке стола с расставленными врозь коленками, которые, скрытыми широкой юбкой платья, были похожи на крылья летучей мыши. А через секунду, она уже опрокидывала Юну на пол, вместе с её креслом и под звук истерического визга бедной женщины. Ещё через секунду Гари и Джо вскочили со своих мест, но Эва, словно голодный зверь, уже терзала Юну на полу, как плюшевого медведя. Когда Гари и Джо оторвали Эву от Юны, вид обеих женщин был неописуемым. Эва с улыбкой победителя держала в руке салфетку, а Юна лежала на полу с разорванным платьем. Джо держал свою мать в объятиях, а Гари пытался поднять Юну с пола. К нему на помощь поспешил Сэм. Через минуту Юна стояла на ногах, и пыталась восстановить невинность своего наряда. А Эва пыталась высвободиться из объятий сына. Она протягивала руку с салфеткой к Самюэлю Ли и с отчаяньем повторяла. – Самюэль, возьми салфетку…. Возьми салфетку… На ней яд… Самюэль? А врач-детектив продолжал смотреть на неё, ошарашенным взглядом, не в силах понять, что надо делать. И тут засмеялась Марселина. Её смех был так не кстати, что Эва замолчала и с ужасом посмотрела на неё. - Удивительный эффект, не правда ли, господа? – Сквозь ярый смех, проговорила женщина. – Надо было ещё вчера за обедом выпить за твоё здоровье, Эва. Глядишь, сегодня ты уже обходилась бы и без коляски! Только теперь Джо, что-то понял и отпустил Эву из объятий. Он окинул её взглядом, а затем вопросительно окинул взглядом всех. - Не удивляйся, Джо, а привыкай к тому, – ответила ему Марселина, - что твоя мама великая обманщица. Не болит у неё нога. Не болит. И вот вопрос, зачем она всех водила за нос, в том числе и тебя, Джо? Джо смотрел на Эву с таким ужасом, что Гари пришлось подойти к нему и обнять за плечи. А Эва не обращала на него никакого внимания. Она смотрела на Марселину с ужасом осознанного деяния. - Вы меня разыграли? – Прошипела она, сквозь зубы. – Разыграли? - Да. И очень успешно. Эва, тебе лучше сесть. Ты вся дымишься… То и гляди взлетишь в воздух. – Марселина хихикнула и обратилась к детективу. – Самюэль, убери это инвалидное кресло и поставь для Эвы нормальное. Это кресло вызывает у нас чувство жалости к тому, кто его не заслуживает… Эля смотрела и слушала, а сама пыталась скрыть непрошенную улыбку своей ладонью. «Цирковое представление», устроенное Эвой, вызывало восхищение и ужас одновременно. А слова Марселины и величие женщин над Эвой, почему-то, вызывали у Эли улыбку. Но улыбаться было нечему. Вид разгневанной Эвы ничего хорошего не предвещал. Да и строгий взгляд Ирен, молча предупреждал о существующей опасности со стороны Эвы Фокс. Эля поняла, что пора вмешаться. - Я призываю всех к спокойствию. – Произнесла она. – Миссис Фокс, - обратилась она к Эве, - если вы в состоянии дойти до своего места, то, пожалуйста, возвращайтесь за стол. Эва бросила взгляд на Элю, а затем посмотрела на Джо, которого Гари повёл к столу. - Да, я вернусь за стол. – Ответила женщина. Она нагнулась к «больной ноге», сняла с неё фиксирующую лангету, отбросила её в сторону и нормальным шагом пошла к своему месту в обход всего стола. Все внимательно следила за её походкой, которую Эля назвала бы «походка пантеры, готовящейся к прыжку». Эля внимательно следила за ней, понимая, что Марселина и Юна с этой минуты «ходят по лезвию ножа». По словам Ирен, её мама никогда не прощала обид, и теперь ей предстояло защитить этих безумных женщин от Эвы Фокс. И как это сделать? Когда Эва села в кресло за столом, Эля заговорила. – Надеюсь, что этот инцидент останется в семье и не выйдет за пределы этого замка? Я правильно говорю, леди? Марселина и Юна кивнули и улыбнулись Эле, а вот Эва тоже кивнула, но ни на кого не посмотрела. - Итак, мы все немного шокированы этой сценой, леди, но у нас ещё есть о чём поговорить. Пусть миссис Эва и Юна немного отдохнут, а мы вернёмся к теме разговора. – Продолжила Эля. – Семья намеревается узнать тайну исчезновения Марии Фокс. Я предлагаю следующее, каждый из нас расскажет то, что знает. И начну я. Мистер Ли, нам известно, что вы вместе с женщиной, скажем так «без лица», пересекли озеро на рыболовецкой шхуне. Мы знаем даже имя это женщины - миссис Тереза Оун Григ. - А мне всё же очень хочется знать, - вдруг прервал её Джо, - зачем моя мать ра