. - О чём вы говорите, Сэм? -«Да, очень интересно». – Мысленно вторила женщине Эля. - Я говорю о мисс Эли Масловой. Однажды, я увидел на столе мистера Эда несколько фотографий молодых красивых девушек. И вдруг он спросил, какая из этих девушек мне нравится? Я был очень удивлён, но посмотрел фото. Среди ни была фотография мисс Эли. Я выбрал две девушки. - Мисс Элю тоже? – Улыбнулась ему Оун. Сэм утвердительно кивнул. – Да. Эля была запечатлена на берегу моря в лучах солнца. Волосы девушки сияли, словно лучи солнца, и не выбрать её было просто невозможно. Да и мистер Эд назвал её «девочкой-солнышком», а потом добавил, что видит в ней великую силу, которая растопит сердце его холодного и рассудительного сына. - И он не ошибся. Гари «растаял».– Улыбнулась Оун. – Я уверена, что между ним и Эли зародилось великое чувство, о котором они, возможно ещё и не подозревают. И что было дальше, Сэм, мистер Эд показал фотографию Эли нашему Гари? - Думаю, что показал. А вы, Оун, разве не заметили, как за год до приезда мисс, Гари изменился. Он стал больше проводить время в замке, а не в своей городской квартире. Стал уделять внимание чистоте в замке и особенно тщательно осмотрел весь замок перед самым приездом мисс Эли и её отца. И ещё …- Сэм перешёл на шёпот, - …он стал игнорировать Ирен, даже избегал её. - И стал ещё больше проводить время в оранжерее, где они с Луизой постоянно прятались от твоей дочери. – Усмехнулась Оун. – Значит, он влюбился в Элю почти год назад? Как романтично… Сцена 2. Возвращение Гари, Эрика, Хельги и Марселины из города все ждали с таким нетерпением, что даже вышли их встречать. Юна тут же подошла к Марселине и задала ей вопросы о похоронах мистера Торна. Мойра засыпала вопросами Хельгу и Эрика. И только Эля молча ждала, когда Гари сам подойдёт к ней. После подслушанного разговора Оун и Сэма, Эля находилась в «подвешенном состоянии». Её терзали вопросы, на которые она не могла ответить. И её состояние Гари заметил. - Что с тобой? – Спросил он, лишь подошёл к Эле и поцеловал её в щёку. – Все такие оживлённые, а ты молчаливая и спокойная. Не интересно, что мы узнали? - Интересно. – Кивнула Эля и поцеловала его в ответ. – Просто я кое-что узнала и теперь не знаю, как на всё это реагировать. А какие известия вы привезли? - Известий много и нам надо подготовиться к ужину. Я ещё не успел поговорить с Эриком. У него есть документы, о которых мы ещё не разговаривали. Было некогда. Мне пришлось отвезти его в клинику на осмотр. Ему сделали жёсткую повязку и подтвердили диагноз, который поставил мистер Ли. – Гари немного сник лицом. – Мне всё же очень жаль, что он погиб. Он был хорошим человеком и отличным врачом. Нам будет его не хватать. Полиция всё ещё подозревает, что ему помогли упасть с лестницы. И об этом тоже надо поговорить. Гари громко обратился ко всем. – Господа, до ужина осталось два часа. Нам надо отдохнуть, особенно мистеру Гоффу. Встретимся в большой гостиной к ужину. – Он обнял Эли за талию и посмотрел на брата. – Джо, пойдём с нами, нам надо посекретничать. Джо, Гари и Эля сидели за круглым столом в комнате Эли, и пили вино. Гари, как только можно, оттягивал разговор, спрашивая, что они делали в течение дня, пока они были в городе. Наконец, Джо это надоело, и он задал свой вопрос. – Гари, сколько можно оттягивать разговор? Говори уж, что случилось с мамой? - Держись, брат. – Ответил Гари. – Тело миссис Эвы Фокс-Грег выловили из озера. Мне пришлось опознать её тело. - Как выловили? Она опять упала в озеро? Как это вышло? - Она была ни одна. Машиной управлял другой человек – мужчина. Эва сидела на пассажирском сиденье. Видно при падении в озеро, повредились дверцы машин. Ни мужчина, ни Эва так и не смогли их открыть, что бы выбраться из машины. Гари замолчал, заметив застывшее лицо брата. Он посмотрел на Элю, и она произнесла. – Значит, машина сорвалась с берега? - Да, и опять с «чёртово пальца». Шофёр не смог справиться с этим поворотом на очень высокой скорости. – Гари положил ладонь на руку брата. – Джо, мне очень жаль. Джо продолжал сидеть статуей и смотреть в одну точку. - Гари, нашу семью постигло столько смертей… - Наконец, произнёс Джо. – Сначала отец, затем мистер Торн. Дальше Самюэль Ли, и наконец, мама… Ах, да, ещё какой-то мужчина? Кто он, ты узнал? - Вот это самое интересное. – Вздохнул Гари. – Когда мне полицейский рассказал, что они чуть с ума не сошли, узнав, кто был этот человек, то я в это не сразу поверил. Они узнали в мужчине за рулём утопленной машины, самого верховного судью нашего города. Джо и Эля от удивления даже приоткрыли рты. - Самого мистера Грега? - Спросил Джо. – Не может быть? - Может, брат, потому что я попросил его мне показать и сравнил с фотографией мистера Грега. Сомнений нет. Это был он, но… до определённого момента. - Что это значит? – Удивилась Эля. - Сейчас объясни, как мне рассказал господин полицейский. После того, как мы сообщили полиции, что в замок вновь проникли воры, но потом сбежали, полиция увидела их в нашем парке и помчалась за ними в погоню. Воры скрылись на машине, и началось их преследование до… «чёртово пальца». Полисмен сказал мне, что лично видел, как их машина сорвалась с поворота в обрыв на такой большой скорости, что ему показалось, будто у машины выросли крылья. Гари на мгновение замолчал, посмотрел на брата. Джо кивнул. – Всё нормально. Продолжай, Гари. - Машину достали из озера к утру, а через два часа узнали, кто был в этой машине. Полиция была в шоке от того, что вором оказалась такая известная личность в городе и не сразу, что-то предприняла. Им нужно было дождаться утра, что бы прийти к нему в дом с подобным известием. Но когда они всё же это сделали, то… получили новый шок. В доме мистера Грега их встретил…сам мистер Грег! Эля и Джо переглянулись. - Как такое может быть? – Произнёс Джо. – Ошибки быть не может? - Нет. Мистер Грег всё объяснил полиции сам и попросил, вернее, приказал держать всё это в строгом секрете. И главное, никакой огласки в печати. Так, что друзья мои, я думаю, что мы больше никогда не услышим ни о Эве Фокс, ни о таинственном шофёре утопленной машины. - Как так? – Удивилась Эля. – И тебе ничего больше полиция не рассказала? Гари отрицательно мотнул головой. – Но когда я рассказал эту историю Эрику, которого забрал из клиники, то он мне сказал, что, возможно, что-то нам расскажут документы, которые он должен затрать из офиса. Мы забрали документы и они сейчас у Гоффа. - Так надо их забрать и самим посмотреть! – Воскликнул Джо. – Хочешь, я их принесу? - Джо, следует уважать профессиональную деятельность Эрика. Он – юрист, а не ты. Я думаю, что мы немного подождём до ужина. Эрик обещал, что всё расскажет, когда во всём сам разберётся. Будь терпелив. Джо не мог усидеть в кресле. Он встал и нервно заходил по комнате. Эля следила за ним, понимая состояние парня. И вдруг ей в голову пришла мысль, которую она тут же озвучила. - Джо, вспомни, что говорила Ирен о тайне вашей матери? Джо замер на месте и через секунду воскликнул. – Ирен знает тайну матери! Она мне сказала, что никогда её никому не расскажет, потому что боиться маму! Надо расспросить Ирен. Джо с такой скоростью вылетел из комнаты Эли, что Гари не успел его остановить. - Даже не пытайся этого делать. – Улыбнулась ему Эля. – Джо можно понять. Он всегда боготворил маму и вдруг узнаёт о ней такое…. Эля не договорила, потому что Гари взял её за руку, заставил встать с кресла, а потом усадил себе не колени. Через секунду, они уже позабыли обо всём на свете и чувствовали только друг друга. - Как же я ждал этого момента. – Прошептал Гари прямо в губы Эле. – Мне так тебя не хватало весь этот день. - Мне тоже. - Эля обняла Гари за шею и положила голову ему на плечо. – Сегодня я вдруг поняла, что ты стал частью меня, Гари. Но меня смущает, как об этом догадался твой отец. Гари отстранил от себя Элю и вопросительно посмотрел на неё. Эля рассказала ему подслушанный разговор между Оун и Сэмом на кухне замка. - Меня одно смущает, - в конце рассказа, сказала она, - почему мистер Эд выбирал тебе невесту среди многих девушек? А если ему понравилась бы другая девушка на фото, то он бы и её сделал дочерью своей сестры? Мне кажется, Гари, что мистер Эд сфальсифицировал моё родство с вашим семейством. Гари её только улыбнулся. – Ну и пусть. Главное для меня – это ты. И я благодарю Бога за то, что ты попала в центр внимания моего отца и то, что ты ему понравилась. А что он сделал, что бы мы встретились, не имеет значение. Значит, на то была Божья воля. Эля ещё раз его обняла. – Ой, как хорошо, что ты это понимаешь, Гари. Я боялась, что тебе будут интересны фотографии других девушек. - И их видел, когда вскрывали сейф отца, но ни одну из них не запомнил, потому что в моей голове и в моей душе живёшь только ты, Элеонора Маслова - моя Эля. Они вновь припали друг к другу, но их поцелуй прервался приходом Джо и Ирен. - Вы только подумайте, – возмущался парень, таща за собой упирающуюся девушку, - моя сестра мне не верит?! Скажи ей, Гари, что я рассказал ей всю правду. Ирен была усажена Джо в кресло за столом, и только потом брат и сестра заметили Элю, сидевшую на коленях в объятиях Гари. Эля быстро встала на ноги, извинилась и встала за кресло, в котором он сидел. Гари нахмурился и с упрёком посмотрел на брата. - Вас не учили стучать, прежде чем влетать в комнат