во всём разобраться. - И клянусь, что я вам помогу. – Тут же сказала Ирен. – Гари, верь мне. Я помогу. - Посмотрим. – Кивнул Гари и взглянул на Эли. Она поняла, что пора кончать этот спектакль. - Всё, хватит, господа. Раскрытие тайн вашего семейства меня утомили. – Сказала она и встала с кресла. – Предлагаю отдохнуть. – Пока я не знаю, вернётся вечером мистер Гофф, или нет, но я предлагаю встретиться за этим столом за ужином тем, кому всё это интересно. Эля удивилась, заметив, что все одновременно слабо кивнули. Сцена 2. Эля сидела в кресле и пыталась разобраться в своих мыслях. После окончания разговора в гостиной, первым из-за стола встал Гари. Он, даже ни на кого не взглянув, быстрым шагом направился к выходу. За ним тут же направилась Ирен, но она успела посмотреть в сторону Эли. Взгляд девушки был счастливым. Эля попросила остаться мистер Самюэля Ли и Ивана Ивановича, и когда все остальные покинули гостиную, обратилась к детективу. - Мистер Ли, что вы ещё мне не рассказали о Марии Фокс? Мне надо знать всё, что вы о ней знаете. Мужчина утвердительно кивнул и заговорил. – Я познакомился с Марией, когда она уже была миссис Фокс и у неё была дочь Луиза в возрасте одного года. Мы мало общались, потому что я постоянно выполнял поручения мистера Эда. Когда она исчезла из замка, меня в замке не было. Могу добавить, что эта женщина было очень красивой. - Подтверждаю,– кивнул Иван Иванович, – хотя и плохо её помню. Но помню, что Эд был в восторге от её красоты, называя её неземной. Ещё помню, что ему понравилось, как она его назвала при первой встрече. Она сказала, что у него ледяная красота и такой же характер. И оказалась права. Эля усмехнулась. – Да, я тоже так подумала, лишь увидела мистера Эда. Мистер Ли, а мистер Эд не давал вам поручения по поиску Марии после её исчезновения? - Да, давал и я его не выполнил, потому что …ничего не нашёл. Ни единого следа этой женщины я не обнаружил. Эля хотела рассказать ему, что они нашли в подземелье вместе с Гари, но передумала. Она решила довериться своему чутью, которое ей сказало: - «Не торопись, сначала поговори с Гари». Но Гари она так и не дождалась в своей комнате. Эля посмотрела на часы, она его ждёт уже больше часа! Хватит, пора его искать. Она встала с кресла, вышла в коридор, подошла к двери комнаты Гари и дёрнула её за ручку. Комната оказалась пустой. - И где он? – Спросила она пустоту. – Куда он мог пойти после обеда и собрания …вместе с Ирен? Она, наверняка, увязалась за ним. Эля вспомнила, как видела их встречу в больном зале, и тут же припустилась туда. Через несколько минут она стояла в большом и совершенно пустом зале злая, как мегера. -«Да, где же они? Мне это уже не нравится. Может, Гари увёл Ирен в оранжерею Луизы в её сказочное место? – Эта мысль разозлила её ещё больше. – Он, что всех девушек туда водит для сердечных разговоров»? Но ответить себе на этот вопрос Эля не успела. Из коридора послышался шум. Она быстро прошла в коридор и увидела, как из кабинета мистера Эда вышла Оун. - Оун, что вы там делали? – Спросила Эля женщину, которая показалась ей немного испуганной. - Я убиралась в кабинете по просьбе мистера Самюэля Ли, мисс. Он сказал, что полиция всё там обыскала, и теперь кабинете можно прибраться . - Зачем полиция обыскивала кабинет мистера Эда? Почему я об этом ничего не знаю? И что они там наши? Женщина слегка пожала плечами. – Я не знаю. В кабинет хозяина имел право входить только Сэм. А теперь, когда его нет, он попросил меня убраться в нём. Эля немного подумала и спросила. – Оун, скажите, вы же не видели Марию Фокс? Женщина отрицательно мотнула головой. – Я пришла работать в замок через два года после её исчезновения. - Хорошо, а вы не знаете, есть ли в замке её фотографии? То есть, в этой семье есть семейный альбом с фотографиями? Женщина вновь пожала плечами. – Я не знаю, мисс. Спросите мистера Гари. - Хорошо. Оун, в замке много портретов. Я даже видела портрет мистера Эда, только молодого, но …не помню где. - Этот портрет висит в библиотеке, мисс. Он там единственный. Мистер Эд не любил фотографироваться, но его фамилия требовала портрета, и он согласился. Портрет получился слишком современным и, даже немного легкомысленным, поэтому его повесили в библиотеку. Отец мистера Эда потребовал, что бы сын сделал ещё один портрет, но в более строгом и классическом виде. - И портрет был написан? - Нет. - Горестно улыбнулась Оун. – Отец мистера Эда скоропостижно умер, и его требование уже не нужно было выполнять. - Понятно. – Кивнула Эля. – Спасибо, что просветили меня. Скажите, Оун, вы не знаете, где может быть Гари? - Я видела, как он быстрым шагом шёл к скале. Там небольшой бассейн и он, наверняка, решил успокоиться и искупаться в нём. - Вместе с Ирен… - Тихо добавила Эля и тут же увидела, как нахмурилась Оун. Женщина слегка дотронулась до руки Эли и произнесла. – Хотите, я схожу к скале и посмотрю, что они делают? Я найду, что сказать, не волнуйтесь, мисс. Эля слабо кивнула. – Хорошо, Оун. Я беспокоюсь за Гари. Он был так взбешён. - Мисс, я ещё хочу спросить о Джо. Он не виновен. Я знаю мистер Ли почти тридцать лет и могу сказать, что он очень хороший детектив. Все его сведения точны. Эля закивала головой. - Возможно, вот только он ничего не смог найти о Марии Фокс, это ваш … хороший детектив. И это очень странно, Оун. Не может бесследно пропасть женщина, не оставив после себя ни единого следа… Но сейчас у нас с Гари появился один след, правда он …собачий. Оун так сильно ахнула, что Эля удивилась. – Вас это испугало? Представляю, как бы вы испугались, увидев скелет бедного спаниеля в разбитой деревянной бочке. Теперь мистеру Ли придётся этим заняться. – Она дотронулась до плеча женщины. – Успокойтесь, Оун, это было более двадцати лет назад. Женщина слабо кивнула. – Тогда я пошла, мисс? Я верну в замок Гари. Обязательно верну… Оун пошла по коридору, а Эля, глядя в след, уже сожалела о том, что ей сказала, но вскоре она вернулась к своим мыслям. – Так, где же мне искать семейный альбом Фоксов? Придётся начать с Мойры и Хельги. К удивлению Эли, она нашла обеих девушек в библиотеке. И они…дрались. - Я знаю, что это ты забрала мою книгу! – Кричала Мойра, пытаясь удержать Хельгу за руку. – Только ты знала, где я её храню. Я её ото всех прятала… - Я?! А как же твой любимый, Джо? – Парировала ей Хельга, стукнув руку девушки. – Ты же с ним шушукаешься здесь днями напролёт, как будто у тебя сестры нет! Мойра скривила лицо от боли и стала потирать ушибленную руку. - Да какая ты мне сестра, Хельга?! Ты же плакса, ничего вокруг себя невидящая, кроме своего Гари. Так что мы на равных: ты выбрала для девичьих сплетен одного брата, а я – другого! - Вот, пусть Джо тебе и помогает искать книгу, Мойра. Я обыскала целый стеллаж, и что получила? Сплошные упрёки! Ты не умеешь быть благодарной! – Хельга вдруг прищурилась и, «сменив гнев на милость», произнесла. – Может быть, поэтому твой любимчик Эдам не даёт о себе знать вот уже неделю? Обычно ты мне с восторгом сообщаешь, что он позвонил и назвал тебя любимой. Что случилось? Что же он замолчал? - Замолчи! Закричала Мойра так сильно, что Эля тут же замерла и не решилась подойти к сёстрам. Она стояла почти у двери за спинкой высокого кресла и, как видно, не была ими замечена. - Замолчи! Что ты вообще понимаешь в любви?! Тобой Юна крутит до сих пор! Куда делась неистовая твоя любовь к Гари? А, Хельга? Куда она делась? Мочишь? А я тебе отвечу. Юна вновь накрутила тебе мозги, что ты можешь найти и более богатого мужа, чем Гари. Гари теперь не наследник Фоксов и ещё непонятно, что он получит от Эли. А она…себе на уме, Хельга. Эта девушка очень хитрая. А теперь, когда ты и я – мы не дети Эда Фокса, что мы получим от его наследства?.. Эля заметила, как Хельга вся съёжилась. Она обхватила плечи ладонями и смотрела на сестру, как загнанный в угол кролик. -… Вижу, что ты начала понимать нашу ситуацию, сестричка. – Продолжила говорить Мойра. – Поэтому я хочу устроиться в жизни и не надеяться на процент от нашей фирмы. Ты слышала, что появился новый наследник? – Хельга слабо кивнула. – Так не известно, что ещё будет? Может он и отсудит у Эли всё, а нас… выгонит из замка. - Но он же наш брат, или сестра? - Но мы же с ним не родные по крови, Хельга?! Ты когда нибудь будешь, включать голову или нет? Если будет суд, то все подлоги с нашими анализами ДНК выплывут наружу, и… Что тогда будет? - Что будет? Мойра тяжело вздохнула. – Я поеду жить к своей матери, а ты – к своей. Трудно это понять? Поэтому я буду сражаться за свою любовь любыми методами, сестричка. Любыми, - Девушка подошла к Хельге и приобняла её. – И тебе того же желаю. Кстати, я заметила, как новый юрист Эрик строил тебе глазки. Хватай его и держи. Мой тебе совет. - Ты это тоже заметила? – Хельга вновь «ожила». – А он мне понравился, и я хочу с ним познакомиться поближе. Как ты думаешь, Эля не будет против? - А при чём здесь Эля? Бери всё в свои руки и действуй. Эле пусть занимается Гари. Он её не упустит, хотя в обед они и разыграли спектакли, будто бы в ссоре, но я заметила их горячие взгляды. - Ты думаешь, что они играли? А я-то обрадовалась? - Не глупи, Хельга. Брат точно придумал план по завоеванию русской госпожи. Будь уверена, что сегодня за ужином они уже будут ворковать друг с другом, как райские голуби. Ой! – Мойра приложила ладонь ко лбу. – Я с этим разговором, совсем позабыла, что ищу книгу. Да, где же она? - Давай искать заново. – Предложила Хельга, осматривая второй яру