Представив Корнелия Фейна, мысленно Рей приказал мертвякам:
- Найдите его и дайте мне знать где он!
Мертвяки позади Рея сорвались с места и огромными прыжками направились в сторону крепости, словно стая саранчи, прыгающая с одного поля на другое. Частые прыжки мертвяков начали помогать оседать пыли на траву после взрыва стены крепости.
Спустя минуту, пыль уже довольно осела, чтобы Рей и остальные увидели, что огромные главные ворота словно стерло с лица земли. Вместо них была огромная воронка метров в десять глубиной. Взрыв уничтожил не только ворота, но несколько десятков метров стен с обеих сторон от врат. От взрыва не удалось спастись и ближайшим домам от врат, которые тоже были уничтожены, словно их сдуло с мест, где они были, оставив лишь часть фундамента, уцелевшего после взрыва.
Кусками земли и фрагментами стены было усыпано все поле между Реем и крепостью.
Оправившись после взрыва, Рей и остальные поднялись на ноги и медленно направились вслед за мертвяками, которые уже достигли крепости и, сметая всех на своем пути, рассредоточились по крепости в поисках Филиппа.
Внезапно с оставшихся стен начали вылетать огненные шары, и небо стало извергать молнии. Заметив первую молнию, Рей, стукнув посохом о землю, создал защитный купол, который укрыл его друзей и большую часть армии гиплингов.
Глянув на Рея, Гинто тут же перевел взгляд на Гека и, подняв клешню, крепко сжимаемую посох вверх, выкрикнул:
- Бргл… на штурм!
Гиплинги под синхронный крик сорвались с места и побежали в сторону крепости, заливая огнем и водой магов на стенах крепости, попутно призывая элементалей и поднимая мертвяков из земли перед крепостью.
- Бргл…пока мертвяки и гиплинги отводят основной удар на себя, нам следует поспешить в замок крепости и как можно скорее найти Филиппа.
Дружно кивнув головой, Рей и остальные оседлали Муна, Олли и мертвых коней, поскакав к тому, что осталось от главных врат. Вслед за ними, быстро перебирая ногами, отправился Гинто.
Забежав вовнутрь крепости, обогнув воронку после бомбы, Рей со своими спутниками оказался на центральной улице Астартеда, в конце которой виднелась лестница, ведущая на площадь перед замком.
- Давненько я здесь не был, - оглядывая разрушения после бомбы, произнес Рей.
Едва он договорил, как на перекрестке ближайших улиц оказались пять магов в сопровождении двух огненных и двух земляных элементалей.
- Уйдите с дороги, если хотите жить, - дерзко крикнула Кибелла, крепко сжав посох и направив его на магов.
- Предатели! Вы спутались с этими «созданиями» и напали на крепость! Вы об этом пожалеете! – выкрикнула девушка, указывая на Гинто.
Рей ударил посохом о землю, после чего произнес заклинание, и десятки молний ударили в магов и элементалей. Кибелла также, не растерявшись, выпустила морскую волну, которая практически затушила огненных элементалей. От молний Рея оба земляных элементаля превратились в стекло. Виктор наслал шквалистый ветер, сопровождаемый молниями, который добил элементалей и разметал их остатки по округе.
Маги были поражены молниями Рея и лежали на земле без движения, от некоторых из них аж шел дым. Хан подбежал к ним и, ощупав, произнес:
- Трое мертвы, остальные еще живы, но без сознания, мистер Рей.
- Бреми! – выкрикнул Вильям, и вырвавшиеся из-под земли толстые лозы опутали магов, крепко сковав их.
- Идемте дальше! – выкрикнул Ричард, побежав вперед по улице.
По пути до лестницы, ведущей наверх к замку, Рей и остальные наткнулись еще на несколько отрядов, один из которых практически разорвали мертвяки Рея, которые оказались неподалеку, а остальные подались в бегство, увидев Гинто, Рея и Кибеллу.
Отбившись от последнего отряда, который накинулся на Рея и остальных, подкараулив их в кустах перед первыми ступенями. Рей торопливо поднимался наверх.
Поднимаясь с каждой ступенью наверх, все больше слышались крики людей, которых грызли мертвяки. Помимо криков то тут, то там мерцали молнии, вырывались огненные шары и прочее колдовство. Рея все больше и больше тяготили жертвы этой бойни. Он старался как можно быстрее подняться наверх и быстрее встретить Филиппа и покончить и с ним, и с этой ожесточённой бойней.
Первым на вершину поднялся Ричард, и, не посмотрев на площадь, на которой он оказался, он обернулся в сторону лестницы, где поднимались остальные, выкрикнул:
- Живее!
Едва он выкрикнул свою фразу, как небо и без того затянутое тучами, стало еще чернее, но на мгновение огромная молния, источавшаяся из десятка мест на небе, объединяясь в единую, осветила на мгновение все вокруг и в следующее мгновение ударила ровно в спину Ричарда.
Ричард с безмолвным выражением лица, словно сползая, рухнул на верхние ступеньки лестницы.
- Нееет! – выкрикнул Рей, и невольно из уголков его глаз покатились слезы. Сделав несколько больших движений, он оказался возле тела Ричарда. Приподняв его с лестницы, он опустил его на свое колено, которое он положил ровно ему под голову. Тряся его, Рей продолжал кричать:
- Ричард, не смей умирать!
Слезы Рея продолжали литься. Через мгновение подлетел Хан, пытаясь осматривать тело Ричарда, но, не найдя признаков жизни, он покачал головой.
Оббегая Рея, разъярённый Виктор поднялся на площадь, где с в нескольких сотнях метров с ухмылкой на лице стоял Филипп в коричневом костюме в красную клетку, держа в своей руке посох. В момент он наклонил его вперед, и еще одна молния вырвалась из облаков.
Виктор в момент укрыл себя и остальных защитным куполом. После чего убедился, что все живы…почти все, с грустью он посмотрел на Ричарда. Вернув взгляд на Филиппа, он заметил, как тот попятился, и, обогнав его, заслонив собой, появился десяток рыцарей света в блестящей золотой броне в сопровождении пяти огромных элементалей света.
Со всех сторон на площадь начали стекаться мертвяки, нападая на рыцарей, но в тот же миг их уничтожали элементали своими лучами света.
Все, кроме Рея и Хана, поднялись наверх лестницы, оказавшись на площади. Увидев рыцарей, они начали атаковать всем, чем можно, но рыцари были укрыты крепкими щитами, которые поставили маги, шедшие за ними.
- Нет, нет, нет, ты не умрешь, только не сейчас! – выкрикнул Рей, удерживая тело Ричарда.
- Мистер Рей, Хану жаль, но у мистера Грина рана на спине, не сопоставимая с жизнью, он уже покинул нас. Но вам следует вернуться в бой и не дать убить остальных друзей, - произнес Хан, схватив Рея за руку.
- Нет, нет, нет…, - упираясь, ответил Рея, вертя головой, после чего, положив руку на грудь Ричарда, выкрикнул, - Сургементо!
Энергия от руки Рея прошла по всему телу Ричарда, и он в мгновение открыл глаза и, попытавшись что-то сказать, отхаркнул сгусток крови, после чего голова вновь безжизненно опустилась на колено Рея.
- Мистер Рей, не надо, вы же видите, даже заклинание оживления не работает, рана не позволяет ему впустить жизнь в свое тело, она обратно ее выплевывает, - произнес Хан, указывая на огромную лужу, которая стекала по ступеням вниз.
- Нет, Хан, я заставлю его вернуться! – со слезами произнес Рей и вновь приложил руку к груди Ричарда, выкрикнул, - Сургементо!
Глаза Ричарда вновь открылись, и он бешено посмотрел на Рея и неожиданно, захлебываясь, произнес:
- Рей…отпусти меня…моя душа уже готова покинуть тело…
- Не умирай, я сейчас тебя подлатаю! – произнес Рей, пытаясь приложить руку к груди Ричарда.
Внезапно Ричард дернул рукой, отодвинув руку Рея, после чего засунул свою трясущуюся руку в свой карман, достав старинный резной металлический и слегка зеленоватый, словно от плесени, ключ, протянув его Рею.