Выбрать главу

- Камень говорил с тобой? Что за бред? – возмущенно сказал Вильям.

- Иди к черту! Я не вру, спроси у Хана, он рассказал, что так иногда бывает!

- Я бы спросил, да где ты его видишь!

- Не ори на меня! Я сама не знаю, что произошло. Видимо, я как-то активировала камень, и он перенес нас сюда. Я не специально это сделала!

Замолчав и сделав несколько глубоких вдохов, Вильям, смотря на Клару, произнес:

- Активировала камень, говоришь? Значит, мы, вероятно, в землях гиплингов, верно? – неуверенно спросил Вильям.

- Вероятно, да, - сказала Клара, начав оглядываться по сторонам.

Камень стоял посреди неглубокого, но широкого пруда. Клара и Вильям стояли по колено в воде в нескольких метрах от камня.

Обойдя Вильяма, Клара прошла несколько шагов вперед, чтобы разглядеть местность получше. Увидев край пруда, в котором она стояла, девушка заметила, что этот пруд сменялся другими, такими же большими и, по всей видимости, неглубокими. В узких полосках влажной земли росли большие и высокие деревья. Стволы деревьев были настолько большими, что их едва могут обхватить трое человек. С виду деревья напоминали ивы, особенно широкая и густая крона деревьев.

Деревья стояли близко друг к другу, и от того их кроны смешивались, из-за этого и не было видно солнца, ты словно находился под вторым небом, состоящим из веток и листвы.

Неожиданно Клару отвлек тихий голос Вильяма от внимательного изучения окружающего ее мира:

- Клара, тебе не кажется, что за нами кто-то следит?

- Я в этом практически уверена! Я начала чувствовать на себе чей-то взгляд, как только мы здесь появились. Но вот я пытаюсь всматриваться в деревья, но никак не могу заметить хоть какое-то небольшое движение. Полумрак и сырость, которая окружает нас, добавляют жути к этому ощущению.

- И какой у нас будет план? Мне что-то в голову ничего не приходит. Однозначно надо уходить подальше от камня, но вот куда - это вопрос, - произнес Вильям, продолжая озираться по сторонам.

- Нам нужно больше данных, - ответила Клара.

- Ты о чем?

- Нам нужно забраться на самый верх и оглядеться с высоты, - сказала Клара, указывая на одно из деревьев.

- Отличная идея! Однако я предлагаю для начала уйти подальше от камня. Возможно, и наш незримый гость, который за нами следит, тоже отстанет.

- Согласна, что нужно уйти от камня, но вот наш «смотритель» навряд ли отстанет, - согласилась Клара, после чего медленно зашагала в сторону полоски суши между двумя прудами.

- Это болото не такое страшное, как показалось поначалу.

- Ты о чем? – непонимающе спросила Клара.

- Я о том, что непонятно: то ли это пруд какой-то, то ли болото, но радует то, что оно хотя бы с твердым дном и не тянет под воду.

- Это да, полностью согласна. В мгновение у меня проскользнула мысль, что мы так и уйдем под воду в этом болоте. Но потом я тоже ощупала дно и была приятно удивлена.

Пройдя добрую сотню метров по воде, Клара и Вильям наконец-то вышли на берег. Опустив свой взор вниз, Вильям внимательно разглядывал свои ноги, которые успели облепить ракушки с моллюсками внутри.

- Клара, ты, кстати, свои ноги тоже осмотри. Тут десятки моллюсков успело их облепить, - с удивлением произнес Вильям, стряхивая с ног руками моллюсков.

- Фу! И правда, меня тоже облепили! – судорожно стряхивая моллюсков и ракообразных с ног, ответила Клара.

Неожиданно Клара застыла, даже не успев стряхнуть всех гостей, прилипших к ее ногам. Медленно повернув голову влево, Клара начала внимательно всматриваться вдаль.

- Что такое? – настороженно спросил Вильям.

Клара молчала и продолжала внимательно всматриваться вдаль и вслушиваться к окружающим звукам.

- Голоса? Что ты там услышала или увидела? – нервно спросил Вильям.

Неожиданно Клара словно отмерла и, посмотрев в глаза Вильяму, произнесла:

- Пошли быстрее отсюда, мне кажется, сюда кто-то идет. Кажется, я слышала такие же голоса, как от камня, такие же непонятные, словно на незнакомом языке. Нам нужно поторопиться, они приближаются.

Ускорив шаг, Клара пошла по суше между прудов, только успевая огибать большие деревья. Не растерявшись, Вильям поспешил за Кларой.

Спустя полчаса Клара остановилась у очередного дерева, облокотившись об него, а потом и вовсе усевшись на его торчащие из земли большие корни.

- Думаешь, уже достаточно далеко ушли? – запыхавшись, спросил Вильям, остановившись напротив Клары.

- Думаю, достаточно. Я поэтому и остановилась, еще пять минут назад перестала слышать голоса. Подсадишь меня? – спросила девушка, встав с корней дерева и подойдя к стволу.

- Давай, - ответил Вильям, после чего подошел к Кларе и легким движением помог забраться девушке на одну из низкорасположенных веток.

Озираясь по сторонам и продолжая тяжело дышать, Вильям быстро активировал свой посох, словно готовясь к бою.

Перелезая с одной ветки на другую, девушка быстро скрылась от Вильяма в гуще кроны дерева.

Спустя десять минут Вильям нервно поглядывал одновременно наверх и по сторонам нервно, но в тоже время тихо, чтобы не обнаружить себя, произнес Вильям:

- Ну что там?

Ответа с высоты не последовало.

Еще раз посмотрев наверх, Вильям, не увидев Клары, начал еще больше волноваться. Его мозг в мгновение начал рисовать картины, как на вершине дерева на нее напали создания, которые за ними наблюдали, и что после нее они спустятся за ним. Когда через полминуты страх еще больше обуял Вильяма, он напуганным тонким голосом выкрикнул:

- Клара!

Неожиданно листва над его головой начала шевелиться. Глаза Вильяма наполнились страхом, и, направив посох в место шевеления, он хотел было уже выкрикнуть какое-нибудь заклинание, как вдруг он увидел свисавшую вниз голову Клары, а потом и ее голос:

- Ты чего вопишь!? Тебя же может кто-нибудь услышать!

- Я …это…испугался за тебя…вдруг на тебя там кто-нибудь напал! – сбивчиво и придумывая на ходу, выпалил Вильям.

- Ага, ну! Трусливая девчонка, - улыбнувшись и начав спускаться, сказала Клара.

- Эй! Вообще-то здесь и правда жутковато! А во-вторых, я за тебя переживал, не схватил ли тебя там наверху кто-нибудь! – пытаясь оправдаться, сказал Вильям.

- Ну пусть будет так! – сказала девушка, спустившись с дерева.

- Так что там ты увидела?

- Если честно ничего интересного. Наверху одновременно и солнечно, и облака настолько низкие, словно они лежат на кронах деревьев. Я пыталась подпрыгивать и всматриваться в туман, но все не особо помогло.

- То есть мы так и не знаем, куда идти? – расстроенно спросил Вильям.

- Не все так плохо! Когда я там прыгала, вдали я заметила какой-то шпиль. Могу предположить, это вершина какой-то крепости и думаю, нам как раз туда.

- А ты не думала, что это может быть крепость гиплингов?

- Думала, а если бы ты думал лучше и запоминал, что тебе говорят, то помнил бы, что на территории гиплингов не было ни единой крепости, Филипп и его последователи ничего тут не успели построить. Поэтому делая выводы, это одна из «наших» крепостей. Ну, по крайней мере, там, вероятно, будут люди и место, где мы сможем укрыться.

- Тогда, получается, все отлично!

- С одной стороны.

- А с другой? – нехотя спросил Вильям.

- А с другой то, что мы шли в противоположную сторону и нам нужно возвращаться обратно.

- То есть мы ушли вглубь земель гиплингов?

- Получается так.

- Это плохо. Надеюсь, что мы не забрели в какую-нибудь ловушку.

- Не могу сказать тебе точно, но ты заметил, что даже шелест листвы прекратился, это не говоря о том, что голоса затихли уже давно.

Вильям замолчал и начал оглядывать местность вокруг. Внезапно он и Клара одновременно заметили, как из ближайшего пруда стройными рядами начали выходить небольшого размера моллюски и ракообразные. С каждой секундой их становилось все больше и больше. Дружными рядами они стремились в соседний пруд, быстро скрываясь в его толще воды.