В один день,когда Шарлотта и Люси прогуливались по Брайарфилду,они решили зайти в магазинчик Галлахера,который,в свою очередь,был самым популярным магазинчиком и славился во всём Брайарфилде и Хамильтоне своими лентами,тканями,шляпками и другими многочисленными безделушками.
Выбирая себе шляпку,Шарлотта вдруг сказала:
-Мистер Уэйкфилд,-проговорила она деловито,-слишком со всеми любезен. Тебе так не кажется?
-Ради Бога,Шарлотта,скажешь же тоже. Это же отлично,качество настоящего джентльмена,я считаю.-Люси отвечала,подбирая ленту нужного цвета.
-Несомненно,я разделяю твоё мнение. Но чрезмерная любезность мне не по душе,-она перешла от одной шляпки к другой. -Из-за этого,каждая третья девица в Хамильтоне может похвастать его вниманием. Такая любезность чаще всего приводит к недопониманиям,как я считаю. Быть со всеми в меру любезным,но оказывать предпочтение так,что никто никогда не поймёт вас неправильно-вот,как по мне,истинное качество джентльмена.
-Да,Лотти,ты всегда права. Но мне его любезность всё же не кажется излишней. Он добрый молодой человек,а уж если кто и принимает его любезность за оказанное им предпочтение,то это уж проблемы их скудного ума. Настоящая леди сразу поймёт,где есть лишь дружеская любезность,а где-оказанное ей предпочтение и выражение чувств.
-Отчасти я с тобой согласна. Те,кто располагает здравым умом увидят различия,однако я бы всё же не стала вводить людей в заблуждение,ибо не всем повезло иметь ясный ум и здравый смысл. Чрезмерная любезность-качество лицемерного человека,и я это не одобряю. Я допускаю её проявление лишь в случае любви к близким людям,либо нуждающимся с искренним желанием помочь. Впрочем,сие лишь моё мнение.
-Чтож,наши с тобой мнения о качествах истинного джентльмена слегка расходятся. Однако почему ты об этом заговорила?-Люси лукаво улыбнулась, ненадолго отвлёкшись от лент и взглянула на подругу.
-Я? Право же, меня это нисколько не интересует, -Шарлотта слегка зарделась и отвела взгляд. Я лишь заговорила о том,о чём сейчас говорят все. Мистер Уэйкфилд ведь стал “известным” после его прибытия в Хамильтон.
-Однако никто не рассуждает о его чрезмерной любезности…-Люси продолжала улыбаться и не сводила с подруги свой взгляд. -Все лишь нахваливают его..
Шарлотта не снизошла до ответа.
-Ты,Лотти,-продолжала Люси, -всегда такая скрытная! Ты никогда не рассказываешь мне о собственных чувствах, в то время как я, не стесняясь, выражаю свои! Иногда мне даже думается,что ты выйдешь замуж,а я об этом и догадываться не смогу!
-Ежели мне когда-то повезёт выйти замуж,-отвечала Шарлотта, -Я непременно тебе об этом поведаю,так что можешь оставить свои сердечные переживания.
Они закончили свой разговор,купили пару безделушек и отправились из Брайарфилда обратно в Хамильтон.
По приходе домой Шарлотта застала свою мать с миссис Лонгботтом,одной из ближайших соседей Бёрнеллов. Эта недалёкая женщина лет пятидесяти не обладала ни состоянием,ни родовитостью,но зато обладала крайне заносчивым нравом и неприятной наружностью. С ней Шарлотте было неприятно проводить время больше всего. Однако она была частой гостьей миссис Бёрнелл,ибо те были похожи друг на друга,а миссис Бёрнелл,наблюдая за недалёкостью этой женщины,тешила собственное тщеславие.
-Ах,Шарлотта,дорогая!-начала миссис Бёрнелл. -Подойди сюда,мы тут как раз с миссис Лонгботтом обсуждали тебя.
Шарлотте пришлось подойти и поздороваться,с неохотой скрывая свою неприязнь.
-О,мисс Бёрнелл!-рявкнула миссис Лонгботтом своим противным голоском. -Как приятно снова тебя увидеть...Право же,все только и делают,что говорят о тебе! На балу миссис Смит ты ведь первая имела честь танцевать с мистером Уэйкфилдом?
-Я…
Здесь Шарлотта была прервана выразительными восклицаниями миссис Бёрнелл.