— Рад помочь. — Я усмехнулся, подумав, как же мне повезло, что она согласилась помочь мне в тот день.
— Вы готовы сделать заказ на напитки? — сказал официант рядом со мной, заставив подпрыгнуть на месте, я не слышал, что он подошел.
— Тайский чай, пожалуйста, — сказала Милли.
— Сделай три, — поправила Таша.
Я посмотрел сначала на них, затем на официанта и спросил: — Что такое тайский чай?
— Ты его никогда не пробовал? — спросила Дрю.
— Боже, тогда ты должен его заказать, — добавила Таша.
— Он действительно хорош, — согласилась Милли.
— Полагаю, вы можете сделать четыре, — сказал я официанту, он кивнул и ушел, чтобы принести наши напитки.
— Итааааак, еще одна наша традиция, это встать пораньше и принести подарки в постель, — начала Таша.
— Это значит, что мы с Милли уже открыли наши подарки, — добавила Дрю.
— Девочки, — отчитала их Милли, когда поняла, что они выуживают информацию, что я подарю ей.
Несмотря на то, что выуживали, они чертовски хорошо знали, что же это.
Мое лицо расплылось в улыбке, и я взволнованно хлопнул в ладоши: — Итаааак… — Но прежде чем я успел раскрыть рот, мой телефон зазвонил.
— Извините, мне лучше ответить, вдруг, речь идет о Кайле, — извиняясь, поднялся со стула.
— Да. Конечно, — ласково поддержала Милли.
Я отошел на несколько шагов, но остановился, увидев, что это звонит Мик. Предполагая, что для такого разговора нужно больше уединения, я пошел к выходу, ответил на звонок, и поднес телефон к уху.
— Я слушаю?
— Хилер? Это Мик. Думаю, ты захотел бы узнать, что я нашел ее, — бодро ответил он.
— Джули? — тупо спросил я, хотя это был единственный человек, о котором он мог говорить.
— Угу
— Где? — спросил я, глядя на улицу, но не замечая ничего.
— Она в Хэмптоне, в сорока минутах езды.
— Сорок минут? — прошептал я с недоверием. — Она все это время была в 40 минутах от собственной дочери и даже не пыталась ее увидеть?
— Извини, брат, но она та еще шлюха… Живет с каким-то богатым старым пердуном в роскошном доме. Изменяет ему со своим инструктором по теннису и чистильщиком бассейнов.
— Что? — спросил я, мне пришлось уточнить. — Ты говоришь о Джулии, верно? Джулии Хилер?
— Единственной и неповторимой. За исключением того, что теперь она Джулия Бейкер.
Ее девичья фамилия. Она вернулась к своей девичьей фамилии, жила в сорока минутах от дочери, без какого-то проклятого С Днем Рождения…
— Какой адрес? — спросил я. — Я должен заехать домой, забрать документы на развод с этой курицей, а потом я поеду туда. Я должен решить этот вопрос раз и навсегда.
Мик дал мне адрес и отрезал: — Я встречу тебя там.
Затем он повесил трубку, а я стоял в прострации и удивлялся тому, что Мик рассказал о женщине, на которой я женат, от которой у меня был замечательный ребенок, потому что женщина, которую он описал, была мне совершенно не знакома.
Глава 29
Милли
— ВЫ ГОТОВЫ ЗАКАЗЫВАТЬ?
Я подняла голову и увидела, что официант, выжидающе, стоит рядом со мной. Наши напитки уже давно принесли, прошло уже пять минут, с тех пор, как Джексон ушел ответить на звонок. Я посмотрела на дверь, в которую он вышел, надеясь увидеть, что он идет обратно, но его там не было.
— Дайте нам еще несколько минут, пожалуйста, — ответила я, посмотрела на своих сестер и добавила: — Хочу посмотреть, как там Джексон.
Я вышла на улицу и увидела, что он стоит на тротуаре, в полной прострации, держа телефон в руке.
— Эй, — окликнула я, заставляя Джексона вздрогнуть и повернуть голову на мой голос. — С Кайлой все в порядке?
— Ммм… да, — ответил он, проведя рукой по волосам и глубоко вздохнув, прежде чем повернуться ко мне. Джексон поднял руку, в которой держал телефон, и сказал: — Это был Мик, моя частный детектив.
— Ооо… — Я посмотрела на пустой экран телефона, и спросила: — Он ее нашел?
На Джексона было больно смотреть, когда он ответил: «Да».
Я не знала, что еще можно сказать и ждала, надеясь, он даст понять, но, почему же его так беспокоит это, честно говоря, я сильно переживала за его реакцию, что жену нашли. Может он хочет вернуться к ней, теперь, когда узнал, где она? Он надеется на примирение, если не ради себя, то ради Кайлы?