Выбрать главу

— Это марут, самая опасная зверюга из всех мне известных, — сообщила Илара, — вы бы отошли от борта, вдруг они его не удержат.

Глава 22

Чешуйчатого льва все-таки удержали. Мощные цепи и кованный ошейник сделали свое дело, но своих конвоиров он основательно вымотал. Следом по помосту согнали стадо птиц, похожих на земных страусов. Только перья у них были яркими и пестрыми. И маленькие головы, больше похожими на крокодильи, чем на птичьи.

После птичек помост заходил ходуном, его доски затрещали под весом следующего «экспоната». Видимо для такой внушительной туши четырех лап было мало, поэтому он передвигался на шести. Я нечто похожее в зоопарке видел и называлось оно бегемот. Наш земной зверь был покрупнее, но этот явно поджарым. И быстрым. Он перебирал лапами со скоростью и достоинством. Зверюга то ли была умна, то выдрессирована соответствующим образом, но ей цепи не требовались. Ее сопровождал один единственный человек, который отдавал команды жестами. И она эти команды четко выполняла.

За животными снова потекла полноводная река из товаров. Насколько я успевал разглядеть через прорехи в тюках и ящиках — в основном грузчики волокли предметы обихода. Роскошного обихода, надо заметить. Сплошь блеск, золото да серебро.

— Пассажиры? — спросила Рани, увидев спускающуюся по пандусу толпу.

— Чет для пассажиров такого судна они выглядят не очень, — усомнился Рябой.

На мой взгляд они тоже были слишком потрепаны, чтобы кататься на таком красавце. Оборванные, побитые, грязные — откуда они такие могли взяться на роскошном корабле?

— Может их в трюме штабелями везли? — предположил я, — за полкопейки?

— За… что? — земная денежная система была Рани незнакома, и она не поняла, что я имею в виду.

— За поллунта.

— Нет, глядите, там сзади погонщики идут.

— Кто⁈ — настал мой черед недоумевать.

— Ребята с кнутами, — пояснил Рябой.

Позади потрепанной толпы действительно шли «ребята». В полированных доспехах и шлемах. Щелчками кнутов они гнали толпу на причал.

— За что их так⁈ Преступники какие?

— Должники. Задолжали своему доллену, вот он их и уступил, — как мог пояснил Рябой.

— Уступил? — я все равно не понял о чем речь.

— Продал. Доллены фактически могут продавать своих вилан. Меня так продали на наживку для хашша, помните? — напомнила Илара.

— То есть это фактически рабы⁈ — наконец до меня дошло, что за толпу гнали на причал.

— Рабы, — у Илары дрогнул голос, — эти сволочи довели их до рабского состояния!

Последнюю фразу она едва ли не прокричала.

— Тише! На пристани полно людей! — шикнула на нее Рани.

— Но их кнутами…

— Будешь громко орать, нас тоже кнутами! — отрезала девушка.

Как бы не было тягостно смотреть на толпу рабов, но возмущаться их бедственным положением прилюдно было идиотизмом! А если бы кто-нибудь Илару услышал?

— Все с палубы! Ждем внизу! — скомандовал я. Не надо испытывать судьбу, посидим подождем. Я решил еще больше перестраховаться, — и это — на берег идем только я, Рани, Илара и Рябой. Остальные пока ждут здесь.

Разведка нам не помешает перед тем, как мы начнем действовать по-крупному.

Нарядились мы неброско, но и на побирушек мы не походили, просто добротно одетые путешественники.

— Ну все, мы вроде готовы, — оглядел я спутников и отдал команду на спуск трапа.

Вроде мы дождались того, что с большого корабля выгрузят трюмы, но на причале все равно творилась страшная толчея. Из-за толпы, я не смог толком рассмотреть порт в котором мы оказались. Люди, телеги, ящики, какие-то бараки.

— Господин, — меня кто-то ухватил за руку, — желаете лучшие номера в городе?

— Не откажусь…

Рябой мне не дал договорить, отпихнув мужичка в сторону.

— Георгий, в Закобаре нельзя соглашаться на первое же предложение, — поучительно сказал он.

— Почему?

— Потому что их будет слишком много! — усмехнулся он, — Закобар умеет удивлять, попомни мое слово!

И я это слово вспомнил. Мы протолкались до какого-то причала.

— Эй! Подавай! — крикнул Рябой, свесившись вниз.

— Чего подавай? — я не понял, что он делает.

А он не стал мне объяснять. К причалу кто-то снизу прислонил лестницу.

— Прошу, — Рябой сделал приглашающий жест.

На кой черт нам садиться на еще один корабль если мы только что спустились с «Сокола»⁈ Но все оказалось не так просто, причал вел не к морю, а к внутреннему каналу, в котором нас поджидала вытянутая остроносая лодка. Я бы прокатился на ней с удовольствием, но его серьезно подпортил тот факт, что гребцы в ней сидели прикованные цепями к скамьям. Стоит ли говорить, что они были виланами? Скрип зубов Илары я услышал за пару шагов от нее. Хоть меня и покоробило, но я смог сдержать свои эмоции в отличии от бывшей богини. И их надо было сдерживать, ведь на нас глядел владелец лодки — богато одетый виланин.