Выбрать главу

Если только экзальтационисты не одержат верх и будущее, из которого пришел Эверард, не исчезнет.

- Что ж, мне следует проверить свои запасы, - мрачно произнес Гиппоник. - В доме, помимо меня, еще трое мужчин, способных держать оружие в руках, мои сыновья... - Он не мог сдержать дрожи в голосе.

- Прекрасно, - громко отозвался Креон. - У нас произошли кое-какие изменения. Ты будешь под началом Филипа, сына Ксанта, это у башни Ориона.

Гиппоник бросил взгляд на Эверарда. Их руки соприкоснулись, и агент почувствовал легкую дрожь по всему телу.

Молчание нарушил Зоил, явно решивший испытать Эверарда:

- Если ты. Меандр, не намерен участвовать в нашей войне, уезжай без промедления.

- Но не так же скоро, - ответил Эверард.

- Ты будешь сражаться на нашей стороне? - выдохнул Гиппоник.

- Признаться, это все для меня немного неожиданно... - отозвался Эверард, подумав про себя: "Ври больше..."

Креон усмехнулся.

- О, ты предвкушал веселье? Тогда трать свое жалованье на самое лучшее. Пей доброе вино, пока оно еще есть, и гуляй, пока не пришло войско и шлюхи не подняли цены, как сейчас у Феоны.

- У кого? - переспросил Эверард.

Гиппоник состроил кислую мину:

- Нечего говорить о ней. Нам до нее как до небес.

Зоил покраснел.

- Такая женщина не для какого-нибудь мужлана с мешком золота, отрезал он. - Феона выбирает любовников по собственному желанию.

"Ого, - подумал Эверард. - И такой высокопоставленной персоне тоже ничто человеческое не чуждо. Однако не стоит ставить сановника в затруднительное положение. И без того не легко будет вернуть разговор в нужное русло. Но в голове тут же промелькнули строчки из Киплинга:

Великие вещи, две, как одна:

Во-первых, Любовь, во-вторых - Война,

Но конец Войны затерялся в крови.

Мое сердце, давай говорить о Любви!

[Пер. - А.Оношкович-Яцын]

Эверард повернулся к Гиппонику.

- Простите меня, - произнес он. - Мне бы хотелось остаться рядом с вами, но к тому времени, когда меня, чужеземца, зачислят на службу, решающая битва уже, может быть, завершится. В любом случае я не смогу сделать много. Я не обучен воевать в кавалерии.

Купец кивнул.

- К тому же это не твоя война, - сказал он. В голосе его звучала не досада, а скорее деловитость: - Мне очень жаль, однако, что я не могу оказать тебе настоящее гостеприимство в моем городе. Тебе следует двинуться в путь завтра или послезавтра.

- Я поброжу по улицам, потолкусь среди людей, - сказал Эверард. Может, кому-то понадобится наемный охранник на время путешествия в родные места. Полмира минует Бактру, так ведь? Неплохо было бы подыскать путника, направляющегося туда, где я никогда еще не был.

Он изо всех сил старался создать в глазах Гиппоника образ человека, скитающегося по миру из любопытства, а не потому только, что его изгнали из родного племени. В эту эпоху такие люди встречались нередко.

- Ты не встретить никого с Дальнего Востока, - предупредил Зоил. Торговля с ними почти прекратилась.

"Знаю, - подумал Эверард. - В Китае правит Си Хуан Ти, этакий предшественник Мао. Полная изоляция от внешнего мира. А сейчас, после смерти императора, в стране царит хаос, который продлится до возникновения династии Хань. Тем временем Хиун-Ну и другие разбойники свободно кочуют и за пределами Великой Стены..."

- Я бы отправился в Индию, Аравию, Африку или европейский Рим, Ареконию или даже к галлам. Мне все равно, куда идти, - сказал Эверард, пожимая плечами.

Его собеседники удивились.

- Арекония? - переспросил Гиппоник.

В висках Эверарда застучала кровь. Не изменив выражения лица, он спокойно поинтересовался:

- Вы никогда не слышали об этой стране? Быть может, вам известны ареконцы под другим именем? В Парфии до меня доходили слухи о них, правда, через третьи руки. У меня сложилось впечатление, что это случайные торговцы с далекого северо-запада. Звучит заманчиво.

- На кого они похожи? - поинтересовался Креон с добродушной улыбкой.

- Со слов они выглядят весьма необычно. Высокие, худощавые, прекрасные как боги, волосы темные, но кожа цвета алебастра и светлые глаза. Мужчины не носят бород, а щеки их по-девичьи нежны.

Гиппоник сдвинул брови, потом встряхнул головой. Зоил напрягся. Креон поскреб ладонью щетинистую скулу и пробормотал:

- Я, кажется, что-то слышал последнее время... Подождите! воскликнул он. - Это похоже на Феону. Я не имею в виду бороду, конечно. Но с ней были мужчины подобного вида! Кто-нибудь знает точно, откуда Феона родом?

Гиппоник задумался.

- Насколько я понимаю, она занялась своим промыслом около года назад, причем очень тихо, - произнес он. - Ей, как и всем, требовалось разрешение и всякое такое, но ни шумихи, ни сплетен не было. Короче, Феона как-то незаметно взяла да и обосновалась здесь, - хохотнул купец. - Видимо, у нее могущественный покровитель, который сам пользуется ее услугами.

По коже Эверарда пробежал холодок. "Куртизанка высокого ранга только таким образом женщина и могла обрести здесь полную свободу действий. Этого следовало ожидать..."

- Как вы полагаете, она снизойдет до беседы с бродягой? - спросил он. - Может, у нее есть родственники, или она сама соберется уехать из города - так я готов охранять их в пути.

Зоил ударил ладонью по кушетке и воскликнул:

- Нет!

Все оцепенели. Зоил, овладев собой, повернулся к Эверарду.

- Почему ты так интересуешься ею, если почти ничего не знаешь об этих... ареконцах, или как их там? Вот уж не думал, что старый опытный наемник способен поверить в какие-то... небылицы.

"Как проняло! - подумал Эверард. - Пора немного отступить".

Он беззаботно махнул рукой.

- Так, подумал просто... Не стоит из-за этого кипятиться. Завтра поброжу по городу, разузнаю, может, кто меня наймет. Кроме того, я полагаю, у вас есть более важные темы для беседы.

Губы Креона сжались в узкую полоску.

- Несомненно, - ответил он.

Тем не менее Зоил весь вечер бросал на Меандра из Иллирии косые взгляды.

976 ГОД ДО РОЖДЕСТВА ХРИСТОВА

После атаки на экзальтационистов отряд Патруля перелетел на необитаемый остров в Эгейском море - отдохнуть, подлечить раненых и проанализировать операцию. Как и рассчитывал Эверард, она прошла успешно: четыре вражеских темпороллера сбиты, семеро бандитов захвачены в плен прямо с тонущего корабля, на котором они покинули Финикию. Однако три темпороллера увернулись от энергетических лучей и скрылись в неизвестном пространстве-времени. Сердце Эверарда не могло обрести покой до тех пор, пока последнего экзальтациониста не схватят или не убьют. На свободе их осталось не так много, и сегодня - наконец-то! - они поймали главаря.