- Ни того, ни другого лишнего нет! Рыбацкую сеть принесу, мелкую, в несколько слоев свернешь вот тебе и одеяло.
Хлопнула дверь, и я осталась одна посреди грязной комнаты, не понимая с чего бы начать обустройство. Набрав воды, я вымыла пол, протерла пыль, а рыбацкой сети хватило не только на одеяло, но и на занавеси для окон, и балдахин для кровати. Для себя решила оставаться здесь, пока не разведаю безопасный путь по владения Цепеша. Как-то они общаются между доменами! Это мне и предстояло выяснить.
Глава 6
За несколько дней все окрестности Поморицы были вывернуты местными жителями с лица на изнанку и наоборот. К своему разочарованию никаких следов пассажиров судна они не нашли. Было даже жалко смотреть на них, когда народ от мала до велика возвращался с поисков, понуро опустив головы. Я же за это время своей вынужденной изоляции обследовала каждый уголок своего жилья, и как ожидалось, в накопившемся хламе нашла немало интересного – пару настоящих книг по акушерству, и стопку архивных выпусков местной газеты, напечатанных разумеется не на бумаге, но на какой-то очень плотной ткани из растительного волокна, а также примитивный набор хирургических инструментов, несколько ржавый от частого кипячения, но довольно сносный для прямого назначения. Я, подобно воину, держащему палец на спусковом крючке своего оружия, почувствовала прилив сил и бодрость, взяв в руки свое привычное орудие – скальпель, пусть и не лазерный.
Местные еженедельные газеты писали исключительно о здешней жизни, для людей там были новости о том, кто что продает, меняет, какие работы может выполнять. А также о свадьбах, о рождениях, о похоронах. Для древних рода Микош печаталась колонка объявлений о желающих заключить договор о персональном донорстве, о заключенных договорах, о перемещении доноров в соседние или из соседних кланов. Пролистав газеты за несколько лет, я видела объявления о свадьбе в одном месяце, а в другом объявления о смене кланов-реципиентов и для мужа, и для жены. Таким образом, пожив лишь месяц вместе их развозили по разным местам. К слову сказать, клан Янеш не торговал донорами так активно как другие кланы и здесь каким-то образом сохранялись целостными семьи. Газета очень подробно описывала, кто чем занимается, где живет, как кого зовут, что я мысленно путешествовала по старым улочкам, заходя в тот или иной дом, покупая, одежду, еду, заказывая сапожнику новую пару туфель, бондарю прочную бочку, кузнецу – медицинский инструмент. Я заочно познакомилась со всеми жителями и через пару дней казалось, что я живу здесь не дни, а годы.
Вампиры жили своей, непечатной жизнью и население, мне кажется, старалось даже их не замечать, и не освещать по мере возможности ни о каких общих мероприятиях. Новостей же из Земельной конфедерации не было вовсе. Словно совсем не существовало того, острова, с которого я прибыла сюда. Таким образом, жизнь людей здесь позиционировалась как единственно возможная и безальтернативная.
Потребительские карточки, которые мне выдали, стали моим пропуском в местный свет. Любому проживающему на территории клана Янеш, бесплатно были положены пару комплектов одежды. Из кладовой мэрии старший смотритель выдал мне одни башмаки кожаные, одни тканые. Две блузы повседневные, одну нарядную. Пару цветных юбок до пят и две ночных рубашки, а также драповое пальто с водоотталкивающей нитью на все виды плохой погоды. К моему разочарованию для женщин не предусматривалось хотя бы одной пары брюк, к которым я привыкла с детства. А уж о комбинезонах здесь и слыхом никто не слыхивал.
Но были и приятные сюрпризы – здесь невозможно было приобрести, ни одного продукта, из списка одобренных Воладом Цепешем. И если в первое мгновение я колебалась, брать запрещенные продукты или ограничится нейтральным хлебом с водой, то далее мне подумалось следующее, что по договору не я, а Старейшина должен обеспечивать меня питанием. И если уж так случилось, что его рядом нет и возможности питаться по-старому тоже не существует, я предпочла ни в чем себе не отказывать. Побольше рыбы, икры, тушеных овощей и свежих фруктов, поменьше каш и всевозможных пресных супов-пюре. Местный производитель домашнего алкоголя всучил мне даром запотевшую бутыль виноградной самогонки, и при этом заставил продегустировать свой продукт, что было верхом пренебрежения к режиму питания, прописанному в моем договоре.
С величайшим любопытством и волнением, я издали следила за жизнью рыбаков и их семей, которая отличалась от моей прежней жизни. Здесь не имелось даже электричества! Свечи были одни из главных статей расходов каждой семьи. Я мыла полы руками тяжелой тряпкой и с холодной водой, собственноручно выносила свой ночной горшок к выгребной яме по утрам, там же встречалась со здешними женщинами и слушала, о чем о ни между собой говорят. Мылась в небольшом тазу посреди комнаты, а воду нагревала с помощью жестяного бочонка, в который забрасывались горящая ветошь и сверху ставился таз с водой. По «легенде» я не помнила кто я, и конечно не могла назвать себя по имени, но пыталась расспрашивать местных жителей, о соседних доменах, о других родах и кланах древних и их Старейшинах. Взамен от них я получила прозвище Чокнутая, так как оказалась совершенной неумехой в их глазах, еще и задававшей абсурдные вопросы о коммуникациях, о связях с внешним миром.