Внутри что-то щелкнуло, и каменная глыба медленно стала откатываться в сторону.
Казалось, что грохот стоял такой, что даже шум дождя перекрывал.
Странно, что всё пришло в запустение. В те времена, когда Анри жил во дворце, у отца был тайный поверенный, который следил, чтобы всё работало исправно и бесшумно.
Из открытого проёма пахнуло сыростью, плесенью и затхлостью. Значит, с вентиляцией тоже непорядок. В первой небольшой комнате нашёл факел, зажег и осмотрелся.
В углу лежал скелет человека. Подойдя поближе, осмотрел и понял, что отравили. Видимо, хотел убежать через тайный проход, но не успел, смерть настигла. Скорее всего, это и был тот человек, который за всем тут следил. Но кому понадобилось его убивать, какой смысл?
Пройдя дальше по проходу, нашёл ещё один механизм, который открывает вытяжку. Воздух сразу начал циркулировать, выдувая затхлость. Идти будет теперь гораздо легче.
Ну а дальше всё было просто. Не один раз ходил по этим лабиринтам с отцом. Теперь осталось за малым, добраться до самой большой пещеры перед тем, как войти в узкий проход наверх.
Скорее всего, там и останется до следующей ночи.
Днём опасно ходить по дворцу. Тем более сейчас там, скорее всего, Форс всем заправляет, раз с отцом приключилась беда. Да и нежелательно попадать на глаза Шелли. К тому же оба его видели у Акана. Начнут проверять, щупать магией. А они оба очень сильны в ней, и как бы Анри не старался скрыть свою, её след прочитают. Начнутся вопросы, что совершенно некстати.
Глава 47
Шелли была просто в бешенстве. Она уже знала всё, что произошло в кабинете. Отец всё подстроил так, что молодой человек просто не смог аргументированно ответить, чтобы услышать положительный ответ. Вот же баран, думала она, ходя по своей комнате из угла в угол.
Весь план провалился. Если только попытаться ещё раз, но уже чтобы и мать присутствовала. Но как это устроить? Они последнее время не очень ладили между собой, и каждый жил своей жизнью. У отца одни интриги в голове и мысли о власти. Мать давно потеряла к нему всякий интерес и растила меньших детей сама. Так получилось, что могли не видеть друг друга месяцами.
Может, попытаться с отцом поговорить, а потом и мамой, или сначала с мамой?
Шелли не знала, с какой стороны зайти. Всё-таки решила, что с отцом после поговорит. Его точку зрения и так знает.
И решительно отправилась к матери.
А Форс в это время решал немаловажные вопросы со старейшиной.
— Ну как там наши дела обстоят? — проскрипел старческий голос старейшины.
— Вы не волнуйтесь, всё будет как и задумано. Главное, чтобы вы подсуетились, как обещали.
— Форс, я тебя знаю с детства. Ты всегда был настырным мальчиком и добивался своего. У тебя были отличные перспективы. Твоя проблема в том, что ты торопишь события. Всему свое время.
— Однако гарантии никогда не помешают. Вы уже опросили остальных, подготовили к нашему соглашению? Обговорили условия?
— Мальчик мой, всё идёт своим чередом. Как там моя ненаглядная Шелли? Готова ли к нашему бракосочетанию? Ты уже решил всё с ней?
— Конечно, я с ней поговорю, не думаю, что она будет сопротивляться.
Старейшина подскочил на месте, его лицо исказила гримаса.
— Как? Ты не поговорил до сих пор? Как ты смеешь ко мне приходить без готового ответа? Рискуешь, мальчик мой, рискуешь.
— Простите меня великодушно, но она такая горячая и строптивая, трудно подобрать подходящий момент. Вы же знаете, у неё непростой характер.
— Да, наслышан, наслышан. Где красота, там и капризы. Ну всё, ступай, не морочь мне голову своими пустыми разговорами. Мне нужен ответ. Мне нужно её согласие. Оно мне будет греть душу, что не напросто всё. Теперь уходи и пообещай, что следующий визит будет с приятными новостями. Тогда можно смело идти и просить официально руки и сердца твоей красавицы Шелли.
Форс вышел со смешанными чувствами. Ему совершенно не хотелось отдавать этому старому, дряхлому старейшине свою любимицу и красавицу дочь. Но и отказаться от трона не мог. Дочь переживёт этого дряхлого старика, видно же, что совсем на ладан дышит, того и гляди уйдёт на небеса, не дождавшись свадьбы. Но как объяснить Шелли, что ничего нет страшного в том, что она станет женой старика. Ну станет вдовой, в этом нет ничего зазорного.
Его начинал бесить этот старик, сам ничего конкретно не говорит, есть ли согласие в палате или нет. Что, если вся эта суета вокруг женитьбы ничего не даст?
Шаги Форса раздавались небольшим эхом по дворцовому холлу. Тот, кто знал его хорошо, сейчас услышал бы в твёрдом шаге раздражение и постарался бы не попадаться ему на глаза. Но только не Шелли. Собираясь к матери, она задержалась и, спускаясь по широкой лестнице, столкнулась с отцом.