Выбрать главу

 Придя к такому заключению, девушка резко остановилась, заметив впереди пару пожилых, которая двигалась им навстречу. Старуха выглядела лет на пятьдесят, была одета в свободного кроя штаны, какую-то разноцветную блузку и тёплую куртку, а за спиной несла небольшой рюкзак. Старик же с виду был немного старше своей супруги, он был одет в чёрную футболку с замысловатым принтом, болотного цвета штаны и тёплую куртку, смахивающую на фуфайку. За его спиной также виднелся рюкзак, а в руках он нёс небольшую корзину, которая, вероятно, была наполнена съестным. Вначале девушка хотела спрятаться за высокими кустами, находящимися справа от них, и переждать, но Джунг сообщил, что эти люди разговаривают как нормальные, а значит точно не зомби, по крайней мере, за ними такого не наблюдалось.

   Достав из-за пазухи оружие, чтобы в любом случае была возможность защитить самих себя, ребята продолжили стоять на месте, ожидая, когда пожилая пара подойдет ближе. Кажется, путники тоже заметили детей и слегка замедлили шаг, но заприметив в руках девушки оружие, слегка повышая голос, сказали:

— Мы не опасны, дайте нам просто пройти.

— Хорошо, но скажите, откуда вы идёте? — задала вопрос Кэли в надежде узнать хоть немного информации о том, что ждёт их впереди.

— Там, позади нас, примерно километров шесть, находится небольшой вымирающий городок, численность населения которого не превышает пятидесяти человек. Мы его жители, поэтому идём оттуда. Сейчас там делать нечего, ведь все, кто выжил, уже покинул его, — ответила на вопрос старушка, а после окинула детей быстрым взглядом. — Вы бы туда не ходили, зомби мало, но и полезного не найдёте. Так что лучше разворачивайтесь и топайте на север.

— Почему именно на север? — задал вопрос Джунг.

— Потому что там граница с КНДР, и поговаривают, что эта страна не заразилась, так что там безопасно, — пояснил старик, а потом предложил: — не хотите пойти с нами, вместе веселее будет?

— Простите, но нам надо на юг, — помотала головой Кэли и уже хотела двигаться дальше, как её остановила старушка.

— Зачем тебе на юг, милочка, там все заразились и никого в живых не осталось. Не губи свою жизнь, пойдем с нами.

— Я бы пошла, если бы точно знала, что там все погибли, но вы не можете подтвердить данного факта, а я не могу перестать надеяться, — грустно опустила голову девушка, а после почувствовала лёгкое прикосновение к запястью, это Джунг пытался её поддержать.

— Ну что ж, мы вам не указ, так что просто пожелаем удачи, — слегка разочарованно произнесла пожилая дама, после чего развернулась и, взяв под руку своего супруга, продолжила путь.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

— Кэли-ши, нам, наверное, стоит зайти в тот городок и пополнить запасы воды. Всё-таки редко встретишь города со столь малым населением, — предложил Джунг, всё ещё держа девушку за руку.

— Называй меня просто по имени, и, думаю, ты прав, вот только откуда ты знаешь про такую информацию?

— Дедушка иногда мне рассказывал про города, которые вскоре исчезнут. Он говорил, что такие поселения теряют свою ценность для людей, стареют и разрушаются, поэтому все жители стараются покинуть их и переселиться в более крупные города, где больше возможностей, — поделился паренек, после чего они продолжили свой путь, проходя эти несчастные шесть километров.

 Городок встретил их пустотой и молчанием. Словно он никогда не дышал и не жил. Серый, скучный, мрачный, город возвышался над всей прилегающей территорией и сильно контрастировал с полным красок лесом. Пробираясь сквозь здания по серым улицам полуразрушенного городка мимо различных оставленных лавок и кабаков, Кэли и Джунг ощущали себя, словно они герои какого-то ужастика, и вот-вот выскочит какой-нибудь призрак. Вот только это реальность, и призраков не существует, но есть зомби, которых они, к счастью, ещё не встретили.

 Медленно передвигаясь, заглядывая за каждый угол в поиске опасности, девушка и мальчик добрались до центра городка, который выглядел так себе. Это место полностью отражало упадок: асфальт, временами переходящий в щебенку, весь был в выбоинах и ухабах, трава жухлая, деревьев и кустарников почти нет, вдали виднеются трубы каких-то заводов, которые, по всей видимости, не работают уже лет десять. Дома тоже не отличались новизной: деревянные здания уже завалились на бок, а от каменных отлетало всё, что могло отлететь. Однако среди всего этого хаоса выделялась небольшая постройка. Это был супермаркет, который, по всей видимости, построили совсем недавно, оттого он сиял среди всей этой черноты и казался абсолютно неприемлемым для такого городка.