Глава 9
На следующий день в академии все приступили к важным делам. Ареццо Аккольти стал обходить весь факультет воздуха в поисках того самого мага, который поможет ритуалу свершиться. Он бегал по разным этажам, заглядывая в кабинеты. В начале учителя воодушевленно разговаривали с магом воды, но, как только слышали имя злодейки Кэрри, то сразу же отказывались. Преподаватели, в отличие от очарованных студентов, проживали в мире уже не первое столетие и застали времена пребывания ведьмы в академии и период ее деспотичного правления. Поступивших магов спрашивать было нельзя – это могло грозить опасностью для их жизней. В итоге первый день поисков не увенчался успехом.
Дмитрий Ветров ранним утром уже сидел в своем кабинете и перебирал почту, которая добралась до академии еще ночью и терпеливо лежала на столе. В основном в письмах не было ничего важного, но последние зацепило взгляд директора. Отправитель на конверте не значился, и марка отсутствовала. «Слишком подозрительно,» - подумал Дмитрий и одним движением разорвал бумагу. В письме не было каких-то заумных слов или огромного текста.
«Привет. Новости неутешительные. Я вижу большую опасность, которая окружает всех. Верховных магов осталось совсем мало, и помощи от них ждать не стоит.
То, что вы затеяли неправильно и правильно одновременно. Больше я ничего не вижу. Силы мои не могут пройти выстроенный кем-то барьер.
Удачи».
Даже в самом письме не было указано имя того, кто его написал. Но Дмитрий догадался. Это должен был быть его знакомый провидец, предсказавший в былые времена многие важные новости. Ветров долго размышлял над его словами и не понимал с чего следует начинать. Где искать верховных магов, если даже их собственные слуги еще ничего не предприняли?
Но решение, хоть и с трудом, пришло, само собой. Директор академии решился обратиться к тем, к кому приходили в моменты отчаяния. К фуриям. К существам с телом женщины, крыльями птицы и ногами льва. Целью их существования являлись месть и преследования. Если появлялась какая-то цель, фурии до последнего преследовали ее, и в этом им не было равных. К ним обращались люди для того, чтобы те поквитались с обидчиками. Плату же они брали достойную: мешки или сундуки золота и драгоценностей; но, если клиент не мог предложить чего-то такого, фурии отбирали и жизни.
Дмитрий понимал, что никто кроме них не справиться с поисками верховных магов. Но, чтоб договориться с фуриями, необходимо вместе с золотом отправиться на скалистый берег моря. Там, в пещерках гнездовались женщины-птицы.
Директор академии начал действовать незамедлительно.
Пока все были сосредоточены на своих рутинных делах, Анну Кэрри ждало запланированное заранее путешествие. Ей еле-еле удалось отделаться от надоедливых помощниц, которые повсюду преследовали ее. На одном из нижних этажей, где жила прислуга, колдунья стащила серое платье и белый платок на голову, чтобы можно было незаметно покинуть стены академии. Уже во дворе она сменила головной убор на шляпу, прикрывающую лицо. И пока никто не хватился ее, девушка быстро спустилась с горы и вошла в магический Лондон.
Анна старалась особо не выделяться из толпы, пока ступала по волшебным улочкам, которые за много лет узнала вдоль и поперек. Каждая торговая лавка или старенькая таверна были ей знакомы. Вокруг, как и всегда, бегали разные существа, несли в своих руках разноцветные зелья, длинные посохи и даже говорящих животных. Утро волшебников проходило в суматохе от нескучных разговоров, легких сплетен и веселых анекдотов, составляющих рацион каждого жителя. Анна Кэрри не хотела им мешать, поэтому быстро проходила вперед, не поднимая лица, на котором расцвела улыбка.
Пройдя еще пару улиц магического Лондона, колдунья оказалась перед невидимой стеной, которая являлась барьером между мирами волшебников и людей. Только разглядеть ее и все за ней были способны лишь те, кто обладал хотя бы крупицей волшебного.
Человеческий мир не был таким интересным: серые улицы, черные потрепанные домики, грустные люди и пустые прилавки. Было заметно, что бедность процветала в этом месте. Но Анну все это больше не волновало.
Замок королевской семьи Англии представлял собой массивное строение из белого, голубого и розового камней. Среди всех тусклых построек он очень сильно бросался в глаза тем, что, как и все строения такого плана, у этого были высокие башенки с остроугольными разноцветными крышами, на которых развевались красные флажки с гербом правящей семьи. Замок был окружен забором с острыми пиками. За ним, неведомый лишним глазам, рос роскошный сад с кустами в форме разнообразных фигур и с яркими цветами.