Выбрать главу

— Возьми ты серьезную тему наконец.

— Исчезновение королевской семьи годится? Хоть сейчас напишу.

— Не думаю.

— Как насчет пантеры Вэлина? Чем не сюжет?

Ее кузен хмыкнул, наполнил водой из графина стакан Клары и одним махом осушил его.

— Лучше припомни пророчество оборотня, которым ты хвасталась пару месяцев назад, и поезжай в Иннэгар. С нападениями на детей там не все ясно.

Клара похлопала ресницами, такого поворота разговора она не ожидала.

— Иннэгарцы сюда бегут. А ты предлагаешь мне отправиться в их кишащее оборотнями княжество?

— Решай сама, каким ты хочешь стать репортером. Мой отец в свое время сунулся во дворец калифа Сафирана. Чуть головы не лишился, хотя пребывал там в статусе гостя. Уж больно капризный характер у этого калифа.

— И ты думаешь, что материал о чем-то опасном поможет мне прославиться?

— Ясное дело, — сказал Генри с улыбкой. — Наша публика любит, когда ее нервишки нежно щекочут.

Клара чуть сощурилась, глядя на него.

— Но сам ты в Иннэгар не спешишь.

— Зачем мне это? Я не женщина. Мне доказывать нечего.

Генри улыбнулся и, попрощавшись, оставил Клару в одиночестве. Девушка разрывалась между желаниями поплакать и запустить чернильницей в ближайшую стену. Слова Генри лишь усиливали весь этот внутренний сумбур.

Спустя час редакция вновь оживилась, сотрудники возвращались к работе после обеда. Клара вдруг поняла, что не в силах вынести ни жалости, ни насмешек. Она решительно поднялась и принялась собираться.

— Я сегодня уйду пораньше, — сообщила Клара своему коллеге по отделу.

— Бежишь от позора? Ну беги, беги.

Она даже не ответила на эту колкость, сдержанно попрощалась и ушла. 

Солнце нежно пригревало прогуливающихся горожан. Клара шла по улице, стискивая руки в кулаки. Она не смогла добиться успехов в Гильдии Мастеров. Но отказаться от своей давней мечты стать настоящим репортером? Нет, этого она делать не собиралась. Нужно извиниться перед дядюшкой Родериком. Нужно ожесточить свое сердце настолько, чтобы вовсе не замечать насмешек коллег. Нужно стараться и дальше, стараться больше.

Тихое рычание заставило ее замереть. Клара подняла голову и посмотрела вперед. Сердце ее бешено забилось. Черная пантера, изогнув спину, точно готовая к прыжку, стояла напротив нее. Клара не могла оторвать взгляд от немигающих желтых глаз.

Прошло немало времени с тех пор, как Клара использовала магию даже для простейшей левитации. Сможет ли она спугнуть зверушку Вэлина? Если пантеру покалечить, принц явно не обрадуется.

Страх и растерянность вдруг уступили место раздражению. День явно не задался. 

— Смотри-ка, и золотой ошейник у тебя, — неприязненно сказала Клара. — Красавица ты наша.

Пантера вновь зарычала, однако этот звук вдруг перекрыл протяжный свист. Клара повернула голову и чуть не задохнулась от изумления, когда увидела неподалеку того самого оборотня, с которым она встретилась в кафе два месяца назад. Он улыбнулся ей и коснулся края своей элегантной шляпы. Пантера потеряла к Кларе интерес, она потрусила к оборотню и пошла за ним, напоминая милую ручную кошечку.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Оставшийся путь домой стерся из памяти Клары. Она пришла в себя уже в своей комнате, когда аккуратно складывала вещи в свой новенький коричневый саквояж. Ее младшая сестра Виолетта увидела это, когда заглянула в приоткрытую дверь. Она тотчас вбежала в комнату Клары, забралась на кровать и обняла сестру за руку.

— Что ты делаешь?

— Собираю вещи. Я уезжаю.

— Куда? Зачем? А когда приедешь назад?

— Не знаю. Не скоро.

— Я поеду тоже.

— Нет, — рассеянно отозвалась Клара, складывая ночную сорочку. — Не поедешь…

Виолетта тут же разрыдалась и помчалась разыскивать мать. Через пару минут встревоженная миссис Стерлинг ворвалась в комнату старшей дочери. Виолетта все еще плакала, цепляясь за юбку матери, а рядом с ней рыдал Себастьян, который не понимал, что происходит, но испугался при виде зареванного лица своей близняшки. Клара точно очнулась от сна, наблюдая эту картину.

— Что случилось? — изумленно воскликнула она.

— Это ты мне скажи! — выдохнула ее мать. — Ты что делаешь? Зачем вещи собираешь? 

— Я отправляюсь в путешествие. Ненадолго.

— Какое еще путешествие?

— По работе. Мама, а Ровера я могу взять с собой в поезд?

— Поезд? О чем ты говоришь? Куда ты едешь?

Клара уже решила, что упоминать Иннэгар не стоит, чтобы не волновать зря родителей. Придав лицу беззаботное выражение, она сказала: