Я покачала головой.
— Так Итан вампир или как? — спросил Дункан. — У него определенно есть какая-то суперсила. Он чуть не убил меня на пляже. Потом он сбежал с моей девушкой. Я чувствую себя жалким подобием парня.
Я обернулась, чтобы посмотреть на него.
— Ты ни за что не смог бы сделать что-то большее. И смотри, я здесь и сейчас с тобой, и со мной все в полном порядке.
Он вздохнул.
— Это моя вина, ты знаешь. Ты предупреждала меня о прогулках по пляжу. Я просто рад, что с тобой все в порядке. Я так волновался, что он мог убить тебя или что-то в этом роде.
— Нет, он не стал бы убивать меня.
— Как ты можешь быть так уверена? Ты не можешь доверять этому маньяку. Посмотри, что случилось с Эбигейл.
— Мы не знаем, он ли это сделал, — сказала я, не желая в это верить. Я не могла представить Итана убийцей. Не тогда, когда рядом с ним я чувствовала себя такой защищенной и живой.
— Ты спрашивала его? — спросил Нейтан.
— Эм, нет. Ты шутишь?
Он нахмурился.
— А как же другие девушки. Ты спрашивала его о них?
— Нет.
По правде говоря, я боялась его ответа.
— Так чем же ты занимался все это время? — спросил Дункан.
Я солгала.
— Просто разговаривали о других вещах. — Я, конечно, не могла сказать ему правду. Никому из нас это не принесло бы пользы, и пока я не выясню, что на самом деле произошло, и контролировала ли я ситуацию, я буду держать это при себе. Кроме того, причинять боль Дункану было последним, чего я хотела. — По правде говоря, я разговаривала с Селестой больше, чем с кем-либо другим.
— Она чертовски привлекательна, — сказал Нейтан, ухмыльнувшись. — Я собираюсь взять ее номер у Калеба.
— Нет, Нейтан. Просто держись от нее подальше, — сказала я.
— Почему? — спросил Натан. — Потому что тебе не нравится Калеб?
Я вздохнула.
— Нет, потому что она — вампир. Он, кстати, тоже.
Нейтан ударил по тормозам.
— Что?
Прежде, чем я смогла продолжить, что-то с громким стуком упало на крышу машины Нейтана.
— Черт! — закричал Дункан, когда Итан спрыгнул на землю. — Он вернулся за Никки.
Двери были заперты, но это его не остановило. Он разорвал дверь с моей стороны и отбросил в сторону
— Черт, нет... он испортил мой Мустанг! — заорал Нейтан и вылез из машины.
— Привет, — улыбнулся Итан, опустившись на одно колено. Он протянул мне руку. — Я просто не мог остаться в стороне. У тебя найдется несколько минут, чтобы поговорить наедине?
— Нет, — сказала я, отступив. — Я никуда не могу с тобой пойти.
Он действительно выглядел обиженным. И встал.
— Почему?
— Оставь ее в покое, ублюдок! — прорычал Дункан, вылезая из машины. Он обошел вокруг и встал рядом с Нейтаном, сжав кулаки, готовый к драке.
— Я думаю, мы сможем справиться с ним вместе, брат, — сказал Нейтан, сделав шаг к Итану.
Итан улыбнулся, обнажив клыки.
— Я не причиню вам вреда, потому что так хочет Никки. Но, если кто-то из вас дотронется до меня, у вас не будет никаких перспектив на будущее.
— Ладно, чего ты от меня хочешь? — спросила я, выйдя из машины. Я не хотела, чтобы кто-то пострадал, но, судя по выражению лиц присутствующих, что-то должно было произойти. К сожалению, у меня не было сомнений, что это будут Дункан и Нейтан.
Итан вздохнул и провел рукой по своим черным волосам, которые все еще были в беспорядке после того, как мы валялись в постели.
— Я уезжаю. Калеб прогнал меня, и я уезжаю в Нью-Йорк.
— Хорошо, — ответил Дункан. — Тогда лучше поторопиться, скоро рассвет.
Он холодно улыбнулся.
— Дневной свет на меня не действует. Это всего лишь немного… неудобно.
— Моя сестра никуда с тобой не пойдет, — сказал Нейтан. — И знаешь что? Ты заплатишь за мою дверь, прежде чем уедешь.
Итан достал бумажник и бросил несколько стодолларовых купюр к его ногам.
— Держи, братан. Это тебе.
— Придурок, — пробормотал Нейтан, собрав купюры.
Итан повернулся ко мне.
— Мы можем немного побыть наедине, Никки? Мне нужно тебе кое-что сказать.
Дункан встал передо мной.
— Держись от нее подальше, черт возьми.
— Тебя это не касается, — ответил Итан, свирепо посмотрев на Дункана. — Отойди.
— Тебе придется заставить меня, — прорычал он.
Я застонала и обошла его.
— Хорошо, я поговорю с тобой, Итан. — Если он действительно собирался уехать, я должна узнать, что он хотел сказать.
— Ага, конечно, — сказал Нейтан. — Этого ни за что не случится.
Я повернулась к брату и, схватив его за руку, потащила прочь.
— Нейтан, — прошептала я. — Просто дай мне поговорить с ним. Он не причинил мне вреда. Ни разу. Дай нам несколько минут побыть наедине в пределах видимости вас двоих. Может быть, он даст нам информацию об этих убийствах. Я серьезно не думаю, что он это совершил, но, возможно, он знает, кто это сделал.
— Нет! Он может увлечь тебя, как в прошлый раз, — сказал Нейтан. — Кроме того, что ты можешь сказать этому... монстру?
Я пристально посмотрела ему в глаза.
— Нейтан, ничего не случится, хорошо? Просто поверь мне. Мы не уйдем далеко, и если мне понадобится твоя помощь, я позову вас, ребята. Пожалуйста?
— Что происходит? — спросил Дункан, подойдя ближе к нам.
Он потер лоб.
— Она действительно хочет поговорить с Итаном.
Глаза Дункана расширились от тревоги.
— Зачем?
— Чтобы выяснить, знает ли он что-нибудь об этих убийствах. Поверь, он не причинит мне вреда.
— Это ему я не доверяю, — проворчал Дункан.
— Я мог бы уже забрать ее, — громко заявил Итан. Очевидно, он слышал наш разговор. — Но я этого не сделал и не буду делать, если таково ее решение.
— А как насчет контроля сознания? Он мог бы уговорить тебя на это, — сказал Нейтан.
Я повернулась к Итану.
— Ты же не будешь этого делать, Итан? — спросила я, повысив голос, хотя и не понимала, к чему это.
— Конечно, нет.
— Мне все равно это не нравится, — сказал Дункан, подойдя к Итану. — Она — моя девушка, придурок. Почему ты не можешь оставить ее в покое?
Итан проигнорировал его. Он протянул мне руку, пока я стояла рядом с Дунканом.
— Никки? Можем мы побыть несколько минут наедине? Серьезно, у меня не так много времени.
— Да, — ответила я, не обратив внимания на его руку. Я знала, что мой брат и Дункан все еще злились, но я хотела услышать, что скажет Итан.
— Не волнуйся, я хорошо позабочусь о ней, — сказал Итан прямо перед тем, как схватить меня за руку и улететь.
Глава 26