Выбрать главу

Дневные смены либо проходили тихо, как мышь, либо превращались в ад. С наплывом туристов все шло ко второму варианту: подростки, творящие глупости; подвыпившие лодочники, уверенные, что ДПС касается только машин; заблудившиеся туристы.

Эйбел опустился на стул рядом:

— Я прикрою тебя, когда уйдешь на обед.

— Спасибо. Мне еще рано.

Мимо прошли двое офицеров. Клинт Андерсон кивнул:

— Ты на покер в эти выходные, Уильямс?

— Только если готов проиграть все подчистую.

Он покачал головой, глянув на напарницу:

— Она безжалостна. Ни капли пощады.

Эмбер Рэймонд улыбнулась мне, но натянуто и так будет всегда. Я ее не виню. В ту ночь, когда мы все увидели лицо зла, ее младший брат погиб, а я выжила. Мои ранения должны были бы уложить меня в могилу… но что-то заставило держаться.

Не что-то. Холт.

Невидимые когти впились в грудь, переплетаясь из боли и ярости. Но я научилась не показывать этого. Могла гореть внутри, и никто бы не заметил.

— Привет, Эмбер, — улыбнулась я, хоть и натянуто. Не хотела становиться напоминанием о ее утрате. Но и отворачиваться от ее боли не собиралась.

— Привет, Рен.

Зазвонил телефон. Я тут же развернулась к мониторам и надела гарнитуру:

— Полиция, пожарная и скорая помощь Сидар-Ридж. В чем ваша чрезвычайная ситуация?

— Т-тут кто-то есть. Думаю, пытаются взломать дверь.

У меня похолодело в животе, но дыхание я держала ровным, глядя на данные на экране:

— Это Мэрион Симпсон, улица Хаклберри-Корт, дом пять-два-два?

— Это я, Рен. Они царапают дверь, будто пытаются взломать замок. Пожалуйста, пришлите кого-нибудь.

— Не вешайте трубку. Я уже отправляю к вам наряд. — Я переключилась на радиосвязь: — Сообщение о возможном взломе, адрес Хаклберри-Корт, 522. Запрос патрульных.

В ответ раздался знакомый голос:

— Офицеры Хартли и Вера выезжают. Дайте ориентировку по ситуации.

Я снова вернулась на линию:

— Мисс Симпсон, вы дома одна?

— Д-да.

— Видите, кто у вашей двери?

— Нет. Я в спальне. Не хочу туда спускаться.

По линии раздался громкий стук, и у меня скрутило живот.

— Оставайтесь там, где ты есть. Я уже отправила к тебе двух офицеров. Они будут с минуты на минуту. Если за рулем Нэш, то меньше, чем через две. Но в этот раз я не возражала бы против его привычки гнать на всю катушку.

— Спасибо, Рен.

В ее голосе все еще слышалась легкая дрожь, но не такая сильная, как раньше.

— Конечно. У вас в доме есть оружие?

— Только ружье, но оно в сейфе внизу.

— Хорошо. Не вешайте трубку. Я сейчас передам офицерам дополнительные сведения.

Я потянулась к рации:

— Мэрион Симпсон — единственный человек в доме. Единственное зарегистрированное оружие — ружье в сейфе на первом этаже. Она находится в спальне наверху.

— Принято, Малышка Уильямс. Мы меньше чем в минуте езды. Оставайся с ней на линии.

— Поняла.

Я снова переключилась на телефон:

— Мисс Симпсон, офицеры будут у вас меньше чем через минуту.

— Я же говорила, Рен, зови меня Мэрион.

— Ладно, Мэрион. Что ты сейчас слышишь?

— Не уверена… вроде шорохи. Он пытается проникнуть внутрь?

Господи, надеюсь, что нет.

— Офицеры уже почти у дома.

— Слышу сирены, — сказала Мэрион, и в трубке зашуршало. — Они приехали.

— Отлично. Оставайся на линии.

Издалека донеслись крики. Я сосредоточилась на дыхании: вдох на два счета, выдох на два.

— О, Боже, — пробормотала Мэрион.

— Что случилось?

— Мне надо идти.

— Мэрион, не… — но линия уже оборвалась. Я попробовала перезвонить — без ответа. Тогда я сделала громче рацию.

— Малышка Уильямс, тебе лучше позвонить моему брату.

— Ло?

— Роану.

Я уже набирала его номер:

— Что происходит?

— Я только что усыпил медведя. Оказывается, мисс Симпсон подкармливала их.

Сидевший рядом Эйбел выругался:

— Она что, с ума сошла?

— О, нет! — запричитала Мэрион. — Вы убили Йоги?

— Мне пора, — пробурчал Нэш.

Моя тревога улетучилась, и вместе с облегчением вырвался смешок:

— Продолжай их кормить и они сильно рассердятся, когда ты перестанешь.

Эйбел взял у меня телефон:

— Я свяжусь с Роаном и передам дело в охрану дикой природы. А ты иди на обед.

Я взглянула на часы — всего на пять минут опоздала. Встала, чмокнула Эйбела в щеку:

— Спасибо.

Он отмахнулся ворчанием, а я вышла к парадным дверям и на солнечный свет. Глубоко вдохнула горный воздух и запах, который навсегда будет означать для меня дом.