Выбрать главу

— Что? Нет. В этом нет смысла. Никто этого не увидит.

— Не имеет значения. Это для тебя. Ты выглядишь сногсшибательно в этом платье, а все остальное, что на тебе надето, совершенно новое. Надень их.

Я ворчу себе под нос, но протестую только наполовину. Она, конечно, права. У меня новое платье, новые туфли и новая сумка. Лиззи помогла мне сделать прическу и макияж, и я действительно чувствую себя потрясающе. Но я была разочарована, что не купила себе новое нижнее белье на сегодняшний вечер. Я сказала себе, что это ненужный, легкомысленный расход.

Теперь, когда я проскальзываю в ванную Лиззи, чтобы сменить нижнее белье, меня охватывает острый трепет. Я действительно чувствую себя на миллион долларов, и ночь кажется полной возможностей.

9

КОРА

Как только мы добираемся до танцев, мы встречаемся с Эндрю и Слейтером, которого на самом деле здесь вообще быть не должно. Я ожидала, что он бросит нас сегодня вечером, но нет. Он выглядит потрясающе в своем полностью черном костюме и рубашке, действительно чертовски хорош, на самом деле.

Из-за темноты его голубые глаза сверкаю.

— Кора, ты прекрасно выглядишь. — Говорит мне Слейтер, когда мы подходим.

Эндрю и Лиззи сразу слились с друг другом в поцелуе и вкупе с неожиданным комплиментом Слейтера, это все заставило мои щеки запылать.

— Спасибо. Ты тоже. — Честно отвечаю я.

Между мной и Слейтером может быть много нерешенных... вопросов, но я думаю, что на одну ночь я смогу быть с ним милой. Он явно прилагает ко мне усилия, я просто не знаю почему.

— Потанцуем? Или сначала хочешь чего-нибудь выпить?

— Выпить было бы здорово.

Я не готова оставаться с ним наедине на танцполе. Несмотря на мою решимость провести сегодняшний вечер вместе, алкоголь развязывает мне язык, и я могу поддаться искушению задать все вопросы, которые крутились у меня в голове всю неделю.

— Тогда пошли. Ребята, хотите выпить? — Слейтер спрашивает Лиззи и Эндрю.

Они отрываются друг от друга и отстраняются, чтобы глотнуть воздуха, с виноватым видом.

— Ммм, нет. Нет, спасибо. Мы просто еще немного потанцуем. — Говорит раскрасневшаяся Лиззи.

— Теперь это так называют? — Я поддразниваю, но они уже вернулись к своим поцелуям.

Слейтер усмехается, берет меня за руку и тянет к столику с напитками.

— Пунш? — Он протягивает мне пластиковый стаканчик с сомнительного вида фруктовым коктейлем с неприятным запахом.

— Разве эти штуки законны?

— И что? — Он пожимает плечами.

— Это может быть опасно.

— Я думал, тебе нравится ходить по краю, Кора? — Медленно спрашивает Слейтер, заставляя мой пульс участиться.

— Кто, я? — Я нервно смеюсь. — Нет. Я люблю безопасность... и спокойствие.

Он придвигается ближе, становясь сбоку от меня, так что может наклониться, прошептать что-то мне на ухо и положить ладонь на поясницу. Жар его кожи обжигает меня даже через материал моего платья.

— О, я уверен, что это совсем не так. Держу пари, у тебя есть множество секретов, которые я мог бы раскрыть.

От его слов мне становится жарко и липко одновременно. Но прежде, чем я успеваю что-либо сказать, он с ухмылкой протягивает мне бутылку воды.

— Тогда лучше возьми это, мисс благоразумие. Увидимся позже.

— Куда ты идешь? — Спрашиваю я, теперь обеспокоенная тем, что он бросает меня.

— В уборную. Скоро увидимся, Кора. — Он подмигивает и исчезает в толпе танцующих, оставляя меня одну искать Лиззи и Эндрю.

Я крадусь по комнате, держась подальше от танцпола и вставая на цыпочки, чтобы попытаться найти их. Однако я нигде их не вижу и задаюсь вопросом, не улизнули ли они тоже в уборную – хотя и по другой причине, чем Слейтер.

Боже, надеюсь, что нет.

Я чувствую себя неловко, стоя одна. Одна в свой день рождения и на школьных танцах. Это вдвойне печально. Я подумываю отправить сообщение Лиззи, чтобы узнать, где она, но передумываю. Я определенно не хочу их прерывать.

Я неловко ерзаю, желание повозиться со своим нижним бельем разгорается с новой силой. Я не привыкла носить стринги. Они такие неудобные, или это просто потому, что я там побрилась, и сегодня вечером все слишком чувствительное?

— Вот ты где! — Кричит Лиззи, заставляя меня подпрыгнуть. — Мы повсюду искали тебя.

Я поднимаю бровь, глядя на нее.

— Искали? Потому что я подошла к столику с напитками, а потом сразу вернулась, но тебя уже не было.

Лиззи хихикает, когда Эндрю утыкается носом ей в шею. Боже, он голоден? Дай парню чертов батончик мюсли, чтобы он оставил мою подругу в покое.

— Мы вышли подышать свежим воздухом, но как только вернулись, стали искать тебя.

— И когда это было?

— Хм, только что. Но мы нашли тебя, и это все, что имеет значение! — Лиззи сияет, затем ее лицо вытягивается. — Где Слейтер? Вы двое поссорились? Я думала, что отношения между вами налаживаются.

— Он в туалете. На самом деле, он пошел туда некоторое время назад.

Я проверяю время на своем телефоне. Восемь пятьдесят.

— Я сейчас вернусь. — Говорю я Лиззи, пока Эндрю заигрывает с ней.

Пришло время встретиться с Виктором и решить, что я собираюсь делать. По крайней мере, теперь, когда Слейтера нет, он не сможет последовать за мной на бейсбольное поле.

Я покидаю танцпол и выхожу на улицу, срезая дорогу через стоянку, чтобы добраться до места встречи. Здесь чертовски темно, но я не включаю подсветку своего телефона, беспокоясь, что кто-нибудь может увидеть это и последовать за мной сюда.

Это было бы катастрофой, и у меня нет продуманной хорошей легенды на случай, если нас все-таки поймают. Вряд ли я могу утверждать, что он помогал мне с домашним заданием, не так ли?

— Кора! — Виктор широко улыбается и подбегает ко мне, как только замечает меня.

Мы в блиндаже, как он и предлагал, и я благодарна. Я не собиралась ходить по грязи на своих новых каблуках.

— Я так рад, что ты попросила встретиться здесь. Я безумно скучал по тебе. — Виктор держит меня слишком крепко, но я сосредоточена на его словах.

— Я тебя не просила, ты меня пригласил. — Настаиваю я, и Виктор только качает головой.

— Что? — Он кажется смущенным, но из-за такой темноты я не могу так отчетливо разглядеть его лицо.