Андрей не мог отделаться от мысли, что Штерблих как-то подозрительно уверенно ориентируется в подземном лабиринте. Он ни разу не замешкался, когда они доходили до очередной развилки и уверенно вел их вперед.
– Куда мы направляемся? – не выдержав, спросил Андрей.
– В дом графа Самойлова, – ответил Штерблих.
– В Гнилово? – удивился Андрей. – До него же несколько десятков километров!
– Тихо, – Штерблих сделал предупреждающий жест, и Андрей послушно замолчал.
Фонарь погас, и они оказались в кромешной темноте.
Раздался тихий щелчок, после чего на Андрея пахнула спертым воздухом, в котором отчетливо ощущался какой-то знакомый запах.
Когда глаза привыкли к темноте, он разглядел высокую фигуру Штерблиха, который приоткрыв дверь чуть шире, вошел внутрь. Оттолкнув Андрея в сторону, Василич проворно нырнул за ним.
Раздался щелчок и снова загорелся фонарь. В треугольнике света неподвижно стоял Штерблих. Андрей подошел ближе и с удивлением заметил, что тот невидящим взглядом уставился в одну точку, словно в этом мире осталась лишь его физическая оболочка, а сознание перенеслось куда-то далеко. На лице Штерблиха застыло странно выражение. Возможно, виной всему был полумрак, царивший в помещение, но Андрею показалось, что черты лица Яна Карловича исказились страданием.
– Нужно идти, – наконец сбросил оцепенение Штерблих.
– Николаша, погаси свет. Я все еще прекрасно здесь ориентируюсь.
Василич послушно выключил фонарь, и комната вновь погрузилась в темноту. В отличие от остальных, Андрей в темноте ориентировался плохо, поэтому едва сделав пару шагов, налетел на шкаф, с которого с грохотом посыпались какие-то коробки.
Защищая голову руками, Андрей отступил в сторону и сшиб стоявший на его пути стул, который с гулким стуком приземлился на пол.
Василич угрожающе зашипел, но его прервал спокойный ровный голос Штерблиха:
– Все в порядке. Наше присутствие в любом случае вскоре было бы обнаружено.
Василич еще раз раздраженно фыркнул и снова зажег свет. Андрей наклонился и с удивлением увидел, что в темноте налетел на стеллаж, с которого посыпались расставленные там коробки с книгами.
– И кому пришло в голову хранить книги в подвале, – пробормотал он себе под нос.
– Согласен, возмутительное отношение к библиотечным фондам.
– Так мы в библиотеке? – удивился Андрей, возвращая книгу на полку.
– Последние пятьдесят лет это помещение используется именно так.
– И вы думаете, что Клара здесь?
– Уверен. Если она обнаружила подземный ход в потайной части дома, то выйти могла только сюда. У нее ведь нет ключей от остальных дверей лабиринта.
Вслед за Штерблихом они поднялись по скрипучей лестнице, и оказались на узкой площадке.
Ян Карлович подошел к деревянной панели и уверенно потянул ее на себя, открывая темный проход.
– Каким бы роскошным ни был дом, лестницы для слуг всегда будут узкими и неудобными, – пробормотал он, когда они миновали очередной пролет.
Штерблих остановился и сделал знак остальным последовать его примеру. Он прижался к стене, прислушиваясь, после чего удовлетворенно кивнул, и, повернувшись к Андрею, прошептал:
– Похоже, с Кларой все в порядке, и мы успели как раз вовремя.
И в ту же секунду за дверью раздался полный ужаса женский крик.
Глава 24
Город Березов
Клара с трудом разлепила тяжелые веки. Ей снился какой-то кошмар, в котором она бесконечно долго бродила по темному лабиринту и никак не могла найти выход. Кто-то тянул ее за руки, она сопротивлялась и кричала, а потом внезапно сон оборвался, оставив после себя ломоту и тяжесть во всем теле.
Шея затекла, и она попробовала было поднять руку, чтобы ее размять, но запястье обожгло болью, и Клара удивленно вскрикнула.
Она распахнула глаза, но зрение было мутным, и ей никак не удавалось сфокусировать взгляд. Руки были связаны за спиной, а ноги примотаны веревками к ножкам стула.
– Видишь, что случается с непослушными девочками, – раздался смутно знакомый голос. – Тебя ведь предупреждали, что нужно уезжать отсюда, но ты не послушалась.
В поле зрения Клары появились темно-коричневые туфли с тоненьким ремешком. Прохладная рука коснулась ее подбородка, заставляя Клару посмотреть в лицо склонившейся над ней женщины.
– Такая молодая… Жаль, конечно, что в битве за жизнь тебе уготована смерть.
Женщина убрала руку, и голова Клары снова безвольно упала на грудь.
– Хотя знаешь, – в поле зрения Клары снова появились туфли с ремешками, – возможно, мое предупреждение ничего бы не изменило. Ты сама подписала себе приговор, забрав то, что тебе не принадлежит.