Выбрать главу

- Что произошло? – донесся до него звук собственного голоса, который он с трудом узнал. 

- Это несчастный случай, господин. Несчастный случай – запричитала служанка, вновь бросаясь в ноги. – Простите, господин. Молю, простите. 

- Несчастный случай?! – гневно воскликнул Мелком Мельнери. – Да этот мелкий засранец, Граннос, намеренно направил жеребца прямиком на мальчишку.  

- Граннос? – Офорн уцепился за имя, стараясь не потерять самообладание. 

- Джодок Граннос, господин, - подсказал слуга. – Сын Джокета Гранноса. Они были в списке приглашенных. Джокет не смог приехать, но его супруга и сын прибыли вчера вечером.  

Офорн вспомнил. Ивет Граннос, жена Джокета, была родной сестрой Атанаса Плейма, наместника провинции Линен. Муж Сентрис, Ротос Корнилай, был его советником и, вроде как, даже неплохим другом. Помнится, некогда отец хотел женить его на, тогда еще юной, госпоже Плейм, но Офорну пришлась не по нраву девушка. Слишком уж заносчиво она себя вела. Вряд ли с возрастом она стала милее. 

- Где они? – спросил он очень тихо, почти шепотом. – Где госпожа Ивет и ее сын? 

В главном чертоге собрались все вассалы семьи Вальгард, которые находились в замке на данный момент. Молодой Идгар Леофвайн, не так давно сменивший своего отца во главе семьи, провел Офорна в глубь, где виднелся вечно хмурый Вилдэр Киневард с сыновьями. Рядом с ними стоял круглый, словно бочка Селвин Сиджеберт. Он всегда оказывался в гуще событий, чтобы не происходило. Удивительно, при его габаритах. Тунор Херевард похлопывал толстяка по плечу и смеялся, как обычно наиграно. И если по лицам мальчишек скользнули еле уловимые улыбки, то их отцы явно остались равнодушны к однообразным шуткам. За годы знакомства они выучили их все. Офорн мог бы оскорбиться таким поведением Хереварда, но этот человек умудрялся шутить даже на похоронах. Первое время, еще в юношестве, нередко из-за этого возникали драки, но потом все просто смирились. Некоторые, конечно, еще огрызались, но остальные предпочитали игнорировать, как Киневард или вежливо улыбаться, как Сиджеберт. 

В центре этой толпы Офорн разглядел невысокую темноволосую женщину, которая завидев его, гордо вздернула подбородок и отвернулась. Ивет была одна, ни ее людей, ни сына рядом не оказалось. 

- Госпожа Граннос отослала своего сына в родовой замок прежде, чем мы успели задержать его, а сама попыталась запереться в своих покоях, - ответил Идгар, опережая вопрос Офорна. 

- Вам нужно было лучше следить за своим крысенышем, а не доверять его слепой старухе, - выплюнула она с презрением. – Мой мальчик ни в чем не виноват. Он не приучен смотреть на то, что ползает у него под ногами. 

- Лучше бы ты прикусила свой язычок, потаскуха, - рявкнул ей на ухо Эйкин Киневард, старший из сыновей Вилдэра. – Ваши жизни сейчас находятся в наших руках. Я бы на твоем месте на коленях умолял о пощаде. Давай же, тебе не привыкать протирать полы своим подлом. 

Офорн поморщился. По толпе прокатился гогот. Ему, вдруг стало настолько мерзко находиться здесь и слушать ехидные смешки, что он с трудом совладал с собой.  

Ивет продолжала удерживать на лице надменную маску. 

- Смейтесь, господа, сколько вашей душе угодно. Вам все равно не добраться до моего сына. Он уже далеко. 

- Я бы не был так в этом уверен, девочка, - послышался скрипучий голос Мелкома Мельнери из-за спины Офорна. – Я отправил Алоноса и еще дюжину солдат на самых быстрых лошадях, как только мне сообщили, что твой щенок сбежал. Не переживай, Офорн, его доставят сюда живым. Если не будет сильно сопротивляться. 

Мелком положил широкую ладонь на плечо Офорна и чуть сжал его. Старый друг отца. Он умудрялся сочетать в себе такие качества, как рассудительность и вспыльчивость одновременно, но от его присутствия становилось спокойнее. Отец всегда говорил, что преданнее человека просто не найти. 

- Я хочу знать, как все было. 

- Да что тут знать, господин Вальгард. Ваш племянник играл со щенками возле конюшни. Мелкий Граннос смеясь, направил своего жеребца на мальчика. Хотел посмотреть, как тот разревется от страха. Я был на другом конце двора, к сожалению, и не успел его остановить, - ответил один из сыновей Киневарда, кажется Охарт, а потом добавил: 

 - Нянька хихикала рядом с кузнецом и ничего дальше его наковальни не видела.