Выбрать главу

Вилдэр сплюнул. 

- Отрубить этому выродку Джодоку голову и делов-то, - прохрипел он. 

 Тунор неожиданно поддержал его. 

- Этого мало, - почти пропел тучный Селвин. - Нужно будет потом отослать ее прямиком Джокету, пусть полюбуется.  

Офорн хотел возразить им всем, но не успел. 

- Только по смейте причинить вред моему сыну, и мой брат уничтожит вас всех, - выкрикнула Ивет, рванувшись из рук Эйкина. 

В голосе женщины звучало отчаянье, но её угроза вовсе не была беспочвенной. Знаменосцы молчали, хмуро переглядываясь. 

Со стороны раздался знакомый кашель, к ним, прихрамывая, подошел лекарь Нисон. Он еще не успел переодеться, одежда была пропитана кровью, но руки отмыл, хотя это мало что меняло. У Офорна сжалось сердце, когда он вспомнил бездыханного Арона на руках старика. 

- Мальчику проломили голову, господин. Он умер на месте, ничего нельзя было сделать, - сочувственно вздохнул он. – Ваша сестра без чувств, но так даже лучше. Я распорядился, чтобы ей дали настойки валерианы, когда она очнется. Сейчас с ней госпожа Эльга. 

- Благодарю Вас, - кивнул Офорн и повернулся к своим притихшим знаменосцам. – Отведите господу Ивет в её покои и заприте там. Она не должна их покидать, - отдал он распоряжение своим людям, и когда женщину увели, продолжил:

- Господа, мы должны решить, что нам делать в сложившейся ситуации. И хотя мое сердце, испытавшее такую потерю, жаждет возмездия, я понимаю, что нельзя идти у него на поводу. Это повлечет за собой страшные последствия. Джодок Граннос – племянник Атанаса Плейма, наместника нашей провинции. Если мы учиним над ним расправу, его дядя просто не сможет закрыть на это глаза, так же, как и я сейчас. Я полагаю, что нам стоит поставить в известность Джокета Гранноса о деянии его сына и попросить наместника справедливого наказания за убийство. 

- Справедливого?! – взревел Вилдэр. – Ты сам только что сказал: Джодок – племянник Плейма. Какой справедливости ты ждешь, Офрон? Его мать упадет на суде в твои ноги и в ноги своего брата, и будет умолять простить ее сына, ведь он ни в чем не виноват. Мальчишка заявит, что не видел ребенка, мол, он появился из ниоткуда, и дюжина их людей подтвердят это. Возможно, они подкупят кого-то из твоих, и они тоже подтвердят это. Атанос погрозит племяннику пальцем и скажет, чтобы в следующий раз он был осторожнее. Вот и вся справедливость. Не будь наивным глупцом. 

Эхо от его голоса еще отдавалось в стенах чертога, когда остальные знаменосцы взревели, кто, соглашаясь, а кто – споря. Мелком попытался перекричать их всех, в попытке успокоить, и у него это получилось как раз вовремя. 

- Моего внука убили! – услышал Офорн надрывный вскрик своей матери и обернулся. 

Она стояла в дверях. Гнев и горечь застыли в ее красивых глазах, а на щеках виднелись мокрые дорожки, свидетельствовавшие о том, что совсем недавно она еще терзалась в рыданиях. Все мужчины, как один застыли. Офорну даже показалось, задержали дыхание. Он сам перестал дышать. 

Леокара медленно пошла к ним. Видно было, что ровная осанка дается ей с трудом. Мать переполняли чувства, она держала себя в руках из последних сил. 

- Мне плевать, господа, кто виноват. Я хочу видеть голову убийцы на золотом подносе у моих ног. И даже если после этого найдутся недовольные моим решением, я сотру их в пыль. 

Всего миг тишины – и знаменосцы взревели во второй раз, но уже все, дружно. 

- Как безрассудно. Разве можно чинить самосуд, - пробормотал Эмрис Биргер, которого Офорн и не замечал рядом с собой до этого момента. 

Он не мог, не согласится с этим, но было уже поздно. Офорна теперь никто не станет слушать. 

Автор приостановил выкладку новых эпизодов