- В общем, когда я вернулась В Мехико, узнала шокирующую новость. Впервые за девять лет моя мама завела роман.
- Не понял, – констатировал я. – При чем здесь это? Тетя Беатрис завела роман – и что? Это вполне нормально. Она – взрослый человек.
- Знаю, знаю, – кивнула Рената. – И я восприняла эту новость спокойно. Его зовут Аполинар, и он поначалу был неплохим парнем.
- А что случилось потом? – нахмурился я, вспомнив случай из своей биографии. – Он стал предлагать тете Беатрис отправить тебя в интернат?
- Нет, – отмахнулась Рената, – Он очень дружелюбно себя вел, даже когда мамы не было рядом. Мне даже казалось, что мы сможем поладить.
- И что, что-то изменилось? – допытывался я.
- Да, – с каменным лицом продолжила Рената. – Вчера днем Аполинар вдруг пришел к нам. Мама еще была на работе, и я предложила ему зайти позже. А он… он вдруг схватил меня, втащил в дом, швырнул на диван в гостиной и начал срывать одежду. Я кричала, брыкалась, кусалась, но толку не было. Тогда мне вспомнился классический прием – пинок в промежность. Как ни странно он сработал. Аполинар свалился с дивана, успев только задрать мне майку и расстегнуть джинсы…
- Ты так спокойно об этом говоришь, Рен… – только и смог вымолвить я, крепко сжимая руку сестры.
- Просто еще не пришла в себя, – пояснила она. – Мне так страшно было…
Я бессознательно приобнял ее за плечи. Рената вздохнула и прижалась ко мне. Сколько же ты натерпелась, сестренка? Сначала этот дурацкий клуб, потом попытка изнасилования… Господи, за что тебе это?!
- Понимаю, – тихо сказал я. – И что, ты съездила ему по морде?
- Нет, – убито покачала головой Рената. – Мне было слишком страшно…
Она помолчала пару секунд, проглотила слезы и шепотом закончила:
- Я сбежала. Я просто схватила со стола кошелек и паспорт, а потом выскочила из дома.
- И что, сразу в аэропорт? – допытывался я.
Рената, бледная, как смерть, опустила глаза, посидела в таком положении секунд тридцать, а потом снова взглянула на меня со словами:
- Я как будто во сне купила билет до Буэнос-Айреса. Ждать вылета пришлось всего два с половиной часа. Не так долго. Зато в аэропорту Аполинар вряд ли стал бы меня искать. Так я и оказалась у вас посреди ночи.
- Подожди! – воскликнул я. – Мне понятно твое желание убежать от этого кошмара. Мне понятно почему ты пришла ночью. Но объясни, почему ты не позвонила, чтобы мы тебя встретили?! Почему шла одна, по холоду, да еще и ночью?!
- Когда Аполинар на меня набросился, я выронила мобильник, – пояснила моя сестра. А потом, когда убегала…
- Была слишком напугана, – закончил за нее я.
Рената кивнула.
- Понял, – кивнул я. – Хорошо еще, что паспорт с собой захватила… Ты ведь подалась в первый попавшийся город?
- Нет, – возразила Рената. – Я подалась к брату, который всегда меня поддержит и защитит.
Я улыбнулся и крепко обнял сестру, давая почувствовать себя в безопасности. Наверное, так поступил бы любой старший брат, но мне, вдобавок, хотелось хорошенько врезать этому Аполинару, чтобы в следующий раз неповадно было.
- Тихо, тихо, Рен! – воскликнул я, поглаживая девочку по спине. – У тебя не один брат. Думаю, Ромеро тоже не останется в стороне. Мы никому не дадим тебя в обиду. Этот урод еще здорово пожалеет о том, что начал распускать руки! Это я тебе обещаю. Теперь ты можешь успокоиться! Все страшное уже позади! Все хорошо, ты далеко от Мехико! Никто больше тебя не тронет без твоего разрешения!
- Ты защитишь меня, правда? – шепотом спросила моя сестра.
В ее голосе было столько надежды, что я просто не мог ответить иначе. Да и при любом раскладе, честно говоря, ответ был бы тем же.
- Конечно, – вздохнул я.
Мы отстранились друг от друга, но братские узы это, конечно, не ослабило. Я по-прежнему готов был растерзать Аполинара за то, что по его вине пережила Рената.
Тут на лестнице послышались легкие шаги, а через мгновение в комнату заглянула моя мама. Увидев, что Рената пришла в себя, она чрезвычайно обрадовалась и объявила:
- Мне удалось дозвониться до Беатрис. Оказывается, за эту ночь она поставила на уши весь город. Я объяснила ей, что волноваться незачем. А что, собственно, произошло?
Рената лишь, молча, прижалась ко мне. Она явно была не готова вновь рассказывать об этом кошмаре.
- Давай не сейчас мам, – обратился я к матери.
- Хорошо, – пожала плечами та. Только, Рената, пожалуйста, позвони сейчас Беатрис сама. А я пока приготовлю завтрак.
С этими словами, она ушла. Моя сестра отстранилась от меня и растерянно спросила:
- И что же мне сказать маме? Чем объяснить свое исчезновение?
- Ничем, – подумав с минуту, решил я. – То есть, пока ничем. Просто скажи, что она должна приехать.
====== Глава 41 ======
Тетя Беатрис согласилась приехать, но, к ужасу Ренаты, заявила, что привезет с собой Аполинара. Меня же это совсем не напугало, поэтому, по окончании разговора, я приобнял сестру за плечи со словами:
- Не бойся, Рен! Я не подпущу к тебе этого гада! И, наверное, даже лучше, что он приедет – у меня будет возможность набить ему морду!
Последнюю фразу я произнес с такой кровожадностью, что сам невольно напугал Ренату. Она побледнела и охнула.
- Прости, – быстро извинился я, – но мне ужасно хочется ему врезать!
- Аполинар раза в два крупнее тебя, Федерико, – возразила моя сестра. – Ты с ним не справишься.
Я невольно хмыкнул, вспомнив побоище в Риме. Хотя, Рената ведь о ней не знает, поэтому чуточку меня недооценивает.
- Ладно, за меня не волнуйся, – беззаботно махнул рукой я. – Все будет в порядке. Мы…
Но тут снизу послышался голос моей мамы, приглашающий нас завтракать. Я встал, подал Ренате руку, и мы вместе поспешили вниз.
Минут через двадцать в дверь позвонили. Странно. Виолетта никогда так рано не приходит. Так кто же это? Тем не менее, когда моя мама открыла, отчетливо услышал любимый голос, встревожено причитающий:
- Что случилось? Ольгитта сказала, что у вас свет горит еще с ночи!
- Нужна помощь? – вторил ей голос Германа.
- Успокойтесь! – рассмеялась моя мама. – Ничего страшного не произошло. Пройдите в столовую – и сами все поймете!
Первой передо мной оказалась сильно взволнованная Виолетта. Должен признать, мое сердце забилось чаще уже от ее вида. Боже, она так прекрасна! А еще, у меня потеплело в груди. Она беспокоится! Виолетта Кастильо не хочет меня потерять… НАДЕЖДА, СИДЕТЬ!!! Снова ростки этого чувства начали пробиваться в моем сердце… Нет! То, что Виолетта встревожилась, ровным счетом ничего не значит! Вон, Герман тоже явно был напряжен, а ведь моя мама – всего лишь его старая подруга! Нет, Виолетта испугалась чисто по-дружески! Нужно это понять! Больно, но необходимо…
Тут моя подруга обратила внимание на Ренату и негромко охнула.
- Привет, – поздоровалась с ней та. – Это из-за меня Федерико и тетя Аврелия не спят с двух часов ночи. Я приехала очень неожиданно.
- Привет, Рената, – кивнула Виолетта. – А что произошло?
Моя сестра вместо ответа спрятала лицо в ладонях. То ли она не доверяла этой девушке, то ли не хотела говорить в присутствии взрослых, которые уже вернулись в столовую.
- Это еще одна твоя племянница, да, Авра? – уточнил у моей мамы Герман, глядя на Ренату.
Та кивнула и жестом пригласила гостей за стол, но оба отказались. Я видел, что Виолетта хочет со мной поговорить, поэтому поскорее закончил завтрак и поспешил увести девочек к себе, игнорируя заинтересованный взгляд Германа.
- Так что случилось? – тут же спросила Виолетта, когда мы расселись на кровати.
Рената явно мялась, не зная, говорить ли ей о произошедшем. И это непонятно почему меня разозлило. Конечно, эти две девушки еще мало знакомы, но я думаю, что образцовая сестра должна доверять суждениям брата. А мое доверие к Виолетте попросту безгранично.
- Рен, все хорошо, – подбодрил я сестру. – Виолетте можно доверять.