— А на что тогда Безонс?
— Свидетельство о добрых нравах?
— Мне его подпишет де Ноайль.
— Ну, в этом я сомневаюсь, аббат.
— Что ж, тогда вы сами, ваше высочество, выдадите мне это свидетельство. И я думаю, черт возьми, что подпись регента Франции будет иметь в Риме не меньший вес, чем подпись какого-то жалкого кардинала.
— Дюбуа, — сказал регент, — будь добр, отзывайся с большим уважением о высшем духовенстве.
— Да, вы правы, монсеньер, никогда не знаешь, кем ты сам станешь в один прекрасный день.
— Ты хочешь сказать, что станешь кардиналом? Ну, уж знаешь, это слишком! — воскликнул регент расхохотавшись.
— Поскольку вы, ваше высочество, не хотите мне дать голубую ленту, мне придется в ожидании лучшего удовольствоваться красной мантией.
— Он хочет большего, чем быть кардиналом!
— А почему бы мне не стать когда-нибудь папой?
— В самом деле, ведь Борджиа был папой.
— Бог нам обоим ниспослал долгую жизнь, монсеньер. Вы еще увидите это и многое другое.
— Ты знаешь, черт возьми, что я презираю смерть.
— Увы, слишком.
— Так вот: из-за тебя я стану трусом — любопытства ради.
— Это было бы совсем не плохо. А для начала вам следует, монсеньер, отказаться от ваших ночных прогулок.
— А это почему?
— Прежде всего потому, что вы рискуете жизнью!
— Какое это имеет значение?
— И еще по другой причине.
— По какой же?
— Ваши ночные прогулки, — сказал Дюбуа ханжеским тоном, — не могут быть одобрены церковью.
— Ступай к черту!
— Вот видите, монсеньер, — сказал Дюбуа, поворачиваясь к де Трессану, — среди каких повес и закоренелых грешников мне приходится жить. Надеюсь, ваше преосвященство не будет ко мне чрезмерно сурово.
— Мы сделаем все, что будет в наших силах, монсеньер, — ответил де Трессан.
— Когда же состоится церемония? — спросил Дюбуа, не желавший терять ни минуты.
— Как только у вас будут все необходимые бумаги.
— Мне нужно на это три дня.
— Значит, на четвертый день я буду к вашим услугам. — Сегодня суббота. Итак, до четверга.
— До четверга, — ответил де Трессан.
— Только, аббат, я хочу тебя заранее предупредить, сказал регент, — на церемонии посвящения тебя в сан не будет присутствовать одна довольно влиятельная особа.
— Кто посмеет так оскорбить меня?
— Я!
— Вы, монсеньер! Ошибаетесь, вы будете сидеть на своем обычном месте.
— А я тебе говорю, что не буду.
— Держу пари на тысячу луидоров, что будете!
— Даю тебе честное слово, что не буду на церемонии!
— Держу пари на две тысячи луидоров, что будете!
— Наглец!..
— Итак, до четверга, господин де Трессан… А с вами, монсеньер, мы встретимся на церемонии, — сказал Дюбуа и покинул кабинет регента в отличнейшем расположении духа. Он хотел поскорее разгласить весть о своем будущем назначении.
Но в одном Дюбуа ошибся: он не добился согласия кардинала де Ноайля. И угрозы и посулы оказались бессильны. Дюбуа никак не мог заставить кардинала подписать аттестацию о добрых нравах, которую он рассчитывал получить у него любой ценой. Правда, то был единственный прелат, посмевший оказать святое, благородное сопротивление опасности, угрожавшей церкви. Орлеанский университет присудил Дюбуа ученую степень лиценциата. Архиепископ Руанский Безонс подписал рекомендацию, и к условленному дню все документы были собраны. В пять утра, переодетый в охотничий костюм, Дюбуа выехал в Понтуаз, где встретился с епископом Нантским, и тот, верный своему обещанию, посвятил его в сан.
К полудню со всеми церемониями было покончено, а к четырем часам, успев предстать перед советом регентства, который из-за кори, свирепствовавшей, как мы говорили, в Тюильри, заседал в Старом Лувре, Дюбуа вернулся домой уже в облачении архиепископа. В кабинете его ждала Фийон. Будучи одновременно агентом тайной полиции и хозяйкой веселого заведения, эта дама имела в любой час доступ к Дюбуа. Даже в этот торжественный день Фийон не посмели не впустить, так как она заявила, что у нее есть сообщение чрезвычайной важности.
— О, черт возьми, вот это встреча! —воскликнул Дюбуа, увидев свою старую знакомую.
— Знаешь, приятель, — ответила Фийон, — если ты настолько неблагодарен, что забываешь старых друзей, то я не так глупа, чтобы забывать своих, особенно когда они идут в гору.
— Послушай, — сказал Дюбуа, снимая свое облачение, — ты и теперь, когда я стал архиепископом, намерена по-прежнему называть меня приятелем?