Выбрать главу

Мужской голос сказал: «Ну что?»

«Я думаю, в то же время и в том же месте», — сказала Фелисити Дилл.

— Верно, — сказал мужчина. Раздался легкий щелчок. Кратковременное молчание. Еще один щелчок. И Фелисити Дилл снова сказала: «Привет».

«Еще один телефонный звонок», — сказал Сноу.

МУЖСКОЙ ГОЛОС: Это я.

ФЕЛИСИТИ: Привет.

МУЖСКОЙ ГОЛОС: Я не смогу прийти сегодня вечером, черт возьми.

Дилл узнал голос. Он принадлежал капитану Джину Колдеру.

ФЕЛИСИТИ: Мне очень жаль. Что случилось?

КОЛДЕР: Что-то произошло, и Тролль говорит, что я ему нужен.

ФЕЛИСИТИ: Лучше не позволяй ему услышать, как ты его так называешь.

КОЛДЕР: (смех) Я уловил это от вас, не так ли?

ФЕЛИСИТИ: Только не позволяй Стракеру услышать тебя.

КОЛДЕР: Ты будешь скучать по мне?

ФЕЛИСИТИ: Конечно, я буду скучать по тебе.

КОЛДЕР: Что ты собираешься делать?

ФЕЛИСИТИ: Ну, раз уж ты не придешь сюда, думаю, я пойду в дуплекс и помою голову.

КОЛДЕР : Я бы хотел помочь.

ФЕЛИСИТИ: Вымыть мне волосы?

КОЛДЕР: Вымой тебя целиком.

ФЕЛИСИТИ: (смех) В следующий раз.

КОЛДЕР: Мне пора идти. Люблю тебя.

ФЕЛИСИТИ: Я тоже.

КОЛДЕР: Пока.

ФЕЛИСИТИ: Прощай, дорогой.

Раздался щелчок и после этого ничего, пока мужской голос не произнес: «Похоже, она много читала».

Сноу выключил машину. «Это полицейские. Хочешь это услышать?

Дилл сказал, что да, и Сноу сыграл ее, но в ней не было ничего особенного, кроме случайного «Что ты об этом думаешь, Джо?» И наконец, была только тишина.

«Можете ли вы сыграть нам еще раз, Гарольд?» - сказал Дилл.

"Все это?"

«Только первый звонок».

 

ФЕЛИСИТИ: Здравствуйте.

МУЖСКОЙ ГОЛОС: Ну?

ФЕЛИСИТИ: Я думаю, в то же время и в том же месте.

МУЖСКОЙ ГОЛОС: Верно.

 

Затем легкий щелчок, и Дилл сказал: «Еще раз, Гарольд». Сноу снова перемотал и воспроизвел четыре строки разговора.

— Опять, — сказал Дилл.

Сноу снова сыграла их. Дилл посмотрел на Анну Мод Синдж.

«Два слова — это все», — сказала она. «Ну» и «Правильно».

"Недостаточно?"

Она нахмурилась. "Не для меня."

— Я тоже, — сказал Дилл и повернулся к Гарольду Сноу. «Гарольд, ты можешь оставить себе свою замечательную машину, но мне нужна кассета».

— Ты имеешь в виду, что я могу идти?

«После того, как я получу кассету».

Сноу быстро перемотал кассету, снял ее и передал. Он отключил диктофон-передатчик, обмотал его шнуром и сунул все под левую руку. «Тебе не обязательно было меня бить», — сказал он, наклонившись за ящиком с инструментами.

— Извините, — сказал Дилл.

— Могу ли я вернуть свой пистолет?

"Нет."

— Можешь вынуть ракушки и отдать мне.

— До свидания, Гарольд.

Гарольд Сноу направился к двери. «Эта запись должна чего-то стоить для тебя. Во всяком случае, сто баксов.

— Иди домой, Гарольд.

Снег остановился у двери. — Ты хочешь хотя бы дверь?

Дилл подошел и открыл дверь, ведущую к лестнице. — Позвольте мне спросить вас кое о чем, — сказал Сноу. — Она была на площадке, не так ли… Фелисити?

— Я не знаю, Гарольд.

— Тебе следовало бы о ней лучше заботиться.

Дилл кивнул. "Вероятно." Он сделал паузу. — И последнее, Гарольд.

"Что?"

«Та запись, которую мы только что услышали. Можете ли вы указать дату?»

Жадность снова появилась в глазах койота. — За сто баксов могу.

Дилл покачал головой в знак поражения, достал бумажник, вытащил две пятидесятые монеты и сунул их в карман брюк Сноу.

«Это было в эту среду», — сказал Сноу.

"Откуда вы знаете?"

«Потому что я очистил ленту во вторник. Это должна была быть среда, потому что в четверг… ну, вы знаете, что произошло в четверг.

«Она умерла в четверг», — сказал Дилл.

Сноу кивнул, начал что-то говорить, передумал и пошел вниз по лестнице. Пройдя половину пути вниз, он остановился, повернулся и снова посмотрел на Дилла.

«Мне очень жаль», сказал он. — Я имею в виду, мне жаль, что ее убили.

«Спасибо, Гарольд».

Сноу снова кивнул, снова повернулся и продолжил спускаться по лестнице.

OceanofPDF.com

ГЛАВА 24

Дилл сидел с бокалом в руке на диване в гостиной Анны Мод Синдж. Он снова смотрел на большой принт Максфилда Пэрриша, когда она вышла из душа в коротком белом шелковом халате, достаточно прозрачном, чтобы сквозь него можно было видеть. Она села на диван. Их разделяла большая центральная подушка дивана.

Дилл поставил свой напиток на кофейный столик и сказал: «Я вижу сквозь это».

"Я знаю."

«У тебя есть телосложение, как говорят в Балтиморе».