Выбрать главу

— Ничто из того, что случилось с твоей сестрой или Коркораном, не имеет никакого отношения к тебе или к нам, не так ли?

"Не то, что я знаю из."

«Если бы это произошло, это могло бы быть ужасно неловко, хотя я не понимаю, как это возможно».

— Я тоже, — сказал Дилл.

— Да, ну, тогда увидимся завтра — в аэропорту.

Дилл сказал, что будет там. После того как сенатор повесил трубку, Дилл вызвал обслуживание номеров. В ванной он постоял под душем пять минут, побрился, еще пять минут почистил зубы и оделся в серые брюки, белую рубашку на пуговицах и начищенные черные туфли.

Кофе принесли, как только он закончил одеваться. Он дал тому же официанту еще два доллара на чаевые и получил в ответ радостное спасибо, сэр. Официант ушел, Дилл налил чашку кофе, помедлил, добавил рюмку виски и сел за письменный стол, чтобы выпить. Он делал четвертый глоток, когда телефон снова зазвонил.

После того, как Дилл поздоровался, Клайд Брэттл спросил: «Вы уже говорили с нашим другом из Страны Чаров?»

— Я только что прошел.

"И?"

«Он хочет провести совершенно неофициальную встречу либо завтра вечером, либо во вторник утром. Рано. Только ты, он, Долан и я.

— Немного запутанно, не так ли?

— Что ты предлагаешь?

— Я бы хотел взять с собой Сида и Харли — просто для проверки безопасности, конечно.

— Если вы их приведете, я назову место встречи.

Последовала пауза, пока Брэттл не сказал: — При условии, что это будет какое-нибудь нейтральное место.

«У моей сестры был каретный сарай — в переулке, через дорогу от парка. Очень личное. Как это звучит?"

Брэттл задумался об этом. — Да, — сказал он, — это могло бы подойти. Какой адрес?"

«Угол Девятнадцатой улицы и Филлмора, в переулке».

— А что насчет завтра в шесть?

«Сделайте семь», — сказал Дилл.

— Тогда до семи, — сказал Брэттл. — Кстати, я так понимаю, ты все-таки не звонил в ФБР. Почему бы и нет, позвольте мне спросить?

— Откуда ты знаешь, что я им не звонил, Клайд?

«Какой своеобразный вопрос».

— Долан позаботится об этом в Вашингтоне.

«Он сейчас? Ну, это нормально. Да, это великолепно. Тогда до завтра."

После того как Брэттл повесил трубку, Дилл переключил трубку, снова взял трубку и позвонил в справочную. Он попросил и ему дали номер. Он набрал номер, и на третьем звонке ему ответило женское приветствие.

— Синди, — сказал Дилл с притворным весельем. «Это Бен Дилл».

"ВОЗ?"

— Бен Дилл, брат Фелисити.

"Ой. Ага. Ты. Ну, я не могу сейчас говорить.

«Я хочу поговорить с Гарольдом, Синди».

— Гарольду?

"Это верно."

Наступила пауза, и Дилл услышал приглушенный голос Синди Маккейб: «Это брат Фелисити, и он говорит, что хочет с тобой поговорить».

Гарольд Сноу подошел к трубке с рычащим вопросом: «Какого черта ты хочешь?»

«Как бы ты хотел заработать тысячу долларов, Гарольд, за час работы?»

"Хм?"

Дилл повторил вопрос.

— Что делаешь?

«Просто верни на место то, что вытащил вчера».

— Ты имеешь в виду там — напротив парка, на чердаке?

— Но на этот раз над гостиной, Гарольд, — чтобы было легче слушать.

"Когда?"

— Либо сегодня утром, либо сегодня днем.

«Когда день зарплаты?»

— Вы берете чек?

"Нет."

"Хорошо. Наличные. Поздно сегодня. Где-то сегодня вечером.

"Где?"

"Ваше место."

"Что происходит?"

«Поверь мне, Гарольд, тебя это не волнует».

«Вы хотите, чтобы я установил все так же, как и раньше, только на этот раз над гостиной?»

"Верно."

— И ты покончишь с этим «что-ча-макаллит» сегодня позже?

— Самое позднее к семи. Я так понимаю, ты не хочешь, чтобы Синди знала о том, что за чамакалли.

«Я не думаю, что это действительно необходимо», — сказал Сноу.

— Я тоже, Гарольд, — сказал Дилл и повесил трубку.

 

 

Когда Дилл забрал Анну Мод Синдж в ее квартире, это было незадолго до полудня, и радио Форда предсказывало, что в воскресенье, седьмого августа, вполне может быть установлен небывалый рекорд жары. В 12 часов дня было уже 95 градусов. Не было ни ветра, ни облаков, и никакого облегчения не было видно.

На Синге были белые шорты, желтая хлопчатобумажная рубашка с хвостом наружу и сандалии. Сев в машину, она критически посмотрела на Дилла. — Куда, ты говоришь, мы направляемся?

«К Джейку Спиви».

«Для молитвенного собрания?»

Дилл посмотрел на свою белую рубашку и серые брюки. — Думаю, я мог бы засучить рукава.

«На пути есть открытая дорога TG&Y», — сказала она. «Мы купим тебе рубашку и что-нибудь для плавания. Тогда ты сможешь снять носки и надеть босиком туфли, и все подумают, что ты только что прилетел из Южной Калифорнии».

«А что такое TG&Y?» - сказал Дилл. "Я забыл."