Выбрать главу

Having mentioned that Tamara went back to her parents’ home, that she belongs to an underground group, and that she brought home a friend, this is the appropriate place to note that the trips Tamara referred to, such as the one to negotiate a teaching job, are fictions she fabricated to hide her activities from her parents; this is true of her classes in Mekor Hayim and of various other activities. As for Ursula, Ursula has no connection with these matters. Tamara befriended Ursula with no practical motive. Tamara befriended Ursula because of Ursula’s beauty, kindness, freshness — because of all the qualities one finds in those who have no dealings ‘with politics.

They sat there talking. Tamara, Ursula, and Taglicht. Tamara said, “Wasn’t it good that I invited you, Dr. Taglicht? When Ursula told me her father had told her about you, I called out to you right away. As soon as Ursula and I got off the bus, I called to you. When did you know her father? When you were in Vienna? Yes, Ursula is Viennese, like all the Viennese whose parents came from Galicia. You’re Galician too, aren’t you? I don’t mean to embarrass you, doctor. I’m sure there are some decent people among the Galicians. Please, doctor, don’t get the idea that I mean to compliment you. What do you actually do? You’re not a lecturer. You don’t publish books. So why do they say you’re a scholar? Papa Manfred says so too. Isn’t that so, Manfred? I call him Manfred. I can’t call him Fred, because Mother has a monopoly on that name. I call Mother Mother, because the name Henrietta is too long, and it doesn’t fit the environment here in the Land of Israel.” Henrietta said, “Please, Tamara, don’t talk nonsense.” Tamara said, “Do you think, Mother, that Dr. Taglicht is here to glean wisdom from me? If he wanted wisdom, he wouldn’t have come. Isn’t that true, doctor? Be honest and tell the truth.” Henrietta laughed and said, “Dr. Taglicht, did you ever see such a strange creature? I don’t know whom she resembles. Not me, not Herbst.” Tamara said, “If I resembled others, they would bore me. Tell me, Ursula, whom do you resemble?” Herbst said, “Could we change the subject?” Tamara said, “Yes, of course. Say something, and we’ll listen. I read your article, Papa. About a certain empress whose name I forget. I have nothing against scholarship, and I have nothing against history. Still, I have to tell you, dear Manfred, if I were to sit and repeat the sort of things historians write, you would scold me for engaging in gossip and slander. I used to think our history was boring, until I began to be a good daughter, took your advice, and began reading world history, as you suggested. I think that particular enterprise induces all sorts of bad habits. Dr. Taglicht probably disagrees, but that doesn’t change anything.” Herbst said, “And the romances you pore over?” Tamara said, “Which romances are you referring to? The ones I read or the ones I create?” Herbst said, “You’re writing a romance?” Tamara said, “Scholars are strange. In their minds, anything you do takes the form of writing. There are romances, dear Papa, that aren’t written, and let me confide to you, in a whisper, that they are the most interesting ones.” Herbst said, “Then you are involved in romances there with those teachers?” Tamara laughed and said, “Have you ever seen the likes of these people? They think the entire globe is occupied by teachers. Papa, my sweet, there are other types in the world, apart from teachers, lecturers, professors. Dr. Taglicht, are you a teacher too?” Taglicht said, “I am a teacher, a reluctant one.” Tamara looked at him and asked, “What do you mean, ‘reluctant’?” Taglicht said, “Like you.” Tamara said, “I’m actually happy to be a teacher, but a teacher’s wife — that’s an honor I would decline.” Taglicht asked, “Whose wife would you like to be?” Tamara answered, “Only time will tell. Those who write good romances let Amnon die a thousand deaths before he marries Tamar.” “And Tamar sits tight, calm, and confident, waiting.” “Why shouldn’t she be confident? She knows from the start that Amnon is totally committed to her.” “And if Amnon finds someone else, someone more attractive?” “Ursula, you answer him.” “Me?” Ursula answered in alarm. “In your place, I would have said, ‘If Amnon is such a fool, he doesn’t deserve my attention, not even for a moment.’“ “It’s that extreme, Tamara? Excuse me, I meant to say Tamar. Tamar is so rational from the beginning that she is capable of resolving to renounce Amnon?” “I don’t know whether or not she is rational, but I know that, even if all the others, whose names I have forgotten, even if all the others, are more attractive than Tamar, Amnon won’t forget Tamar.” “That’s enough!” Herbst shouted in a rage. Henrietta looked at him, surprised. Herbst caught her gaze and brushed his hand over his face, as if to brush away his rage. Tamara said, “Mother, what did you prepare for these honorable guests who have honored you with their presence?” Henrietta said, “A good daughter goes into the kitchen and prepares something for the honorable guests.” “And what does the good daughter do if she herself is an honorable guest?” Henrietta laughed and said, “If only we had such a daughter.” Tamara said, “It’s possible that just such a daughter is fluttering around inside, eager to emerge.” Henrietta said, “Stop babbling. Come, let’s get supper ready.” “Who will take charge of Dr. Taglicht? Who will take charge of Ursula? Isn’t it my job to make sure our guests aren’t bored? Come, Ursula, let’s help the lady of the house prepare us a feast. I’m really hungry. Surely you’re hungry too, Ursula. Good conversation is a good thing, but it doesn’t satisfy hunger.”