Выбрать главу
нас пугает не смерть а страх перед смертью

и после мысли которую я только что описал я подумал — вспомнив об истории шкелетов которые пережили трансмутацию сотни раз — иногда даже больше — а затем кончились напрочь — в том смысле когда говорят что книга кончилась — не обязательно потому что весь тираж зачитали до дыр — а потому что остатки тиража отправили в макулатуру на переработку — так вот я подумал как должно быть ужасно подвергаться трансмутации и возвращаться к жизни — какую бы форму она ни принимала — как ужасно испытывать боль от страха всякий раз когда возвращаешься к жизни — от страха перед смертью — и здесь я задумался о проблеме человеческих существ — несомненно стоило бы подумать испытывают ли подобную боль в полости своих желудков например золотые рыбки — чтобы понять боятся ли смерти и они — или им наплевать — а может быть они думают при следующей трансмутации я вернусь в виде мужчины или женщины — предпочтительнее в виде женщины с красивыми ножками — потому что человеческие существа вроде бы совсем не боятся смерти — вот почему им нравится беспрестанно убивать друг друга — вот о чем я думал с восхищением разглядывая пейзаж за окном своего кабинета в тот день когда я ни хрена не делал —

Восстание шкелетов

В шкелетной зоне ходят слухи — какой-то новенький свежеиспеченный шкелет только что прибыл с планеты где происходит революция — и похоже этот шкелет пытается убедить других шкелетов избавиться от властей чтобы сформировать независимое демократическое правительство — утопия ставшая реальностью в какой-то особой шкелетной зоне где властвуют сами шкелеты — подавно и тщетно ожидающие старые шкелеты обеспокоены этими подрывными идеями из-за которых может задержаться их грядущая трансмутация — какие только враки не нашептываются в шкелетной зоне — какие только слухи не распространяются старыми сплетниками — особенно после бюрократических изменений которые произошли относительно решений по трансмутации — шкелеты выиграли дело — о подробностях первого восстания смотри конец первой главы этой истории но новенький свежеиспеченный шкелет объясняет что если шкелеты восстанут и сформируют собственный комитет власти — демократический комитет — все шкелеты станут равноправными и смогут подавать свои просьбы членам этого нового комитета который будет состоять из старых шкелетов — недавно прибывшие в зону молодые шкелеты воодушевляются идеей возможной революции — но самые старые шкелеты отмечают что после такой революции в первую очередь будут трансмутироваться лишь новые шкелеты а старые шкелеты будут и дальше хиреть целую вечность — так как мужество молодых фанатичных шкелетов которые возглавят борьбу против властей будет вознаграждено быстрой трансмутацией — даже среди тех кто желает наступления революции — формируются две идеологически противостоящие группы — два клана — две секты — правильнее сказать — две политические партии — одна фракция хочет чтобы революция произошла в кратчайшие сроки и одновременно повсюду в шкелетной зоне — все похерить в пух и прах — другая фракция предлагает действовать осторожнее и не пытаться свергнуть власти разом потому что не очень понятно как далеко простирается их власть — такая революция должна происходить мало-помалу путем подковерного проникновения во власть — это фракция осторожных — фанатики орут что надо все снести одним махом — и потом все начать с нуля — осторожные возражают что невозможно вернуться назад — невозможно вернуться к основанию шкелетной зоны когда все было райским — повсюду устраиваются дискуссии дебаты — подпольные выступления — короткие митинги — так как опасно привлекать внимание властей — манифесты циркулируют тайно чтобы власти не обнаружили что происходит в шкелетной зоне — вот почему идея революции — это всего лишь слухи бесконечно передающиеся туда-сюда — но один старый шкелет убежденный что в результате такого потрясения он останется нетрансмутируемым до скончания времен проникает в администрацию властей и доносит на новенького свежеиспеченного шкелета призывающего к революции — того немедленно вызывают — требуют объясниться и выдать остальных конспираторов — новый шкелет отказывается — его пытают но он не поддается — ему говорят что если он откажется назвать других шкелетов участвующих в заговоре то его никогда не трансмутируют — молодой шкелет революционер которого уже пытали во время революции на планете откуда он прибыл знает чего ожидать — он знает что даже если он раскроет имена шкелетов готовящих революцию то его все равно выбросят в кучу шкелетов именуемых заключенными пожизненно и навечно — которых как известно никогда больше не трансмутируют — это самая ужасная участь в шкелетной зоне — знать что останешься шкелетом навсегда — что тебя никогда не трансмутируют — даже в виде овоща — даже в виде такого мерзкого уродливого овоща как топинамбур — или в такой смехотворный предмет как ночной горшок — тем временем тайные силы властей именуемые силовыми группами устраивают облавы на тех кто готовил революцию так как даже если новенький свежеиспеченный шкелет выдержал и не выдал своих товарищей то их выдали старые шкелеты — ладно вряд ли стоит продолжать и описывать жалкий провал этой революции — то что произойдет в шкелетной зоне мы узнаем только в следующей главе — но как говорится в шкелетной зоне после фиаско этого восстания — чем больше перемен тем больше все одно и то же —