Глава 1
Его взгляд – тысяча кинжалов. Стальных, заточенных конкретно на неё. Режет, колет, протыкает насквозь. Смотрит неотрывно, не мигает, держит в незримом плену, волей не волей вынуждая бояться.
Губы сжаты в тонкую белёсую полоску, кажется, вся кровь покинула их.
Он зол на неё. До хруста костяшек, до противного зубовного скрежета. Она – причина его неуравновешенного поведения. Она – Блэр Хогарт. И она этим гордится.
- Повтори, что ты сказала, – цедит, почти не размыкая губ.
Его бледная кожа напоминает фарфор. Так говорят девчонки, сохнущие по нему. Блэр же нашла другое, по её мнению, более точное определение – бледный, как фигура издохшего вампира, вымоченного в нафталине. Она стоит в кабинете рас. Однажды Блэр озвучила свою версию вслух, за что была лишена целого клока волос. Нет, это сделал не он. Одна из его ярых поклонниц. Он ведь не марает руки о таких, как Блэр.
- Ты оглохла, немощная? Отвечай.
Его противный голос выталкивает Блэр из воспоминаний. Жаль, что эта мерзкая стычка произошла сейчас, а не в прошлом.
- Ты ублюдочный трус, Фейбер. – Слишком быстро. Почти скороговоркой.
Он усмехнулся уголком рта. Понял, что Блэр напугана.
В глазах цвета грозовой тучи появился блеск. Фейбер подобно животному почувствовал её страх и воодушевился. Она знала, что последует за этим изменением.
- На колени, сучка.
Снова. Он снова ждет её унижений. Сволочь.
Блэр не выполнила его приказ. Застыла на месте, уткнувшись взглядом в носки своих ботинок. Но всё равно ощутила себя униженной. Стоя в полный рост, с прямой, как палка спина, но с постыдно опущенными веками. Всё потому, что она не могла смотреть Фейберу в глаза, когда он находился в ярости. Он пугал её до дрожи в коленках, в этом своём состоянии, которое она для себя определила как «ледяной лорд».
Он не орёт, не бросается с кулаками. Медленно подходит, позволяя Блэр осознать всю глубину задницы, в которую он сейчас её затолкает.
Мужские лакированные туфли появляются рядом с ботинками: простыми, удобными, на грубой подошве. Уже одно это указывает на пропасть, разделяющую Хогарт и Фейбера. Она предпочитает практичность и акцент на умственных способностях, он – кичится высоким происхождением и дорогими вещами. Потомственный маг, обладатель «чистой» крови, рожденный с множеством титулов, которые ему вдалбливали с детства, лишь бы только знал, какой он особенный. Родовитый, богатый, одарённый. Лучший среди тысяч посредственностей. Тьма, как же Блэр тошнит, когда она слышит об этих его привилегиях.
- Не заставляй меня применять магию. – Фейбер говорит с надменной интонацией, присущей лишь ему.
Никогда ещё Блэр не встречала человека, способного напустить в свой голос столько льда и презрения. Для Фейбера не существовало равных – он считал себя выше всех. И, мрак его поглоти, он действительно имел основания так думать.
- Отойди от меня, Фейбер. От тебя несёт чем-то. О, кажется это называется «трусость». – Блэр отчётливо расслышала, как скрипнули его зубы. Она не поняла, почему он медлит с расплатой, но воодушевилась временной безнаказанностью. А затем вспомнила и причину. – Ты ничего мне не сделаешь. Твоя магия заблокирована на целую неделю.
Она осмелилась взглянуть на него. Азартный блеск сменился на бушующий ураган. Тучи сгустились, затемняя Фейберовские глаза. Тьма, похоже она здорово промахнулась, когда заявила о том, что он ей ничего не сделает.
- Мне не нужна магия, чтобы нагнуть бедняцкую шлюшку. – Уголок его рта криво пополз вверх, обозначая гадкую ухмылку.
Блэр стало потряхивать. Ситуация выходила из-под контроля, не шла по типичному сценарию. Обычно их столкновение имело два варианта исхода: на людях – переброс тщательно отобранными оскорблениями, которые она носила в голове только до встречи с ним; в пустых коридорах университета – магический поединок. Быстрый и почти всегда заканчивающийся одинаково – его победой. Лишь иногда Блэр удавалось одолеть Фейбера хитростью. Её прямые удары не шли ни в какое сравнение с его, поэтому она наловчилась в искусстве мелких пакостей. Таких как: клубок колючих игл, рассыпающихся в стороны и впивающихся в кожу противника за секунды; липкая тянучка, обездвиживающая жертву. Чем больше она пытается выпутаться, тем сильнее тянучка облепливает. И многое другое, о чём Блэр поведали книги из части библиотеки, куда доступ был открыт только профессорам и ей. Ведь она дружила с библиотекаршей – миссис Дорнан. И ещё драила библиотечные полы и вытирала книжную пыль два раза в неделю, что делало их дружбу в сто крат прочнее.