Брайан прощался с ней, выражая огромную надежду увидеться в ближайшем будущем. Он планировал попасть на весеннюю практику в Стенстад, а столица была от них в двадцати километрах. Также он стребовал с Блэр ответов на письма, которые собирался ей писать. Сжав её в объятиях, он поцеловал её в щеку, чем вызвал стыдливый румянец.
- Не смущайся, Блэр. Если честно, я мечтаю о большем, но понимаю, что не имею права тебя торопить. Не знаю, какие у вас отношения с Фейбером, но, если ты провела со мной неделю, а от него не было ничего слышно, думаю у меня есть веская причина надеяться.
Он отпустил её, но продолжал улыбаться.
- Брайан…
- Блэр, пожалуйста, не торопись с выводами, - он перебил её, не дав излить и малую долю сомнений по поводу их предполагаемого совместного будущего. А также высказать свои опасения насчет Фейбера. То, что его не видно и не слышно сейчас, не означает, что расплата за эту неделю наступит после. Наедине. Что будет гораздо хуже, чем если бы он слал в Дерборшир грозные записки.
- Я буду отвечать на твои письма, обещаю, — вот и всё, что она смогла ответить на его упрямство.
Брайан, как истинный джентльмен, провёл ей до кареты и помог в неё сесть. При слугах он вёл себя гораздо сдержаннее и лишь слегка пожал её руку, затянутую в перчатку. После чего нехотя отпустил её и захлопнул дверцу.
Он долго смотрел ей вслед, пока карета не скрылась из виду.
Глава 22
Огромный особняк показался издалека. Серый и мрачный, окружённый многовековыми дубами, он всегда притягивал Блэр своей таинственностью. Дом родителей отличался более светлыми тонами и современной мебелью, когда как в Грон-хаусе старались сохранить истинную природу вещей. Некоторым из них уже исполнилось сто лет. Например, дубовому столу в кабинете старшего Фэйбера. А семейным портретам и того больше.
Вскоре они въехали на заснеженную аллею. Блэр нервничала всё сильнее. Пальцы мелко подрагивали, а глаза распахнулись шире. Знакомые пейзажи не дарили успокоения. Крупные хлопья снега крутились в сказочном танце, но даже им не удавалось её отвлечь от дурных мыслей. И дворецкий, встретивший её у кареты, показался приспешником Падшего, который должен проводить Блэр в его логово. Никогда раньше она так себя не накручивала. Эмоции вообще не были её сильной стороной. Возможно, не было повода. А был ли он сейчас?
Под карканье ворон они пересекли двор и вошли в просторный холл. Старинный паркет блестел от воска – было заметно, что его только что отполировали. Знакомые детали бросились в глаза: в первую очередь глубокая царапина на перилах парадной лестницы. Её сделала Блэр, когда они пытались сразится на мечах. Им было по десять и тяжёлые мечи им были не по силам. Она попыталась поднять его и столкнуть с мечом Фэйбера, но меч пересилил и потянул её вниз. Удар пришёлся по перилу. Выскочили перепуганные слуги, а затем и родители. Тогда их двоих наказали.
В Грон-хаусе всё оставалось на своих местах. И осознание этого неожиданно принесло ей успокоение. Она сделала глубокий вдох и медленно выдохнула. Сняла перчатки, провела по волосам, стряхнув снежинки. От волнения она забыла шапку в карете. Под ногами уже натекла лужа от снега с ботинок и Блэр решила, что пора идти в свою комнату. Это было странным, но логичным, что за столько лет в Грон-хаусе, по сути, чужом доме, у неё была своя комната.
- Блэр, солнышко, наконец-то!
В холл, подобно снежному вихрю, ворвалась её мама. Она радостно улыбалась и даже не дойдя до Блэр уже раскинула руки для приветственного объятия. Нежно, но при этом крепко обняв её, миссис Хогарт вгляделась в её лицо, будто проверяя каждую чёрточку. Вдруг что-то изменилось?
- Ты так похудела! Я срочно берусь за твоё питание, мисс! – она нахмурилась и сдвинув брови на переносице, грозно помахала ей пальцем. – Неужели в этом Дерборшире тебя не кормили?
- Мам, всё в порядке, - рассмеялась Блэр. Мир сошёл бы с ума, если бы мамы не задавали подобные вопросы. – Я завтракала, обедала и ужинала, гуляла на свежем воздухе, носила шапку! Побывала в Волшебному лесу, но для рассказа о нём нужно несколько часов. И смогу ли я вообще описать словами то, что увидела!