- Каникулы прошли очень продуктивно. Настолько активного отдыха у меня никогда не было. – Наклоняюсь и заговорщическим шёпотом говорю Роберту. – Кстати, когда вы поженитесь, я буду жить отдельно в своём доме, так что можешь не переживать, что у Мэри есть ребенок. Я уже взрослый парень и деньги зарабатываю сам, так что и содержать меня вам тоже не придётся.
- Ха, парень, да как ты мог подумать, что мы бросим тебя? – Спросил Роберт. – Хотя, судя по виду Мэри, я ожидал, что ты окажешься несколько младше. – Мужчина показал ладонью рост, насколько младше были его ожидания. Его ладонь оказалась где-то на уровне пояса.
- Ха-ха-ха. – Я рассмеялся. – Да, понимаю, Мэри выглядит лет на двадцать пять максимум и сложно представить, что её ребенок окажется таким здоровяком. А ты кроме бизнеса чем-нибудь занимаешься? Может, какое хобби есть? Как насчёт рыбалки?
- Эх… - Роберт печально вздохнул. – Хлебный бизнес требует слишком много сил, чтобы позволить себе отдых. Рано утром надо проснуться, замесить тесто, потом разложить по формам, затем испечь, чтобы к утру всё выложить на прилавок. Хорошо, что нынешнее оборудование позволяет максимально автоматизировать процесс, моему отцу приходилось сложнее. Но, к сожалению, с таким бизнесом не остаётся свободного времени на хобби, хотя очень хочется иногда махнуть на рыбалку.
- А если нанять сотрудников, один будет печь хлеб, другой продавать?
- Тогда бизнес станет невыгодным. Все заработанные деньги будут уходить на зарплаты сотрудников. – Ответил Роберт.
- Да уж, задачка. А если расширить бизнес, например, избавиться от магазина и расширить пекарню, а хлеб поставлять в магазины? Нанять сотрудников, обучить, а самому лишь контролировать процесс, тогда и свободное время появится.
- Как так, избавиться от магазина? – Удивленно спросил Роберт. – Это же семейный бизнес, уже второе поколение семейство Грин печёт хлеб.
- Ну, если тебе нравится, я слова лишнего не скажу. Но если захочешь сменить деятельность или расширить бизнес, то можешь рассчитывать на инвестиции с моей стороны, но не больше пары сотен тысяч австралийских долларов.
Роберт удивленно уставился на меня ставшими большими глазами.
- Двести тысяч? – Удивленно спросил он. – Парень, ты чем занимаешься, что в твоём возрасте имеешь такие деньги?
Достаю волшебную палочку.
- Я маг, варю зелья, исцеляю людей, делаю амулеты, только это секрет. Но поскольку ты уже почти член семьи, то имеешь право знать. - Конфундус. – Кидаю беспалочковое заклинание в Мэри, чтобы она не обратила внимания на происходящее. Затем направляю концентратор на Роберта. – Империо. – Наложив заклинание, начинаю делать закладки. – Ты не должен никому никаким образом передавать информацию о том, что я маг. Ты не должен разглашать ставшую известной информацию о магии никому, кроме меня и Мэри. Обливейт. – Завершаю серию заклинаний, переводя закладки на уровень подсознания. – Ты забудешь обо всём произошедшем после слов «имеешь право знать». – Прячу волшебную палочку.
Всё произошло четко, и Мэри и Роберт пришли в себя почти одновременно.
- Ох, что-то я залип от таких новостей. – Произнёс Роберт. – Значит, ты маг? Так это же замечательно. А что ты умеешь?
- Не очень много, в основном лечить людей.
- Но почему ты не используешь свою силу открыто? – Спросил мужчина.
- Во-первых, я не единственный маг. По всему миру нас довольно много, у магов свои законы и один из них, «Статус секретности», предписывает скрывать от обычных людей существование магии. За разглашение подобного очень суровое наказание, разрешено вводить в курс только членов семьи. Во-вторых, даже если бы не закон, то стоит людям узнать, что кто-то исцеляет при помощи магии, как за таким магом будут ходить толпы надоедливых людей, требующих исцеления. О спокойной жизни можно будет забыть.
- Вон оно как. – Роберт покачал головой. – Тогда да, я бы тоже не захотел получить наказание и постоянно преследующий хвост из навязчивых людей. Можешь положиться на меня, я парень не из болтливых и никому не расскажу о твоей тайне.
- Я знаю, Роберт.
Тут в булочную вошёл мужчина, лицо которого оказалось смутно знакомым.
- Мистер Грейнджер? – Удивленно спросила Мэри. – Добрый день, рада вас встретить. Но что вы делаете в Австралии?
После фразы Мэри сразу вспомнил, отчего его лицо столь знакомо, я ведь его видел на фотографиях в доме Гермионы.
- Простите? – Удивленно вопросительным тоном произнёс мужчина. – Вы, должно быть, обознались, меня зовут Венделл Уилкинс.
- Извиняюсь, мистер Уилкинс, просто вы очень похожи на одного знакомого из Лондона. – Произнесла Мэри.