— Слушай, почему ты тогда не ушел? — она склонила голову набок, с любопытством уставилась на него. — Знал ведь, что если бы все это вскрылось, — выразительно примолкла. — Да и нам было бы проще с тобой, чем самим.
— Ты преувеличиваешь мои способности.
— Это ты, мне кажется, преувеличил способности двух малолеток, — резко прихлопнула она. — Мне было тринадцать! Рахиль вообще была мелкой, — вздохнула. — Я не в упрек. Точнее, — она запнулась. — Слушай, Стефан, — он вздрогнул и поднял на нее глаза — уж и не вспомнить, называла ли она его по имени хоть когда-нибудь. — Ты ведь остался, чтобы вытащить отсюда кого-нибудь еще. Многих удалось?
— Немногих, — сознался он.
— Правильно. Пока гетто на своем месте — ничего не поменяется. Ни-че-го, — раздельно повторила она. — Переводись в зет-гетто. Там тоже есть несчастные девочки, которым некому помочь. Много несчастных девочек. Их в каждом из двадцати восьми гетто хватает. И не только девочек. Здесь всем живется паршиво.
— И как ты хочешь уничтожить... существующий порядок вещей? Ты ведь уже не маленькая. Прекрасно знаешь, почему все так.
— Знаю, — отрывисто отозвалась она. — Споты, — взгляд сверкнул ненавистью. — Только мы, жители гетто, платим за весь город! Да, за его пределами тоже много дерьма. Но там хотя бы есть выбор. Выбор, Стефан! Роскошь, которую можем оценить только мы, не имевшие его. Эту гнилую систему давно пора сломать. Можно будет сделать что-то вроде обязательной службы для всех выпускников технических колледжей и университетов, — она вздохнула. — Не должно быть вот так. Люди не должны так жить!
— Ты права, — он кивнул. Собственный голос царапал горло. — Люди не должны так жить. Что я должен сделать?
Она улыбнулась, кивнула.
— Ты примешь предложение, которое получил. Ты — настоящий профессионал. Много лет проработал здесь. Они тебя ценят. Я свяжусь с тобой, — Сара — нет, Вега — поднялась. — Мне пора, — направилась к двери.
Стефан, как во сне, пошел следом. Запер за ней замок. С минуту стоял в прихожей, прислушиваясь к затихающему звуку шагов на гулкой лестнице. Она не поехала на лифте. Наверное, на то были причины.
Завтра он пойдет к начальнику и скажет, что согласен.
Через неделю его переведут в зет-гетто, на новое место работы. На более престижную должность. Потом с ним свяжется Сара.
Сломать... систему. Это возможно?
*** ***
Забавно — когда Сара впервые за шесть лет появилась на его пороге, он усомнился в этом. Сейчас от сомнений не осталось и тени.
Неделя на сборы в эр-гетто. В ту неделю он уверен был, что идея Сары провальна.
И меньше недели он находится в зет-гетто. За эти несколько дней он вдруг уверовал и в собственные силы, и в то, что сложившуюся систему можно сломать. И заменить на более совершенную. Более справедливую.
А ведь вера в возможность перемен — далеко не все. Он и сам сделался куда более самоуверенным.
Словно слезла с него старая шкура — как это происходило со змеями в террариумах, которых видел как-то на выставке в Фермерском районе. Слезла — а с ней слезли и неуклюжесть, и замкнутость, и неудачливость.
Шлимазл превратился в революционера, нетерпеливо ожидающего отмашки от подполья в большом городе.
Это уже будет не мелкий демарш вроде отправки очередной малолетки наружу! Это будет первый шаг к реальным переменам. Какова бы ни оказалась цена этих перемен.
Глава 10
— Харуми-сан, — Стефан шлепнулся на край стола.
— Еще вчера вы звали меня по фамилии, — она смешно нахмурила бровки, изображая строгость. — И не садились на мой стол.
— Простите великодушно! — он подскочил, отвесил поклон. — Но вы ведь не станете сердиться всерьез? У меня к вам вопрос.
— Почему я опять не иду домой? — она устало откинулась на спинку стула.
— Нет, это все уже было, — он махнул рукой. — Комиссия ведь должна появиться после этих выходных. Вот вы и приводите дела в порядок, чтобы никому даже мысли не закралось, что вы можете не справляться. Я по другому поводу, — он смолк, собираясь с мыслями. — Я не знаю, сколько проработает эта комиссия, и к каким выводам придут эти деятели из Сан-Винга. Поэтому я хочу пригласить вас вместе прогуляться в эти выходные!
— Куда прогуляться? — изумилась Харуми.
— Ну, — Стефан задумался. — А какие есть интересные места здесь, в зет-гетто?
— Интересные? — кажется, ему удалось ее озадачить.
Секретарша откинулась на спинку стула и задумалась на минуту. Потом выпрямилась, лицо озарилось улыбкой.
— Ну, есть одно интересное место. Правда, это скорее на любителя. Но мне кажется, вам может показаться интересным. И идти лучше с утра.
— Отлично! — оживился он. — Значит, решено. На детей это рассчитано?