Стефан поднялся на ватных ногах, машинально пожал протянутую кисть. Проводил жандарма до дверей и, вернувшись к своему месту, без сил рухнул на кресло.
Да как так-то?! Отори — арестовали? Почему именно его?
Глава 14
— Чтоб тебя, — прошептал Стефан. — Да чтоб тебя! — с силой хлопнул обеими ладонями по столешнице.
На самом деле хотелось подскочить и разнести кабинет.
Отори под стражей! Чтоб их всех. Нашли виновного! Отчаяние и бессильная злость не находили выхода. Злился в основном на себя: по сути, это ведь он подставил Отори! Пусть у него и не было такой цели.
Зажмурился. Нет, так дело не пойдет.
Он собирался отправляться на рабочий участок. Ветки кабелей, протянутых от четвертого и пятого Спотов явно перепутаны. И эту проблему следует решать. Чем быстрее, тем лучше. Сара еще не звонила, но это может произойти в любой момент. Судя по ее молчанию, в городе стряслось что-то непредвиденное. Что бы это ни было — следует быть во всеоружии.
Отори он навестит, но позже. Если, конечно, к нему пускают. Да и... не выдать бы себя!
А вот семью Отори навестить необходимо. Сколько там у него детей — трое, четверо? Он еще в первый день говорил об этом. Стефан не запомнил — не обратил внимания. Но это ближе к вечеру.
Прошел через приемную, едва взглянув на Харуми. Коротко бросил, что отправляется на рабочий участок.
По дороге с досадой подумал, что так и не позавтракал с визитом этого жандарма. Теперь и кусок в горло не полезет.
По приходу на участок настроение упало окончательно. Хотя, казалось бы, куда хуже?
На место Отори — ожидаемо — поставили первого попавшегося недотепу. Сато Итиро казался старше Отори, однако Стефан не увидел и намека на профессионализм его предшественника. Единственное, что волновало новоявленного бригадира — как бы не слететь с теплого места. Не перетрудиться и не нажить лишних проблем — а любые проблемы он считал лишними.
Услышав о поиске мест, где линии, ведущие от четвертого и пятого Спотов, спутаны, Сато заметно скис.
Попытался вяло возразить — мол, работы после отключения и так много. А люди устали — они четверть суток в полном составе провели снаружи, на второй изнанке. И сейчас идет проверка линий вокруг омикрон-гетто и перед ним. А заодно — кабелей вблизи Спотов. И помощи от соседних районов пока не поступало.
С последними утверждениями Стефан был согласен. Но не мог допустить, чтобы путаница сохранилась. Он хотел устранить ее к моменту, когда придет команда к тотальному отключению.
— Нам что, вообще людей на подмогу не прислали из соседних районов? — мрачно вопросил он.
— Да вы шутите! — всполошился Сато. — Кто же нам пошлет людей?!
Ну, ожидаемо, в принципе. Особенно, учитывая правило — рабочие с разных районов не должны пересекаться между собой. И тем не менее, прилегающие к Спотам линии — проблема не только зет-гетто. Как минимум, районы ви-, икс- и игрек несут ответственность за состояние выходов силовых магистралей.
— Ру-сан. У меня на руках предписание из самого Сан-Винга, — снова начал Сато.
— Дайте-ка взглянуть, — перебил его невежливо Стефан. — Чрезвычайная ситуация позади, но они по-прежнему спускают предписания на рабочие участки через голову непосредственного руководства?
— Накамура-сан сказал, что первая наша задача — убедиться в исправности всех веток, прилегающих к выходам Спотов.
— С Накамурой-саном я сам переговорю. Будьте добры, предписание!
Сато неохотно потопал в сторону своего кабинета. Точнее — кабинета Отори, запертого в камере жандармерии. Рабочие, оглядываясь, выбирались на изнанку. Стефан отметил, что в прорезиненных защитных костюмах лишь половина людей. Респираторы поновее, чем были — но баллонов со сжатым воздухом не видно ни у кого.
Ладно, с этим разберется позже. Ну, или сделает вид, что не заметил.
Предписание оказалось датировано нынешним числом, даже время значилось — половина шестого утра. Экие новости — контора в Сан-Винге нынче работала в такую рань! Видно, хорошо их тряхнуло. Хотя они, может, и вовсе не расходились этой ночью. Это ему повезло — удалось поспать часа три.
— Ладно, — согласился он, ознакомившись бегло с текстом приказа. — Собирайте бригаду человек на пять-шесть и отправляйте выполнять предписание! Не спорить же нам с Сан-Вингом. А остальных — на проверку линий на нашем районе.
— Да вы с ума сошли, — выдохнул Сато.
— Прекрасно! — Стефана бригадир успел утомить. — Вот так и отрапортуете начальству, если оно вдруг заинтересуется ходом работ. Вы, похоже, больше всего этого боитесь! А не того, что может повториться что-нибудь вроде нынешнего отключения, если не хуже.