«Прекрасно», — сказав я, гріючи обличчя на сонці. «Що ми будемо робити тим часом?»
Вона несподівано сказала: «Давай поплаваємо».
У мене не було з собою плавок, я не очікував відпочинку в субтропічному кліматі».
— Тут теж є магазини, — солодко сказала вона. Тож ми пішли за покупками, і я купив пару плавок, банний рушник і пару безмитних німецьких біноклів із великим збільшенням, гарний чорний глянцевий тонкий інструмент.
Ми перетнули півострів і поїхали купатися в Каталонській затоці, дуже приємно. Того вечора ми відвідали кілька нічних клубів, і це було ще веселіше. Місіс Сміт, здавалося, створена з того самого смертного, що й решта людей.
4
О десятій ранку наступного дня ми сиділи на терасі з видом на пристань і потягували щось холодне з не дуже високим вмістом алкоголю. Ми обидва носили сонцезахисні окуляри не стільки для захисту очей, скільки для того, щоб злитися з анонімним натовпом, як у кінозірок. Бінокль був під рукою, і не вистачало лише Артіна і Вілер, і, якщо можливо, Слейд.
Ми мало говорили, не було про що говорити; ми не могли нічого спланувати за відсутності Артіна. Напередодні ввечері Елісон трохи відпустила себе, наскільки вона коли-небудь дозволяла собі знати з іншого боку, і, можливо, вона про це шкодувала. Не те, щоб вона дозволила мені підійти надто близько; Я почав очікувані сутички, від яких вона ухилялася з напрацьованою легкістю. Але тепер вона повернулася до своєї звичайної пильності — ми були на роботі, і особисті стосунки не рахувалися.
Я дозволив сонцю проникнути в мене. Саме цього мені не вистачало в Англії, особливо у в’язниці, і тепер я дозволив собі зігрітися до кісток. Минув час, і нарешті Елісон взяла бінокль і навела його на човен, що прямував до гавані між північним і віддаленішим пірсом. Я вважаю, що це Артіна є.'
Я саме підніс склянку до вуст, коли вона це сказала, і захлинувся, хлюпаючи, кашляючи й хапаючи ротом повітря. Елісон стривожено подивилася на мене. 'Що?'
"Жорстокість!" — насилу сказав я, голосно сміючись. «Артіна є анаграмою Tirana - буквене перетворення назви столиці Албанії: Тирана. Цей смердюч знущається з нас усіх. Це раптом спало на думку, коли ви згадали це ім’я.
Елісон усміхнулася й простягла мені бінокль. Я подивився на човен, коли він увійшов із носовою хвилею, яка повільно зменшувалася під носом, і порівняв це з тим, що я знав із креслень і фотографій корабля-побратима. «Це може бути Артіна — сказав я, — ми точно дізнаємося через п’ять хвилин.
Велика моторна яхта наблизилася, і я побачив високого білявого чоловіка, що стояв на носі. «Так, це те Артіна .' Я дозволив глядачеві блукати по довжині корабля. — Ніяких ознак Слейда, але цього слід було очікувати. Він не дасть шоу». Корабель став на якір біля берега і спокійно лежав у воді. Я порахував кожного, хто з’явився на палубі; принаймні п'ять, не рахуючи Вілера. На додаток до невідомої кількості пасажирів був екіпаж із семи осіб, чоловіки, яких я бачив, не були пасажирами. Двоє стояли на передній палубі біля лебідки, а інший стежив за якірним ланцюгом. Ще двоє інших спустили човен.
Я сказав: «Ти порахуй тих, хто виходить на берег». Це може бути корисно знати».
Двоє чоловіків за лебідкою перемістилися в середину, витягли відкидний хід і закріпили його на борту корабля. Один із них спустився по сходах і прив’язав човен. Через деякий час з’явився Вілер із чоловіком у форменій кашкеті, і вони обоє пройшли трапом до човна, що чекав. Двигун запрацював, і човен широким поворотом поплив у бік яхт-клубу.
Елісон сказала: «Я думаю, Вілер і капітан. Чоловік за штурвалом є членом екіпажу».
Вони зійшли на берег біля клубу, і човен повернувся до Артіна де член екіпажу знову прикріпив його до трапу та піднявся на борт. Елісон штовхнула мене. «Дивіться!» Я повернув голову в тому напрямку, куди показував її палець. Великий транспортний човен плив крізь хвилі до Артіна до. "О!"
«Це паливний човен, — сказала вона. 'The Артіна вже вбирає солярку та воду. Схоже, Вілер не збирається витрачати тут багато часу».
«Блін, — сказав я, — я сподівався, що він залишиться на ніч. Я волів би сісти на борт вночі».
«У нього, здається, немає гостей, — сказала вона, — і він поспішає. З нашої точки зору, це обнадійливі показники. Слейд цілком міг бути на борту».
«Це нам дуже допоможе, якщо я не зможу потрапити на борт, щоб побачити його. Як довго, на вашу думку, вистачить палива?» — Може, годину.
«Багато часу, щоб орендувати човен», — сказав я. 'Пішли зі мною.' Ми домовилися з компанією з прокату човнів на моторний човен, і він зумів отримати нам не більш ніж удвічі дорожчу ціну
нормальної ставки, а потім увійшов у порт. Корабель постачання був тепер поруч Артіна з навітряного боку, з’єднані шлангами. Спостерігав член екіпажу, який також носив уніформу — це міг бути інженер.