Выбрать главу

– Абрахас не возводил этот дом. Здание уже было здесь, ожидая его, – рассерженно сказала женщина, бросив гневный взгляд на беззащитного и сконфуженного Смита. Ей казалось, что он испугался. Цирцея наблюдала за Харолдом с момента его прибытия на остров. Он был единственным, на кого не произвело никакого впечатления то, что его имя включено в список самых умных людей мира. Один Смит отказывался от напитков и не примыкал ни к какой из образовавшихся уже групп.

Он был неудобен, но сам, казалось, не замечал этого.

В нем крылась какая-то тайна. Он не напоминал тех людей, кто будет искать утешения у других. Один, среди этой праздной толпы, Смит своим заурядным видом, очками в металлической оправе и старомодной шляпой выражал независимость и чувство собственного достоинства. Цирцея знала, что работать с ним будет тяжело и даже опасно. Но именно этого она и ожидала от Харолда Смита.

– Дом был построен рабами двести лет назад, – сказала она, сменив тон. – В нем полно потайных ходов, где местные жители прятались от пиратов-захватчиков. А может, все это сказки, – рассмеялась женщина.

Какаду, пролетел под потолком, блестя крыльями на солнце. Цирцея приколола голубую ленту к лацкану пиджака Смита.

– Вы примете участие в работе над второй фазой Великого плана, – мягко произнесла она.

Харолд посмотрел на ленту, затем взглянул в лицо женщины. Прекрасная внешность, голос сирены.

– Цирцея – это твое настоящее имя? – спросил он.

– Нет, – она сомневалась, продолжать или нет, затем решилась: – Мне его дали, когда я выросла.

– Это имя волшебницы из эпоса эллинов, – заметил он.

– Я знаю. Она завлекла людей на остров своим прекрасным голосом, а затем превратила их в свиней, – улыбнулась она.

– Здесь ты делаешь то же самое?

Вопрос застал Цирцею врасплох, она сконфуженно смотрела на Смита.

– Конечно, нет. Вы в абсолютной безопасности.

– В такой же безопасности, как и Орвилл Пибоди? – спросил Харолд. Цирцея не ответила.

Смит посмотрел в небо и помолился о том, чтобы Римо поскорее вызволил его отсюда, потому что сейчас он не сомневался в том, что Абрахас убьет его.

Абрахас убьет их всех.

Глава 8

Римо был безмерно рад тому, что на воздушном пути между Нью-Йорком и Флоридой нет высоких гор. У Неда что-то случилось с желудком над Южной Каролиной, и он надолго застрял в маленьком туалете.

– По-моему, я наконец-то понял, как это делается! – крикнул Римо, делая очередной круг над Орландо.

– Ни о чем не думай и иди на посадку, – посоветовал Чиун.

– Это самая легкая часть полета. С контрольной вышки мне будут диктовать, что делать. Я видел такое в кино. – Римо сверился с картой. – Пожалуй, начнем снижаться. – Он резко нажал на рычаг. Самолет накренился и словно нырнул вниз. – Хей, что это?

– Я думаю, смерть, – спокойно сказал Чиун. – Настоящая смерть.

– Мотор заглох.

Дикий крик раздался из туалета. Нед громко стучал в дверь.

– Знаешь, Чиун, надо его выслушать. Мне кажется, он хочет что-то сказать.

– Двигатель заглох! – крикнул Нед, ворвавшись в кабину и устремившись к приборной панели. – Нужно поднять нос! Нос! Отожми штурвал обратно. – Пилот посмотрел за ветровое стекло и совсем пал духом.

– Да тебя, кажется, это волнует? – издевался Римо над Недом, выполняя его указания.

Двигатель заработал, самолет начал набирать высоту.

– Видишь? Все в порядке. Под нами аэропорт.

– Меньше болтай, – оборвал его Чиун.

Римо включил связь.

– Алло. Алло. Меня кто-нибудь слышит?

– Мы засекли вас, – пробился из разломанной коробки голос. – Назовите себя. Конец связи.

– Это, – Римо выгнул шею, чтобы увидеть надпись на борту самолета, – Т-516.

После небольшой паузы и треска они услышали:

– Вам запрещается приземляться здесь, Т-516. Пожалуйста, следуйте до места вашего назначения. Конец связи.

– Не разрешается? У нас несчастный случай. У пилота отравление. Я не знаю, как посадить эту штуковину.

– Повторяю. Вам запрещается приземляться в нашем аэропорту. Любая попытка посадить самолет будет пресечена. Конец связи.

– Как вам это нравится? Они не разрешают нам приземляться. Никогда ничего подобного не слышал, – возмущался Римо.

– Мне казалось, что это самая легкая часть полета, – издевательски улыбнулся Чиун.

– Послушайте, парни, может, вы не поняли? – снова включил радио Римо.

– Т-516. Вам запрещено совершать посадку. Конец связи.

– Дерьмо собачье, – крикнул Римо и в припадке ярости вырвал радиопровода из приборного щитка.

– Очень умно.

– Нед, проснись! – повторил Римо, тряся пилота.