Выбрать главу

- Потом Стив и Зак перенесли ее на опушку леса, подальше от того места где все произошло, - неожиданно произносит Жанин. – Джо, Себ и Ирен заметали следы на поляне, а я убежала. Только уснуть не могла, пошла к Молли. Я не хотела, чтобы девочка пролежала в лесу всю ночь. Молли мне поверила, она со мной дружила. Иногда даже в нашей компании бывала. Она Заку очень нравилась. Я умоляла не говорить, что это я сказала ей про Мэри. Господи, мне потом все время казалось, что она догадалась. Мы больше не общались, - Жанин опять начинает подвывать.

- Вот и все, собственно, - холодным и спокойным голосом произносит Ирен, устремляя прямой взгляд на Лестрейда. – Вот и все.

И в этот момент слышится пара глухих хлопков, звон разбитого стекла и истошный вопль Жанин.

Ирен Адлер остекленевшим взглядом все еще смотрит на Лестрейда, а на лбу ее, в самом центре, виднеется крохотное красное отверстие из которого вытекает тоненькая струйка крови. Себ Уилкс лежит на полу с пулей в затылке. Жанин бьется в истерике, забившись в самый темный угол.

- Киллер! Все на улицу, - командует Лестрейд, - полное внимание.

В отделении кроме Шерлока, Джона, Виктора и Жанин больше никого не остается. Даже констебль Джонсон отправляется ловить убийцу.

Шерлок задумчиво поворачивается к Джону:

- Не поймают. Он уже ушел. Была возможность сделать два выстрела, и он сделал их идеально. Лучше прикинем огневую точку.

- Я уже прикинул, - откликается побледневший Джон, - стреляли с крыши автомойки. Оттуда полминуты назад умчался автомобиль. Я слышал шум мотора.

Шерлок согласно кивает, пришедший к аналогичным выводам.

- Осмотрим крышу, пока не набежали криминалисты Лестрейда и не затоптали все следы, - командует Шерлок, хватая Джона за руку.

- Куртку надень, - напоминает Джон строго, - на улице холодно. Пойду за фонариком.

Когда он исчезает в подсобке, к Шерлоку со спины подкрадывается Виктор, который собственнически проводит крепкой рукой по шее Шерлока и носом по коже за ухом, вдыхая запах.

- Все тот же Шерлок Холмс, - шепчет он, обдавая Шерлока горячим дыханием, - все такой же сладкий и соблазнительный. Все также не мой, притягательный и желанный. Может быть, встретимся? Что даст тебе этот солдафон? Никакой изобретательности, никакой утонченности. Я смогу доставить удовольствие, у меня большой опыт в этом деле, сладкий мой…

Шерлок одним движением плеча сбрасывает с себя Виктора и брезгливо морщится:

- Не твой, Виктор, и никогда им не был.

- Все еще любишь своего рыцаря, - усмехается тот, - а любви на самом деле нет. Есть секс, страсть, похоть, желание…

Шерлок застегивает куртку, поворачивается к Виктору и спокойно улыбается:

- Тебе просто не повезло.

Виктор морщится:

- Эй, ты мне должен. Ты папашу моего угробил. Всего лишь один раз, ты и я, для сравнения, - настаивает он.

- Шел бы ты, Виктор, домой, пока киллер не вернулся, - слышится звенящий от ярости голос вернувшегося Джона, - тебя найдут, если потребуются показания. Идем? – он смотрит на Шерлока и неожиданно светло улыбается.

- Идем, - улыбается в ответ Шерлок.

- Идиоты ненормальные. Тут же два трупа, - бурчит Виктор.

- Ты, кажется, тоже об этом забыл, - бросает через плечо Джон.

Ночь выдается очень насыщенной. Естественно, убийцу так и не находят. Осмотр крыши автомойки ничего не дает. По крайней мере, Шерлок не произносит вслух каких-то громких заявлений, а лишь о чем-то сосредоточенно размышляет. Джон деликатно не отвлекает его, следуя тенью. Лестрейд увозит в Ноттингем два трупа и опять настоятельно просит Шерлока не скрывать информацию. Судя по выражению лица Шерлока, выданное им обещание ничего не стоит.

- Ты не скажешь ему, кто убийца? – тихо спрашивает Джон, когда они едут домой к Ватсонам.

- Пока нет, - качает головой Шерлок. – Без доказательств мои выводы - ничто.

- Ну, по крайней мере, к Жанин и Виктору приставили охрану, - вздыхает Джон.

Шерлок бросает на него быстрый взгляд, но ничего в ответ не говорит. Загнав пикап на площадку перед домом, Джон открывает дверь. Рэдберт Второй радостно прыгает и машет хвостом, демонстрируя свою собачью привязанность. Шерлок устало опускается на диван в гостиной, закрывая глаза.

- Пойду по-быстрому выгуляю его, и будем пить чай, хорошо? – на мгновение застывает в дверях Джон, а пес суетится под ногами и повизгивает от восторга.

Шерлок кивает, не открывая глаз, и Джон уходит. Едва за ним закрывается дверь, Шерлок бесшумно поднимается и выходит из дома. Он следует за Джоном, едва не наступая тому на пятки, и лишь хорошее отношение Рэдберта к Шерлоку, да собственная усталость Джона спасают Шерлока от обнаружения. Джон идет вниз по улице и останавливается около последнего дома, озираясь. Шерлок прячется за деревом, стараясь слиться с окружающим сумраком. В тишине засыпающего города отчетливо слышно тяжелое дыхание Рэдберта и неосторожные шаги Джона. От дерева с противоположной стороны улицы отделяется тень и быстро подходит к Джону. Шерлок настораживается, Рэдберт рычит, пытаясь цапнуть незнакомца, в котором Шерлок узнает того самого блондина с хвостом.

- Добрый вечер, капитан, - произносит он. – В прошлый раз нам не удалось поговорить…

- Полковник, - Джон коротко по военному кивает, - скажите, что это не вы устроили бойню в отделении полиции.

- Что за бойня?

- Дело рук профессионального снайпера, - отвечает Джон.

- А я тут причем? – интересуется блондин.

- Вот только не надо рассказывать сказки о том, как вы вышли на пенсию, - злится Джон. – Я видел вас в деле, полковник. Так это ваша работа? Вас кто-то нанял?

- Господи, Джон, я тут ни при чем, - отвечает блондин.

- Зачем вы приехали? – напирает Джон.

- За тобой, - Шерлок напрягается, услышав подобное заявление. – Искал тебя два года, пока не обнаружил в этой глуши. Пришлось заплатить кое-кому, чтобы посмотреть твое личное дело. Послушай, эта размеренная жизнь не для тебя. Я слишком хорошо тебя знаю. Опасность – вот то, что греет наши сердца. У меня отличное предложение, капитан, будем партнерами. В жизни и бизнесе. Нам ведь было хорошо вместе…