Выбрать главу

- Так ведь это вы меня притащили. – возмутилась я.

- В первую очередь, мисс Оплфорд, я – продюсер, и только во вторую инквизитор. – произнес мистер Хоткинс. – Все конкурсантки обязаны были явиться на проект. Я не мог допустить срыва шоу, заранее служившего лишь прикрытием. А это мое детище, чтоб вы все знали! В общем, вы не переживайте, я уже семь раз успел раскаяться, что привел вас на проект.

- Хоткинс, проверив всех конкурсанток, особенное внимание заострил на вас, мисс Оплфорд. – произнес Агустини. – Вы его бесили. 

- Я к нему, знаете ли, тоже теплых чувств не питаю. – ворчливо отозвалась я.

- Мы заметили, - хмыкнул маршал инквизиции. – устроили занятное зрелище. И все только для того, чтобы доказать вину Хоткинса.

- Не будь он вашим агентом, - весомо произнесла я. – Калеб сидел бы за решеткой.

- Этим-то и бесите, - кивнул Хоткинс. – почему нельзя просто смириться с происходящим, поучаствовать в проекте, а затем покинуть его со спокойной душой? Для чего все: сделки с Арчибальдами, соглашение о неразглашении, расследование?

- А вам бы понравилось быть жертвой? – вопросила я. – Понравилось бы каждый день чувствовать себя под прицелом пистолета? Лично я устала от этого.

- Хорошо, но почему просто не уйти? – вопросил Калеб.

- И сдаться на радость стрелка? – фыркнула я. – Тему не переводите. 

- Вас не интересовал Роберт, но вы активно втирались в доверие к Арчибальдам, да и эта ваша особенность «случайно» оказываться в нужном месте в нужное время. Вам не кажется, что это подозрительно? – между делом продолжил Калеб.

- Нет, - пожала я плечами. – эти «доказательства» притянуты за уши. Их недостаточно для обвинения.

- То есть сейчас вы это понимаете, - иронично хмыкнул Калеб. – а в случае со мной уже заклеймили меня преступником?

- Вы казались мне странным, - отозвалась я. – и я оказалась права в конечном счете. Вы - тайный агент Инквизиции.

- Но не преступник.

- Сделку с врачами вы все равно заключили, - напомнила я.

- А вы бывшая Армани. – непонятно к чему заявил Хоткинс.

Я удивленно обернулась, стрельнув в него непонимающим взглядом. А связь-то где? Или мы просто решили обменяться очевидными фактами из наших биографий?

- А что вы так смотрите, мисс Оплфорд? – откинулся на спинку кресла Калеб. – Армани действительно под подозрением в сговоре против власти и рода Арчибальд.

- Арчи? – искренне удивилась я. – Но это невозможно. Да, он претендует на место президента, но Арчи точно не преступник.

Перед глазами замелькали сцены из нашей жизни. Как по утрам он варил кофе, как вечно укутывал меня в свой пиджак, если я была слишком прохладно одета, как смеялся и одновременно ругался, когда я вырядилась в платье и каблуки ради него, а потом стрела ноги в кровь, как мы смотрели «Скуби-Ду», как танцевали под дождем, наплевав на окружающих людей и обстоятельства. Нет, он никак не мог быть преступником. Руки непроизвольно сжались в кулаки.

- Род Армани можно обвинить во многом. – продолжила. – В чрезмерной любви к ресторанному бизнесу, в злоупотребление благотворительностью, даже в том, что они не продают роду Оплфорд особняк в Малибу. Но не в заговоре.

- В вас это говорит здравый смысл или желание девушки защитить незадавшегося жениха? – насмешливо поинтересовался Клодель Арчибальд. – Взвесьте все еще раз. Мистер Армани претендует на место президента, что уже автоматически вычеркивает его из списка лиц, преданных Габриэлю. К этому прибавляются многочисленные конфликты с родом Арчибальд, стычки с Робертом и желание выиграть на выборах. Род Армани и Арчибальд давние соперники.

- Вам не кажется, что здоровая конкуренция и заговор находятся немного в разных плоскостях? – мрачно вопросила я у инквизитора. – Ваших подозрений недостаточно для столь серьезного обвинения.

- Не учите делать меня мою работу, - раздраженно произнес Клодель Арчибальд. – тем более, что вы, мисс Оплфорд, только что вломились на частную территорию, пытаясь доказать вину невиновного человека. 

- Я была права в том, что мистер Хоткинс кое-что скрывал. – напомнила я собравшимся.

- Это не отменяет того факта, что вы сбежали от своей охраны и исчезли с радаров. – парировал инквизитор. – И если последнее я могу объяснить глушилками в апартаментах Хоткинса, то первое вам придется объяснять самой.

- Если бы вы, многоуважаемый инквизитор, соизволили обратить внимание на мое заявление, то я бы не устроила этот фарс. – не осталась в долгу я, скрестив руки на груди.