- Че-ерт, - простонал британский лорд после паузы. Подскочив на месте, стремительно двинулся в сторону стола. Мы все расступились, не желая стоять на пути осененного страшной догадкой сэра Аньелли.
Мужчина опустился на корточки и принялся разрывать стопки пластиковых бумажек, вывалившихся из перевернутого стола. Сосредоточенный, злой и собранный, он буквально из последних сил держался, чтобы не начать проклинать весь свет. Потратив на активные поиски около десяти минут, во время которых все сохраняли молчание и переглядывались между собой, британский лорд встал на ноги, схватившись за голову.
- Эл, они пропали. – произнес сэр Аньелли, устало потерев глаза. – Может закатились куда, конечно, но это навряд ли.
- Кто «они»? – поинтересовался мрачный президент, подпирающий плечом дверной косяк.
- Контракты и соглашение с Этель, - пояснил британский лорд, кинув на меня виноватый взгляд. Я только отмахнулась. Все равно основные бланки сохранены в виртуальных резервах рода Арчибальд. Те бумажки, которые по неизвестным причинам оказались в столе сэра Аньелли, были лишь пластиковыми копиями. Ну выкрали их – и что? Существовать они не перестали. Просто кто-то очень настойчивый решил ознакомиться с их содержанием.
- Кому могли понадобиться копии контрактов и соглашения мисс Оплфорд с родом Арчибальд? – вопросил один из инквизиторов.
- Этого я не знаю, - весело ответил входящий Илдвайн, осторожно просачиваясь в помещении в попытке не задеть президента, замершего в дверном проеме. – но могу сказать, что было в коньяке.
- Разновидность мышьяка, - кивнул сэр Аньелли, отмахнувшись рукой от врача.
- А конкретнее, - хмыкнул Илдвайн, сосредоточенно перебирая пластиковые распечатки бумаг. – мышьяк 77 пробы. Дрянь редкостная, скажу я вам. Деморализует того, кто принял, часов на пять. Адские муки, непрерывная борьба за жизнь. Отказывает слух и зрение, большая доза вызывает отек Квинке.
- Нехило, - поморщился британский лорд, потянувшись рукой к бару, но резко передумал, одернув сам себя. Да, должно пройти некоторое количество времени, чтобы сэр Аньелли начал с прежней любовью относиться к алкоголю. Да и этот бар стоит сменить. Мало ли, куда еще могли подсыпать мышьяк.
- Что по отпечаткам пальцев? – задал вопрос Клод, замерев напротив доктора и не сводя с него внимательного взгляда.
- Да я, собственно, поэтому и пришел. – произнес Илдвайн, замявшись. Я внутренне напряглась, поймав его быстрый взгляд. – На бутылке была всего пара отпечатков пальцев. Они принадлежат сэру Аньелли, - уверенный кивок в сторону притихнувшего британского лорда.
- Чистое преступление, - хмыкнул президент.
- Что по свидетелям? – вопросил Клод, оборачиваясь к подчиненным.
- Агустини уже допрашивает дворецкого, - поморщился инквизитор-блондин. – но тот крепкий орешек. Отказывается давать развернутые показания. Шел, услышал хрипы, вошел, вызвал Илдвайна. И на этом замолкает.
Не сдержавшись, я хмыкнула. Еще бы Эвард рассказал инквизиторам, что страдает особенной страстью к подслушиванию. Представляю эту исповедь…Его же после этого можно будет обвинить сразу по нескольким преступлениям, прописанным в Уголовном Кодексе. И прощай, хорошее местечко в резиденции Арчибальд.
Посадить-то не посадят. Все же у Эварда есть знакомый, вращающийся в кругах, где запросто можно достать военную технику. Тот прикроет, конечно. Но вот с поста дворецкого Арчибальды все равно уволят.
И тут меня осенило! Если Эвард имеет доступ к разработкам высокого уровня, то вполне может попросить своего знакомого указать ту платформу, где гражданским выдают военную технику. Мы найдем того человека, что продал мышьяк преступнику, а дальше дело Инквизиции узнать имя нашего отравителя. А что-то подсказывает мне, что ГЕНО 744 и мышьяк 77 пробы преступники достают отнюдь не в гипермаркете. Глупо, конечно, рассчитывать, что Эвард согласится оказать подобную помощь следствию, но…
- Я хочу поговорить с Эвардом, - произнесла я уверенно, разве что не припрыгивая на месте от нетерпения.
- С чего бы это? – вопросил сэр Аньелли, устремив на меня подозрительный взгляд. Вот так всегда. Стоит человеку проявить энтузиазм, как люди спешат заподозрить его в страшном.
- Нам есть, что обсудить. - хмыкнула я, обернувшись к Клоду. – Можно?
- Нет, - не вдумываясь отозвался Клод, устреми на меня мрачный взгляд.
- Клод, ну ты сам подумай. – возмутилась я. - Мы с Эвардом в лучших отношениях, чем он с инквизиторами. Если Эвард что-то и захочет рассказать, то отнюдь не представителям закона. А еще…
- А еще ты где-то достала веселенькую вещицу, благодаря которой вскрыла замок в апартаментах Хоткинса. – напомнил Клод о том, кто тут мастер расследований, а кто просто увлекается детективами. Но я стоически выдержала его взгляд, встретив тот честным выражением лица. Разве что нимбом потолок не царапала.