Пэм указала на Полину, которая сказала: «Москва хочет, чтобы вы ускорили приобретение этой технологии».
«Я не думаю, что это полная версия», — сказал он.
«Мы можем создать собственную гиперзвуковую крылатую ракету, — сказала Полина. — Нам просто нужно узнать, как американцы строят свои».
Он не хотел раздувать ореол ГРУ и СВР, но американские компании не работали на правительство. И, вероятно, в этой сфере было много конкурентов, работающих над аналогичными ракетами.
«Ладно», — сказал он. «Возможно, я найду способ обойти их двухсторонний доступ».
«Как?» — спросила Пэм.
Он рассказал о встрече, которую он только что провел с китаянкой, работающей в отделе кадров, которая выдавала себя за сотрудницу ЦРУ, но на самом деле была сотрудницей китайской разведки.
«Она что, думает, что ты идиот?» — спросила Пэм.
Полина сказала: «Нет, она думает, что ты иностранный инженер, которого можно депортировать. В этом есть смысл».
«Разумеется, я согласился это сделать», — сказал Карл.
«Разве она не понимает, что американскому ЦРУ запрещено проводить операции на территории их страны?» — спросила Полина.
«Опять», — сказал Карл. «Она, вероятно, это знает, но не верит, что я знаю».
«Ладно», — сказала Полина. «Используй этого китайца, чтобы проникнуть в серверную. А потом убей их».
«Или я мог бы просто ничего им не дать», — сказал Карл.
«Лучше быть уверенной в результате», — сказала Полина. Это была не просьба, а требование.
OceanofPDF.com
31
Штаб-квартира ЦРУ, Лэнгли, Вирджиния
Родди Эриксон помчался наверх, в кабинет директора Джона Брэдфорда, как только понял важность информации, присланной ему Карлом Адамсом.
Дело шло к вечеру, и обычно Директор уже уходил. Но эта работа так и не кончилась. Пока Америка спала, другая горячая точка на планете всё ещё бодрствовала.
«Что случилось, Родди?» — спросил Брэдфорд. Он стоял у своего буфета с высоким стаканом в правой руке.
Родди пришел и передал анализ, составленный им на основе информации, полученной от Карла.
«Для этого, возможно, потребуется еще один глоток», — сказал Брэдфорд.
«Да, сэр. Читайте, а я налью». Родди взял стакан у босса и нашёл бутылку скотча в буфете. Затем он нашёл второй стакан для себя. Обычно он не пил скотч, но это был особый случай.
Директор сел в кресло за столом и начал читать.
Родди поставил стакан директора на стол, а затем сел в кожаное кресло напротив своего босса.
Брэдфорд занимался несколькими делами одновременно: читал и пил. Наконец, он закончил брифинг и разложил бумаги на столе. Прежде чем сказать:
ничего, он сделал большой глоток виски.
«Какова ваша итоговая оценка?» — спросил Брэдфорд. «Не ваш брифинг. Ваш честный ответ».
Директор в молодости был пилотом ВВС, дослужившись до четырёхзвёздного генерала. Он всегда ожидал правды, за исключением тех случаев, когда они давали показания в Конгрессе. Он не доверял многим из этих ублюдков.
Родди поерзал в кресле. «Как я уже упоминал на брифинге, я считаю, что Boston Aerospace в конечном итоге собирается продать свои технологии консорциуму, известному как The Midnight Group».
«Похоже, они уже владеют третью компании», — сказал Брэдфорд.
«Да, сэр. Но если финансовые данные и электронная переписка верны, то Midnight Group вскоре может стать владельцем гораздо большей доли».
«Контрольный пакет акций», — сказал Брэдфорд.
«Да, сэр».
«Тогда им не пришлось бы продавать эту технологию гиперзвуковых крылатых ракет кому-либо, они бы уже владели ею».
«Верно. Но мы слишком мало знаем об этой группе, чтобы понять, связана ли она с какой-либо страной. Карл считает, что они могут быть продолжением Бильдербергской группы».
«Или альтернатива», — сказал Брэдфорд. «В Бильдербергскую группу входят представители преимущественно европейских стран и США. Господи, на их заседаниях присутствовали как минимум пять президентов».
«Да, сэр. В их состав входят ведущие представители королевских семей, руководители стран, бизнесмены и учёные».
«Даже бывший директор ЦРУ», — сказал Родди.
«Я все еще жду приглашения». Директор сделал еще один большой глоток скотча.
«Что нам делать с этим знанием?» — спросил Родди.
«Карл знает что-нибудь об этом?»
«Я так не думаю. Он прислал нам сырые данные для анализа».
«Это абсолютное определение «Уловки-22», — сказал Брэдфорд.
«Да, сэр. Карл должен что-то передать российской СВР, иначе его посадят. Но если он им что-нибудь даст, это может в конечном итоге нас подставить».
«И если он не предпримет никаких действий в ближайшее время, это не будет иметь значения. Потому что у Midnight Group будут технологии. И они смогут передать их России или кому-то ещё».