Карл поднял палец, полез в сумку и вытащил купленный кабель. Он положил его рядом с приводом.
Диск передавался по столу переговоров, пока не попал в СВР.
Директор. Он взял диск и кабель и тут же вышел из комнаты. Остальные за столом последовали за директором. В комнате остались только Карл, Горан, генерал армии и директор ГРУ.
Карл впервые видел этого человека вживую. Директор ГРУ выглядел как старый боксёр, каким он был в молодости. Хотя он не был высоким и внушительным, он держался как боец, способный голыми руками убить любого.
Директор ГРУ встретил Горана у двери, крепко обнял его и поцеловал в щеку. Горан официально представил Карла своему дяде.
Они пожали друг другу руки, и рукопожатие директора ГРУ по-прежнему было очень крепким.
«Мне нужно на минутку поговорить с Николаем», — сказал директор ГРУ Горану.
«Конечно, генерал», — сказал Горан и оставил Карла наедине с мужчиной.
Они оба подождали, пока Горан выйдет из комнаты.
«Ольга говорит, что в Бостоне вы действовали очень профессионально», — сказал генерал.
«Она была восхитительна», — сказал Карл.
Генерал махнул рукой, сдаваясь. «Забудем все эти отговорки, Николай. Я знаю, вы с Ольгой очень сблизились».
«Да, сэр. И я надеюсь, что мы сможем сохранить близкие отношения».
«Она сказала, что любит тебя», — сказал генерал. «Ты чувствуешь то же самое?»
«Кажется, да, сэр», — ответил Карл, не совсем уверенный в том, что это правда. Но, скорее всего, так оно и было.
«Либо ты есть, либо тебя нет», — сказал генерал.
«Сэр, я никогда раньше не был влюблён. Если любовь означает, что я готов сделать всё ради Ольги, даже принять за неё пулю, то вот что такое любовь. Надеюсь, это поможет».
«Любовь часто непостижима, — сказал он. — Некоторые так и не находят её в жизни. Мне повезло, что я нашёл мать Ольги. Я бы убил любого, кто попытался бы причинить ей вред. Так что да, я верю, что вы можете любить Ольгу. Я вижу, что вас это привлекает. Вы очень красивый молодой человек. И, очевидно, весьма успешный сотрудник СВР».
«Благодарю вас, сэр».
Суровый генерал ГРУ погрузился в глубокие раздумья. Затем он сказал:
«Я так понимаю, Ольга в декабре закончит Массачусетский технологический институт и вернется в Москву».
«Да, сэр. Мы надеемся встретиться снова в это время. Если только СВР не увезёт меня куда-нибудь ещё».
Министр обороны Павел Быков положил сильную руку на плечо Карла, слегка сжав его. «Я прослежу, чтобы вы не отходили слишком далеко. А пока, возможно, вы могли бы прийти к нам на ужин и познакомиться с матерью Ольги».
«С удовольствием, генерал», — сказал Карл.
«Мои люди это устроят», — сказал он.
Генерал ГРУ еще раз пожал руку Карлу и ушел.
Через несколько секунд Карл взял свой рюкзак и вышел из конференц-зала, где его ждал Горан.
«Ты все еще жив», — прошептал Горан.
"Видимо."
«Хорошо, что ты русский, а не какая-нибудь американская капиталистическая свинья, — сказал Горан. — В таком случае мой дядя голыми руками свернул бы тебе шею».
«Полезно знать», — подумал Карл.
«Ладно», — сказал Горан. «Хватит этой семейной драмы. Пойдёмте, переедем в новую квартиру».
Когда Карл вышел из штаб-квартиры СВР с «Сибирским тигром», его охватило огромное облегчение. Он выполнил свою миссию одновременно как сотрудник СВР и как сотрудник ЦРУ. Возможно, он действительно заслужил зарплату от обоих ведомств.
В довершение всего, его первая встреча с отцом Ольги прошла гораздо лучше, чем ожидалось. Теперь он с нетерпением ждал, когда СВР выдаст ему защищённый телефон, чтобы позвонить ей в Бостон. Что бы ни требовало его задание в ЦРУ, он хотел сохранить отношения с дочерью директора ГРУ скорее ради себя, чем ради какой-либо миссии.
Он снова сел в машину Горана и взглянул на проезжающий мимо район Ясенево. Это был не самый любимый район Москвы, но теперь он станет его домом.
Структура документа
• 1
• 2
• 3
• 4
• 5
• 6
• 7
• 8
• 9
• 10
• 11
• 12
• 13
• 14
• 15
• 16
• 17
• 18
• 19
• 20
• 21
• 22
• 23
• 24
• 25
• 26
• 27
• 28
• 29
• 30
• 31
• 32
• 33
• 34
• 35
• 36