* Один из важнейших цитируемых источников – поэма «Гирлянда наставлении Гуру» (Гуру Вачака Коваи), изложение учения Бхагавана, выполненное его ближайшим учеником Шри Муруганаром, выдающимся тамильским поэтом, считающееся священным и исключительно авторитетным текстом. Стиль этого произведения предельно поэтичен, что сказалось даже на стиле прозаического английского перевода. Поэтому читателя настоящего издания не должен смущать поэтический язык, которым говорит здесь Бхагаван.
** Техническая возможность была, но Бхагаван принципиально возражал.
*** В настоящем издании буквы «И» (искатель) и «М» (Махарши) соответственно (см. предисловие переводчика, с. 17).
**** Нами принято более широкое использование заглавных букв (см. предисловие переводчика, с. 17).
* Само-сознавание (Self-awareness).
* От корня санскритского джняна образовано русское слово «знание» и соответствующие термины в английском и греческом языках.
* Пример нешаблонного осмысления Шри Раманой санскритских терминов. «Классическое» значение – Молчание.
* Там, где прямая речь начинается со слова «Я», мы употребляем строчную букву «я», если имеется в виду действие эго.
* Согласно индийской духовной традиции пыль стоп Гуру, принимаемая учеником как Его Дар и наносимая на голову в знак смирения, является символом получения Милости.
* Сочетание хрит и аям означает «Сердце есть Я».
* Ум.
* Искатель цитирует Писания.
**Исход (3 : 14) «Бог сказал Моисею Я есмь Сущий…»
***Речь идет о трех основных силах Бога. Принадлежащие миру двойственности они исчезают в едином недвойственном Атмане, или Абсолюте.
* Под медитацией здесь понимается духовная практика само-исследования, связанная с усилием, относящимся к определенному месту и времени. В узком смысле слова медитация (дхьяна) принципиально отлична от само-исследования (Атма-вичары) тем, что требует объекта, тогда как в последнем его нет (см. с. 86).
* См примечание на с. 91.
* Вритти.
* Урожденная Мирра Альфасса (1878 –1973).
* То есть того, кто считает себя медитирующим.
* Одно из четырех великих изречении Упанишад.
* Псалтирь (45 : 11).
* Ширина пальца как меры длины составляет 3/4 дюйма, что дает 3,81 см (1 дюйм = 2,54 см).
* См. примечание на с. 113.
**См. вторую сноску на с. 84.
* См. сноску на с. 21.
**«Пятеричная садхана».
* Состоянием «Я есмь».
** Мыcли «Я есть эта форма, это тело»
* Абсолюта.
**То есть превосходящее мысль, лежащее за пределами мысленных форм.
* Образовано от слов Сат и Гуру.
* Здесь – синоним Атмана.
* Единственный Гуру, который имеет силу помочь ученику достичь Освобождения.
** Здесь пример крайне редкого случая, когда Бхагаван называет себя Гуру. Обычно он этого не делал.
* Писания говорят, что вера и преданность ученика важнее, чем компетенция Гуру. Это и отмечает Бхагаван.
* Цитируется Писание.
* Букв.: «Обращенный лицом на юг», а также Дакшина-Амурти: «Бесформенная Сила». Согласно индусским преданиям, Бог, или Шива, проявился как Высочайший Гуру в облике юноши, который наставлял учеников много старше его молчаливым воздействием на их Сердце – Тишиной.
* «Дополнение к Сорока стихам о Реальности».
* Искатель понимает мауну только как Молчание, а Бхагаван имеет в виду высочайшее значение – Тишина (см. сноску на с. 36).
* На расстоянии четырех «пальцев» от верхушки головы, то есть 7,62 см. (См. сноску на с. 119).
* Сейчас кушетка, как и при жизни Бхагавана, находится в Старом Холле Шри Раманашрама. На кушетке установлена картина, изображающая Шри Раману сидящим на ней со взглядом Милости, направленным на посетителя. Перед началом медитации последний выполняет поклонение Бхагавану, созерцая его изображение.
* Евангелие от Иоанна (1 : 1).
* Созерцание джапы – это внимательная и сознательная концентрация на значении слов джапы.
* Бхагавадгита (X : 20)
* Знаки Вишну, символы Его сил.
* Йога-сутры (3 : 37).
* Бхагавадгита (VI : 16–17).
* На Мандукья упанишаду.
* Здесь Бхагаван имеет в виду эволюцию и инволюцию соответственно.
* Индуктивная логика – способы рассуждений для перехода от знания о единичном и частном к знанию об общем, основанные на установлении причинной связи между явлениями.